Роковые початки
Шрифт:
Я в два прыжка очутился возле письменного стола Вулфа и взял вазу со свежесрезанными орхидеями — сегодня это были дендробиум нобиле. Осторожно вынув орхидеи, я положил их на свой стол, а сам приблизился к Сью, приподнял за подбородок ее трясущуюся голову и окатил ее лицо водой. Ваза вмещала примерно две кварты, так что я мог не экономить. Руки девушки непроизвольно упали вниз, и я тут же повторил операцию. Гидротерапия возымела действие — Сью пронзительно заверещала и вцепилась ногтями в мое запястье. С трудом выпростав руку, я поставил вазу на стол, метнулся в ванную и принес полотенце.
Сью уже соскочила с кресла и теперь стояла, взъерошенная, нервно стряхивая воду с платья.
— Возьми, — я протянул ей полотенце.
Сью вытерла лицо.
— Как ты мог, Арчи? — горько промолвила
— А что мне оставалось делать?
Я придвинул ей другое желтое кресло, а сам вернулся к своему письменному столу и уселся.
— На твоем месте я сказал бы спасибо. Мало ли, вдруг бы с тобой случилась истерика. Ну да ладно, хватит об этом. Не знаю, специально или нет, но ты поставила меня в крайне затруднительное положение. Когда мы виделись с Кеном в прошлый вторник, он даже не заикнулся ни о какой твоей беременности — более того, твое имя вообще не всплывало в нашем разговоре. Впрочем, вне зависимости от того, наврала ты с три короба или нет, в полиции уверены, что такая беседа у нас с Кеном состоялась. И еще они почему-то не сомневаются, что мы с тобой состоим в интимных отношениях, как они это называют. И теперь речь идет о том, что ты под присягой подтвердила, что мы с тобой вчера условились встретиться в пять часов у ресторана, а я не смогу доказать свое алиби. Есть, правда, один человек, который готов подтвердить, что в это время мы с ним находились в другом месте, но он мой приятель и нередко действует со мной на пару, когда мистеру Вулфу требуется подмога, поэтому присяжные могут ему не поверить. Не знаю, что ты еще наболтала в полиции, но теперь меня в любую минуту могут…
— Арчи, я тебе рассказала всю правду!
Сью сжимала в руках полотенце. Прядь мокрых волос свесилась ей на глаза. Девушка откинула ее в сторону.
— Клянусь, чистую правду! Я вообще…
— Оставим это. Меня в любую минуту могут арестовать по подозрению в убийстве, а мне даже крыть нечем. С другой стороны, если даже мне и удастся убедить полицию, что ты им наврала и мы вовсе не собирались там встречаться, то в каком положении окажешься ты? Поскольку в настоящее время события разворачиваются по твоему сценарию, то один из нас неизбежно остается в дураках. Поэтому либо я…
— Но, Арчи, ты ведь не станешь…
— Не перебивай меня. Так вот, либо я выпутываюсь, натравив легавых на тебя, либо… Ах, черт, я ведь забыл тебя спросить… — Я слез со стула и приблизился к Сью. — Встань. Посмотри мне в глаза. — Я вытянул вперед руки ладонями вверх. — Приложи свои ладошки к моим. Нет, не прижимай так, расслабься, постарайся не шевелиться. Да расслабься же, черт возьми! Вот так, молодец. Смотри мне в глаза. Теперь ответь: это ты убила Кена?
— Нет.
— Попробуем еще раз. Это ты его убила?
— Нет, Арчи. Нет!
Я крутанулся на каблуках и вернулся к своему стулу, а Сью, чуть попятившись, уселась в желтое кресло.
— Это мой личный детектор лжи, — пояснил я. — Не запатентован, правда. Значит, так: либо мне удастся выйти сухим из воды, бросив на растерзание полицейским ищейкам тебя, хотя для этого придется плести интриги, что противоречит моим принципам, либо я все-таки поступлю согласно своим принципам. Надеюсь, второй вариант выгорит. Насколько тебе известно, я работаю у Ниро Вулфа. Так вот, для начала я возьму отпуск, возможно, непродолжительный. Затем мы с тобой уединимся в одном укромном местечке, где нас никто не отыщет, и ты полно и правдиво ответишь мне на ряд вопросов. Выбор зависит только от тебя. И вот еще что…
Дверь распахнулась, в проеме возник шеф. Протопав к своему столу, он приостановился, посмотрел на Сыо и сказал:
— Я Ниро Вулф. Пожалуйста, пересядьте в это кресло. — Он кивнул в сторону красного кожаного кресла, затем обогнул свой письменный стол и уселся. И только тогда воззрился на меня. — Итак, ты поступишь согласно своим принципам?
