Роман Волшебного Мира
Шрифт:
Принцесса затаила дыхание, догадываясь, что далее скажет Малидор. Тот подтвердил её догадку:
– Однако вторая половина армии кочевников на нас не напала. Наши всадники обнаружили огромное пространство, сплошь покрытое мёртвыми вражескими воинами.
Иланира ахнула. Принц покивал головой:
– Я был там и всё видел своими глазами. Люди лежали на земле в полном вооружении, сжимая в руках оружие. На их телах не было ни ран, ни следов какой-либо заразной болезни. Лишь у некоторых на лицах застыло выражение ужаса. А кони мирно стояли рядом или разбредались по окрестным холмам. Потом нашим воинам удалось найти и захватить
– Дракон?!
– воскликнула принцесса.
– Нет, не может быть!
Малидор вздохнул и произнёс:
– И, тем не менее, это был дракон. Все кочевники описывали его одинаково. Он был огромен, но появился внезапно, как будто возник прямо из воздуха. Он пролетел над ожидавшими сигнала к наступлению отрядами, и воины валились с сёдел на землю, словно мешки с сеном. Странно, что мы его не видели, ведь, по рассказам, он летел довольно высоко. Как бы то ни было, всего одного пролёта дракона над вражеской армией оказалось достаточно, чтобы она перестала существовать. Вот вся правда о битве у Синих холмов. Мы разбили половину армии кочевников. А вторая половина должна была нас раздавить и истребить. Но нас спас дракон, появившийся ниоткуда и исчезнувший в неизвестности. Понимаешь, принцесса Иланира, как обидно и тяжко это осознавать и признавать? Мы сражались с врагами на пределе напряжения физических и душевных сил, мы проливали кровь и пот, мы видели гибель друзей и соратников... А дракон просто пролетел один раз - и всё!
Иланира молчала, не зная, что сказать. Слишком много воспоминаний, сопоставлений, предположений и подозрений перепуталось в её голове. Не дождавшись слов от своей спутницы, Малидор проговорил:
– После битвы у Синих холмов прошло больше полугода. Сначала у походных костров только и обсуждали, откуда взялся дракон, куда исчез, случайно или намеренно он уничтожил кочевников. Но потом долгий поход на восток, новые схватки с врагами, штурмы городов затмили битву у Синих холмов. А постоянные славословия о нашей победе, о подвигах и героизме со временем отодвинули на второй план дракона и уничтоженную им армию. Теперь кое-кому очень не нравится, когда вспоминают про дракона. Ведь именно ему мы обязаны своей победой, своими жизнями и жизнями всех людей из западных королевств.
– Храбрый и честный принц Малидор, твой рассказ такой удивительный, что мне нужно время, чтобы его осмыслить.
– Изумительная принцесса Иланира, я счастлив, что заинтересовал тебя... хотя бы своим рассказом.
Принцесса с едва заметным лукавством и невинным естественным кокетством произнесла:
– Ты меня заинтересовал с момента нашей встречи, герой-победитель принц Малидор. К сожалению, сама я не столь знаменита, и ни в чём себя не проявила.
– Ты, конечно же, шутишь, великолепная принцесса Иланира? Кто в Содружестве Западных Королевств не знает о таинственной заколдованной принцессе Брандизии?! Только, должен честно признаться, идущая сейчас рядом со мной восхитительная девушка совершенно не соответствует описаниям...
– Что же про меня говорят?
– с любопытством поинтересовалась Иланира.
– Рассказывают, что в Брандизии живёт прекрасная принцесса, которая с рождения обречена быть отданной Владыке Воды. Что её держат в высокой башне, где она томится и скучает в одиночестве... Представь,
– Я снова должна поблагодарить тебя за приятные моему слуху добрые слова. И снова вынуждена усомниться в том, что я их достойна.
– Умоляю тебя, Иланира, поверь, что я от всего сердца восторгаюсь твоей красотой, восхищаюсь умом и преклоняюсь перед стойкостью! Девушка, спокойно и твёрдо ожидающая исполнения своей предопределённой судьбы, совершает подвиг не меньший, чем идущий в смертельную битву воин. Я... я хочу изменить твою судьбу!
– Изменить? Как?
– Во время похода твой отец, благородный король Ранатол, рассказывал о тебе очень мало. Я и мой отец понимали, что воспоминания об обречённой дочке сопровождаются болью, и потому ничего не спрашивали. Я знал только, что ты красивая, умная, одаренная многими талантами принцесса. А сегодня я увидел тебя и...
– Малидор запнулся и замолчал.
– И что?
– тихо, с замиранием сердца спросила Иланира.
– И я решил, что не смогу спокойно жить дальше... без тебя. Герои древности бросали вызов высшим силам и побеждали! Позволь мне поступить так же! Скажи, что я могу рассчитывать на твою благосклонность, если я сумею вырвать тебя из оков проклятого Договора.
Принцесса почувствовала, что её ноги слабеют, и крепче опёрлась на руку Малидора. Тот вполне мог расценить усилившееся давление, как пожатие. Дрогнувшим голосом Иланира проговорила:
– Отважный принц Малидор, ты понимаешь, что я не могу нарушить Договор с Владыкой Воды?
– Ты его не нарушишь, достойнейшая принцесса Иланира. И твой отец, благородный король Ранатол, тоже его не нарушит. Его нарушу я. Точнее, я его разрушу! Я сделаю всё, чтобы освободить тебя от Договора... Только дай мне своё соизволение!
До следовавшей позади свиты принцессы, несомненно, доносились отдельные громко произнесённые слова, такие как "Договор" и "Владыка Воды". Фрейлины и охранники сократили расстояние и приблизились к принцессе, точно так же поступили телохранители принца. Иланира коротко обернулась, потом посмотрела на принца.
– Я должна обдумать твои слова, храбрый рыцарь принц Малидор.
– Ты не желаешь, чтобы я спас тебя от Владыки Воды?
– в голосе принца прозвучали удивление и обида.
– Я не хочу, чтобы ты подвергал свою жизнь опасности из-за меня, - ответила Иланира.
Малидор обрадовано воскликнул:
– Всё дело только в этом? Значит, моя жизнь тебе не безразлична?!
– Я дорожу жизнью каждого человека, - принцесса помедлила, вспомнив про сто сорок три имени в Договоре.
– А твоя жизнь, высокочтимый принц Малидор, для меня особенно важна.
– О, как я рад слышать эти слова, драгоценная принцесса Иланира!
Девушка хотела сказать, что "драгоценной" её называет только отец, но вместо этого произнесла:
– Я предлагаю вернуться в пиршественный зал! Наверное, родители уже беспокоятся.
Эти слова были только предлогом для того, чтобы прервать разговор, волнующий разум и чувства. Иланиру захлёстывала буря эмоций, мыслей и переживаний. От большого, сильного тела Малидора исходило тепло, и распространялись едва уловимые ароматы, приводящие в смятение и вызывающие головокружение.