Ричард де Амальфи
Шрифт:
Клаудия тоже проводила его взглядом, показалось, что волшебница довольна исчезновением фактора, отвлекающего внимание от ее безукоризненных ног, скрытых, впрочем, длинным платьем до щиколоток, но настоящие мужчины и под шароварами могут оценить женские ноги.
– Мне, – ответила она с запозданием, – такая услуга в самом деле ничего не стоит. Вам же пришлось хоть немного помахать мечом… оказывая услугу мне. Один раз вас даже по голове стукнули.
– Точно видели?
– Да уж заметила.
Я нагло оскалился:
– Получили удовольствие?
Она
– А вы как думаете?
– Да уж думаю…
Она изумилась:
– В самом деле? Головой?
– Ну и как, – поинтересовался я, пропуская мимо ушей выпад, – я был хорош?
– Как петух, – ответила она с растущим раздражением. – Вообще-то опасность была нешуточная, а вот информацию для вас не искала, она у меня случайно. Так что с вами не расплатилась, еще в небольшом долгу…
Я смерил ее бараньим взглядом:
– Так в чем задержка? Раздевайтесь!
Она гордо выпрямилась, щеки окрасились румянцем:
– Наглец, хам, невежда!
Я оскалил зубы в наглой усмешке:
– Ну вот, леди, уже и не чувствуете себя обязанной, верно?
Она несколько мгновений смотрела в упор, опешив, еще не понимая, почему я доволен, словно поймал ее на краже, вдруг вспылила:
– Мерзавец!.. Как вы умеете все… перевернуть!
– И тут пришел поручик, – сказал я, – и все испортил. Ладно, Клава, чего мы кусаемся? Все-таки самец и самка должны уживаться лучше. Я – самец, посмотрите мои мускулы. Да посмотрите же!.. Кстати, это у меня не единственные отличительные признаки пола. Вы – самочка, на ваши вторичные половые признаки можно даже не указывать пальцем, они все время у меня перед глазами. Я просто взгляда от них оторвать не могу…
Она вскочила, глаза мечут молнии, негодованием обдало с такой мощью, что озноб прошиб меня до внутренностей, противно заныло под ложечкой.
– Вот видите, – сказал я с укором, – как только брякнешь правду…
Она сдержалась, произнесла очень холодно:
– Да, вы сама порядочность и скромность, а вот не умеете этого показать. Прощайте, сэр Ричард. Не могу сказать, что было приятно встретиться.
– А вот мне все равно было приятно, – ответил я, вставая. – Вы мне нравитесь, Клава.
Она отступила, оглянулась. Один из лучников, словно получив мысленный приказ, ринулся со всех ног к ее кобылке, ухватил за повод и привел бегом, глядя на волшебницу с почтением и опаской.
Я поспешил за Клаудией, взял узду из рук лучника, преклонил колено, а когда она, снова едва коснувшись, взлетела в седло, все так же свесив ноги на одну сторону, с поклоном передал ей поводья.
Она почти выхватила из моих пальцев, негодующий взгляд карих глаз ожег, словно по лицу стегнули крапивой.
– Прощайте, сэр Ричард, – повторила ледяным голосом. – Вы по-прежнему вольны пересекать мои земли во всех направлениях.
– Благодарю вас, леди Клаудия, – ответил я и поклонился.
– И даже охотиться.
– О,
Наверное, я произнес чересчур прочувствованно, а поклонился слишком низко, она вскинула подбородок, в глазах откровенный гнев, без нужды хлестнула лошадку, та обиженно вскрикнула, ударила в землю всеми четырьмя и ринулась с такой скоростью, что стук копыт слился в тут же стихшую барабанную дробь.
Я проводил ее взглядом, хороша, даже слишком хороша, но инстинкт предостерегает: с такими женщинами очень непросто, это всегда быть начеку, так лучше уж нам чего-нибудь попроще, а циркачки пусть другим, кто не берется завоевывать мир. Наполеон говорил, что сильная личность должна избегать баб-с, как мореплаватель избегает рифов.
Подошел Харальд, все видит и все замечает, такая должность, спросил тихо:
– Ваша милость, а как же вы насчет зайцев, забитых на охоте?
– То другое, – огрызнулся я. – Надо есть, вот и ем. Но если бы вместо дракончика в паутину попал заяц, я бы его отпустил. Конечно, потом в лесу ему мне лучше не попадаться… Понял?
– Понял, ваша милость. Прям на душе полегчало. А то уж подумал, что и вы тронулись. Бывает, проходят по этим землям всякие… Есть и такие, что не едят.
Я кивнул понимающе:
– Вегетарианцы? Которые безмясоедные?
– Не только, ваша милость…
– А, полные, значит, – сказал я. – К рыбе не притрагиваются, молока не пьют…
– Если бы только это, ваша милость…
– Сыроеды, – определил я тоном знатока. – Мало того, что только траву, так еще и не варят, сырую жуют.
Он покачал головой:
– Да нет же, ваша милость! Ничего не едят.
Я опешил, раскрыл рот.
– Как это… ничего? Совсем ничего?
– Совсем, – поклялся Харальд. – Я сам одного такого видел в детстве. Шатунисты вроде бы. Или шаталисты, не помню точно. Мудрые что-то говорили насчет какого-то азота, который прямо из воздуха, но для нас, простых людей, все равно, что ничего не есть.
Я смотрел ошалело, и хотя моя подготовка позволяет объяснить все на свете, но все-таки заявленьице пошатнуло почву, будто при землетрясении.
А Зигфрид спросил вполголоса:
– Что она хотела?
– Ищет спутника жизни, – объяснил я. – Сама отличается тяжелым характером, зато легким поведением.
Зигфрид задумался.
Часть 3
Глава 1
Завидев нас, из ручья выбрался обнаженный до пояса Алан де Тридент. Я впервые увидел его без доспехов и даже без рубашки, засмотрелся на развитые, даже переразвитые от постоянных упражнений с мечом грудные пластины мышц, что сперва показались похожими на женские груди, очень уж выпуклые и сдвинутые вниз в состоянии покоя, но едва на берегу поднял с земли рубашку, приподнялись, окаменели, их прочертило тугими сухожилиями, а тонкие полоски шрамов стали выпуклыми, заметными.