Я уже упоминал, что бессонная ночь притупила мою сообразительность, хотя в любом случае мне следовало пораскинуть мозгами и понять, с какой целью Вулф настоял, чтобы я принял Сью в кабинете. Будь я в обычной форме, я бы мигом смекнул, куда он клонит. Когда мы с Вулфом ведем расследование совместно, то понимаем друг друга с полуслова, однако в данном случае
Я недоуменно воззрился на Вулфа. Потом ответил:
— Это в том случае, если второй вариант выгорит. Кстати, я слышал, как сдвинулась панель, поэтому избегал щепетильных вопросов.
— Пф! — фыркнул Вулф.
Я вздохнул.
— Ладно, ваша взяла. Но девушке нужно сказать правду.
— Непременно.
Вулф дождался, пока Сью усядется в красное кресло, и обратился к ней:
— Мисс Маклеод, я по собственной инициативе, без ведома мистера Гудвина, подслушал вашу беседу. Я слышал все, что было сказано. И все видел. Хотите составить жалобу?
Сью поправила руками выбившуюся прядь; вид у нее оставался растерянный.
— Почему?
— Почему я подслушивал? Я хотел выяснить, насколько глубоко увяз мистер Гудвин. И выяснил. Вмешался же я потому, что положение угрожающее. Либо вы совершенно безмозглое создание, либо настоящий монстр. Намеренно или по глупости вы загнали мистера Гудвина в тупик, из которого…
Я перебил его:
— Вы же сами сказали, что это мое личное дело.
Вулф не отрывал взгляда от Сью.
— Это и правда было личным делом мистера Гудвина, но лишь до настоящего момента. Теперь угроза нависла уже надо мной. Мистер Гудвин — мои глаза, уши и руки. Без него я не способен выполнять свою работу, не говоря уж о массе бытовых неудобств, которые возникают в его отсутствие. А он только что сказал вам, что собирается взять отпуск. Уже одно это доставило бы мне массу хлопот, но некоторое время без мистера Гудвина я бы еще вытерпел. Сейчас же я осознал, что дело приняло чрезвычайно серьезный оборот и возникла реальная опасность лишиться его навсегда, а это уже настоящая катастрофа. Я с этим примириться не могу. Из-за вас над ним нависла смертельная угроза. — Он повернул голову на пару дюймов и посмотрел на меня: — Арчи, теперь это наше общее дело.
Я приподнял одну бровь:
— Неужели вы пошли на попятный? А как же Паркер и его счет?
Вулф скорчил гримасу и отмахнулся:
— Оставим это. Неважно, в насколько близких отношениях ты состоишь с мисс Маклеод, главное, что вы знакомы уже три года. Она убила этого человека?
Я кивнул:
— И нет, и да.
— Пф! — снова фыркнул Вулф.
— Согласен, сейчас поясню. В пользу «нет» свидетельствует куча самых разных фактов, включая только что пройденное ею испытание моим персональным «детектором лжи», над которым вы можете сколько угодно потешаться, а зря. В пользу «да» говорит ее приход к нам. С какой целью она пожаловала? По ее словам, она хочет, чтобы я изменил свои показания и засвидетельствовал, что мы собирались встретиться возле «Рустермана». Тут надо пораскинуть мозгами. Если она в самом деле убила Кена, то должна понимать, что над ней нависла смертельная угроза, и в таком состоянии готова уцепиться за любую соломинку. Если же Кена убила не она, то зачем пришла сюда и призналась, что побывала на месте преступления и увидела труп Кена? Странно, более чем странно. Мой вывод: готов поставить два против одного, что она не убивала. Еще один веский довод в пользу «нет», на мой взгляд, состоит в том, что когда женщина беременеет, то вполне естественно стремится поскорее выскочить замуж за этого мужчину. В конце концов, ребенку понадобится родной отец, а не убитый любовник. Отца своего ребенка она просто так убивать не стала бы, разве что…
— Что за бред! — взвизгнула Сью. — Я вовсе не беременна!
У меня чуть челюсть не отвалилась.
— Как, но ведь Кен сам сказал тебе, будто наболтал мне о том, что ты ждешь…
Сью кивнула и сухо молвила:
— У Кена язык без костей — соврать для него было парой пустяков.
— Но разве ты не сама решила, что забеременела?
— Нет, конечно. С какой стати? Забеременеть женщина может лишь в одном случае, а мне это никак не грозило, потому что мы с Кеном никогда не состояли в интимных отношениях.