Роковое знакомство
Шрифт:
– Разумеется, одной!
– Некоторые молнии такие яркие, что их видно даже из-под одеяла.
«Боже, как бы я сейчас хотела оказаться дома под своим одеялом», – подумала Ив. Гари Картер неопределенно махнул рукой:
– А что, у Джонни и Нелли опять что-то наклевывается?
– Я не знаю, иди и спроси у них, – ответила Ив, которую больно задело это замечание.
– Ну, я не настолько любопытный. Но ведь между Нелли и Джонни все было кончено, верно? Ты же с ним приехала в Бенгли? Ты ведь его подруга? Должен сказать, он себя вел в твоем присутствии
Девушке хотелось завыть от обиды. Она отвернулась от Гари и пожала плечами:
– Он может делать все что угодно. Он свободен.
– Ты хочешь сказать, что больше не хочешь его знать?
– Полагаю, это и так понятно, – ответила она.
– М-да, а как же ты теперь попадешь домой?
– Это проблема, которую мне нужно решить, – сказала Ив.
– Я могу тебя подвезти? – спросил Гари.
Ив надеялась, что он предложит ей это. Ехать в машине Гари Картера было куда лучше, чем идти пешком или мокнуть под дождем.
Он снова ухмыльнулся:
– Уж я-то точно не буду себя плохо вести.
«Пожалуй, это самое малое, что я могу от тебя ожидать», – подумала Ив.
– Моя машина стоит там, дальше, – сказал молодой человек и указал рукой на парковку. – Это, конечно, хлам на колесах, но сегодня мы должны быть рады тому, что эта куча металлолома еще ездит.
– Ах вот почему ты никогда не моешь свою машину, – воскликнула Ив.
Гари Картер рассмеялся:
– Разумеется. Если бы я начал ее мыть, она бы развалилась. Подожди здесь. Тебе не обязательно идти со мной, иначе ты окончательно промокнешь. Хотя это чертовски сексуально выглядит, когда такое платье намокает… У меня дома висит большой постер с девушкой, которая весьма тебя напоминает. На ней мокрая белая блузка, а под блузкой ничего… И мокрая ткань так ее вызывающе облегает, отпад просто!
– Возьми себя в руки, – строго сказала Ив. – Иначе я не поеду с тобой.
– А как же ты доберешься до Ридона?
– Например, я могу позвонить своей подруге Катрин Вуд и попросить меня забрать.
– Она наверняка будет безумно рада, когда ты посреди ночи вытащишь ее из постели.
– Я бы сделала это для нее в любое время, и она об этом знает, – ответила девушка.
– Будет лучше, если ты оставишь свою подругу там, где она есть. Ты можешь мне доверять, ведь ты мне нравишься.
«Это как раз то, что меня немного беспокоит», – подумала Ив.
– Я сейчас подгоню машину, – сказал Гари. – Только никуда не уходи, ладно?
– Куда же я могу уйти?
Гари натянул пиджак на голову, оголив обрюзгшие бока.
Пока Гари Картер бежал к машине, девушка размышляла, не будет ли разумнее все-таки побеспокоить Катрин. Катрин Вуд была подругой, на которую можно положиться: бескорыстная, отзывчивая, милая, симпатичная и жизнерадостная.
«Если я ей скажу, что Джонни бросил меня практически посреди дороги и у меня есть лишь одна возможность доехать до Ридона – с Гари Картером, она обязательно отговорит меня от этой затеи», – подумала Ив.
Гари бежал под проливным дождем, шлепая по лужам.
Девушка сняла телефонную трубку и бросила монетку в аппарат. Затем набрала номер Катрин; сквозь стекло кабинки она видела Гари. Он уже сел в машину. Катрин наверняка тут же согласится приехать и скажет, чтобы Ив поблагодарила парня за помощь и отправила его одного домой.
«Что же я скажу, когда он поинтересуется, почему я отказываюсь с ним ехать? – подумала Ив. – Ладно… скажу ему, что он выпил и я боюсь, что он в таком состоянии попадет в аварию».
Разумеется, это была не главная причина. На самом деле девушка боялась другого. Алкоголь сводил к минимуму способность Гари сдерживаться и мог легко навести его на неподходящие мысли. Испытывать свою судьбу ей не хотелось. Сегодня и так был не самый счастливый день в ее жизни.
И этот несчастливый день еще не закончился! Катрин, судя по всему, не было дома. По крайней мере к телефону она не подходила, а Гари уже завел свою ветхую, дребезжащую колымагу и включил фары. Проржавевшая во многих местах машина тронулась с места.
– Ну, давай же, Катрин, – прошептала Ив и с досадой стукнула кулаком по телефонному аппарату. – Прошу тебя, возьми трубку. Ты мне нужна, ты должна меня выручить!
Но Катрин не отвечала, а машина Гари уже приближалась.
Ив снова вышла под навес, надеясь, что Гари не успел заметить ее в телефонной будке.
«Сегодня все меня оставляют в беде, – с горечью подумала она. – Сначала Джонни, затем Катрин». Это был один из тех дней, когда стоит весь день не вылезать из постели и никуда не выходить. Если бы Ив знала, как все обернется, она бы так и сделала. Но кто мог это предвидеть?
Гари Картер открыл дверь со стороны переднего пассажирского сиденья. Она жалобно скрипнула.
– Добро пожаловать в нашу обитель! – крикнул парень. – Здесь тепло, я включил печку. Единственное, что в этой машине отлично работает – это печка!
Ив вышла из-под навеса. Дождь тут же заколотил по ней сотнями мокрых кулачков, и пока девушка успела сесть в машину, пройдя всего несколько метров, она промокла насквозь. Теперь мокрое платье облепляло ее стройную фигурку именно так, как хотелось Гари.
«Надеюсь, до Ридона он будет держать свои руки исключительно на руле», – подумала девушка и захлопнула дверь.
Мутноватые глаза Гари заблестели, он даже облизнулся. Похотливое желание в его подвыпившем взгляде не скрывалось. Ив тут же захотелось вылезти.
– Ох и поливает сегодня! – сказал он.
– Да, и я была бы тебе признательна, если бы мы уже поехали, – ответила заметно нервничающая Ив.
– Не поедем, пока ты не пристегнешься, – произнес Гари. – Я, конечно, хороший водитель и еще ни разу не попадал даже в самую маленькую аварию, но кто его знает…