Ричард Длинные Руки – эрцфюрст
Шрифт:
— Что им сказать?
— Примут командование над турнедской армией, — сообщил я. — Вообще-то она не турнедская, но это так, для удобства. По месту расположения.
— А как называется вообще?
Я посмотрел на него строго и внушающе.
— Как может называться армия… ну… всеобщего народного энтузиазма и волеизъявления? Созданная, чтобы бдить и защищать наши демократические завоевания от соседей, что спят и видят?.. Самая гуманная в мире, самая терпимая, где есть место для выходцев из всех королевств, что готовы защищать и бдить…
Он
— Вы это уже говорили, ваше высочество. Заработались, видать.
— Еще бы, — огрызнулся я. — С вами так и вообще!.. Зело, весьма зело! Даже обло и озорно, чтобы не сказать больше.
Он спросил тихохонько:
— А лорды… ну, стальграф и рейнграф?
— Послужат общему делу, — отрезал я твердо, — в других регионах. Пусть увидят, насколько велика и прекрасна планета наша…
Он вскинул брови.
— Планета?.. Гм, планида?
— Да, — подтвердил я кисло, — планида. Они со своим контингентом, слегка усиленным… примерно на две трети, останутся охранять побережье Сен-Мари, в то время как сен-маринские двинутся на помощь угнетенным народам северных королевств.
Он уточнил:
— Угнетенным, это куда мы пришли? Ваше высочество, только не бейте, я ж деликатно, со всей учтивостью!.. А графа Эдгара пригласить?
— Конечно, — сказал я, — а что, я не назвал?
— Это я не расслышал, — сказал он. — Здесь такая тишина во дворце, оглохнуть можно. Вам бы принять меры…
— Да сколько вам этих баб надобно? — изумился я. — Задницу не могу почесать, чтобы какую-то не ухватить спереди! А там сразу начинается… Как отряды из Варт Генца и Скарляндов?
— Уже обучены, — сообщил он, — готовы решить любую поставленную перед ними задачу, как вы изволили требовать. По вашему непонятному указу их перемешали, теперь не пойми что…
— Еще не то будет, — пообещал я.
— Ваше высочество!
— Вот-вот явятся две армии из Сен-Мари, — сообщил я. — Из них почти половина орлов, что сражались в Гандерсгейме. Их добавим и, как вы изящно выразились, тоже перемешаем. Вы вообще изящный человек, барон! И все изящнеете. Так вот перемешанных разделим на две армии, она будет Второй Ударной и Пурпурнознаменной, прославленной в боях, а другая — Третьей Ударной Золотознаменной.
Он поклонился, так ничего и не понял, только спросил осторожно:
— Кто во главе?
— Ваш сюзерен, — сообщил я, — но лишь до границы Варт Генца и Скарляндов. А там передам в полное управление местным лордам! Как и обещал.
— Ох, ваше высочество, — воскликнул он обеспокоенно, — надо ли?
— Надо.
— Но это такая сила…
— Честь дороже, — ответил я высокомерно. — К приходу сен-маринской армии чтоб все было готово!
Через пару часов в малом зале уже толпились Каспар Волсингейн, барон Саммерсет, виконт Рульф, граф Эдгар, доблестный сэр Геллермин и другие прославленные военачальники.
Когда я появился из дверей внутренних покоев, все вскочили с той искренней радостью, с которой встречают вождя, за которым от победы к победе.
— Лорды, — сказал я с гордым достоинством, — я вижу, чего вы ждете от меня! И я эти ожидания как бы вполне и всецело, а также до конца и дальше. Скоро мы все сядем в седла боевых коней, а у кого лошади, те останутся на хозяйстве. Впереди славный и тревожный путь на Север и еще на Север!
Юный граф Эдгар спросил жадно:
— В Варт Генц?
— А оттуда, — добавил я, — в Скарлянды. А можно и прямо. Всех прошу садиться, сейчас вы не удалые бойцы, а полководцы. Из Сен-Мари сюда движется армия, вернее две армии, которые получат здесь достойное пополнение из местных лагерей. Я лично поведу Вторую Ударную Пурпурознаменную в Варт Генц, а вы срочно готовьте Третью Ударную Прославленную… Я сейчас дам указания сэру Вайтхолду, а он, если выживет, распределит права и полномочия между вами в этом новом славном походе… Сэр Вайтхолд, прошу за мной!
Они дружно встали, смотрят с жадным вниманием. Сэр Вайтхолд по дороге подсказал быстро:
— Третью Ударную и Прославленную… в боях?
— Нет, — ответил я, — в боях уже есть…
— В сражениях?
— Тоже есть… Ага, в битвах!
Сэр Вайтхолд сказал с подъемом:
— Будет сделано, ваше высочество! Третья Ударная, это которая Желтознаменная?
— Золотознаменная, — поправил я надменно, — не кощунствуйте и не намекайте. Военных вообще оскорблять опасно, они люди простые, честные, глупые и с оружием! А я сейчас не просто военный, а главный военный, так что сами понимаете…
Он кивнул, отодвинулся на всякий случай, вдруг да вдарю.
— Но ведь, ваше высочество, — уточнил он, — Вторая Ударная и Пурпурознаменная вроде бы скарляндская?
Я вошел в кабинет, карта на столе, я навис над нею, как вампир над девственницей. Сэр Вайтхолд остановился рядом.
— Правда? — спросил я с недоверием. — Надо им еще какие-то бирочки привесить. Военные их обожают, а то знамена всего лишь знамена… Как я уже говорил, я поведу Третью Ударную и Золотознаменную в Варт Генц, а вы эту… следующую, готовьте, снаряжайте, комплектуйте и чтоб через неделю уже была у границы Варт Генца в районе… районе села Белые Жабы.
Он предупредил:
— Там земли лорда Улантера!
— А он за демократию или за гуманизм? — спросил я.
Он пробормотал:
— Вообще-то он больше за себя, но богат и знатен…
— Тогда это вообще либерал, — определил я. — А зачем такие в далеком светлом Царстве Небесном? Отнять и поделить! Никто отныне не может быть богаче моего высочества!.. Это государственная измена и оскорбление действием, что карается.
— Как карается?
Я отмахнулся.
— Карает не закон, а подзаконные акты. А их еще разработаем: кого, как, сколько и на какой срок. А пока только закон, что ясен, как древесный пень.