Рожденные на волнах. Книга первая. Под сенью благодати
Шрифт:
Снаружи и в самом деле стало темнее, то ли близился вечер, то ли налетевшие облака закрыли солнце.
– Дай мне нож, – потребовала Ютана.
– Зачем тебе?
– Освобожу Храбреца. Не хочу, чтобы он запутался в канате и погиб. Он ведь нам помог.
Оба нырнули. Ютана почти на ощупь разыскала спрута в темном закоулке и перерезала петлю. Напуганный всем случившимся моллюск даже и не подумал сопротивляться, хотя своими внушительными щупальцами вполне мог бы раздавить хрупкую девушку.
Ютана и Кайран проскользнули в расчищенный
Едва они подплыли к колоколу, сверху проплыла большая тень. Ютана посмотрела вверх и в глазах ее Кайран заметил тревогу. Проследив взгляд девушки, он понял причину – над деревянным куполом кружила крупная акула. Возможно, ее привлек стук камней от обрушившегося завала, а быть может, и запах крови из раны юноши. Все рыбаки знали о невероятном обонянии этих морских хищников, способных учуять добычу под водой за многие мили.
Не будь Кайран ранен, акулы можно было бы не опасаться, так как поодиночке эти хищники редко отваживались нападать на людей. Однако вкус крови опьянял акулу, придавал ей решимости и напрочь лишал инстинкта самосохранения. Вряд ли акула позволила бы людям просто так покинуть глубину, с каждым кругом она проплывала все ближе и ближе. На очередном витке акула задела хвостом Кайрана, ее шершавая, словно точильный камень, шкура ободрала плечо юноши. Усилившийся запах крови окончательно свел хищника с ума. Поняв, что акула устремилась в атаку, Кайран толкнул Ютану к колоколу, сам же обнажил нож. Он много слышал о храбрецах, вступавших в поединок с морскими хищниками, но сам ни за что не решился бы на подобное безумство. Однако иного выхода не оставалось. Акулы очень редко плавали поодиночке и если бы вдруг появились сородичи первого хищника, они разорвали бы обоих людей.
Увернувшись от челюстей акулы, Кайран всадил нож ей в брюхо. Темная струйка задымилась в воде. Развернувшись, акула вновь устремилась в атаку. Следующим ударом Кайран распорол ей брюхо. Акула не осталась в долгу – мощный удар ее хвоста пришелся в грудь Кайрана. Если бы рана, нанесенная им хищнику, не оказалась смертельной, юноше было бы несдобровать, так как удар акульего хвоста выбил из его груди остатки воздуха и на время парализовал. Извиваясь и содрогаясь в судорогах, акула отплыла прочь, обволакиваемая облаком собственной крови.
Ютана схватила Кайрана за руку и потянула его под колокол. Между тем опасения начали оправдываться, появились еще три акулы. В схватке с ними Кайран уже вряд ли смог бы одержать верх, даже при поддержке спутницы. Успеть подняться на поверхность также не было никаких шансов.
Появилась новая тень, гораздо крупнее акульих, и она, похоже, напугала Ютану еще больше. Пребывая в полубесчувственном состоянии, Кайран так и не понял, чтоэто такое, но, к счастью, неизвестное существо отпугнуло и акул, все три спешно убрались прочь.
Ютана затащила
– Не дерись, – Кайран отстранил ее руки.
– А ты не притворяйся мертвым, – потребовала Ютана. – Приготовься, сейчас будем всплывать. Нам придется поторопиться, иначе мы здесь задохнемся.
Ножом Кайрана девушка перерезала веревку, отсоединив балласт, удерживавший колокол на дне. В тот же миг ее подводная конструкция устремилась к поверхности моря. На всякий случай Ютана обняла спутника одной рукой, опасаясь, что он выскользнет из-под колокола. Кайран не протестовал, в это раз ему даже были приятны объятия девушки.
– Что там было такое? – спросил он.
– Где? – не поняла девушка.
– На дне. Я видел там что-то большое, оно проплыло над нами.
– Это был злой гарпунщик, – сообщила Ютана, почему-то понизив голос.
– Кто?! – недоуменно переспросил Кайран.
– Злой гарпунщик, – повторила Ютана. – Ты что, о нем же все знают. Он живет под водой, плавает верхом на ките-единороге, охотится на ныряльщиков и топит их лодки.
– Я думал, это сказки. Почему же он на нас не напал, раз такой злой?
– Откуда я знаю?
Колокол закачался на волнах, вынырнув на поверхность.
– У меня какой-то шум в голове, – пробормотал Кайран.
– У тебя еще и кровь в ушах, – сообщила Ютана. – Не бойся, скоро пройдет. Просто мы очень быстро поднялись. У меня тоже так бывает. Пошли наружу, здесь уже дышать нечем.
Оба вынырнули из-под колокола и тут же услышали недовольный голос:
– Сколько тебя можно ждать, девчонка?!
Прямо над головами молодых людей возвышался борт корабля. Сильные руки моряков подхватили обоих и затащили на палубу.
– Я гляжу, ты уже себе друга нашла на дне, – уже насмешливо заметил тот же голос.
Кайран увидел высокого широкоплечего мужчину в распахнутой настежь безрукавке, с заросшим щетиной лицом.
– Это он меня нашел, – поправила Ютана. – Вон его лодка.
Пока Ютана и Кайран отсутствовали, моряки уже разъединили их лодки. Лодку Ютаны они привязали к корме корабля, суденышко Кайрана покачивалось на воде неподалеку.
Мужчина смерил Кайрана пристальным взглядом и поинтересовался:
– Охотник?
Кайран кивнул.
– Кажется, охота была не слишком удачной, – заметил мужчина.
На такой вывод его, видимо, натолкнули раны, полученные Кайраном во время подводного путешествия. Юноша взглянул на Ютану, слабо улыбнулся и ответил:
– Я бы так не сказал.
Ютана ответила озорной улыбкой. Мужчина покачал головой и произнес:
– Тебе лучше поторопиться, парень, если хочешь успеть домой до шторма.
Ветер и в самом деле крепчал с каждым мигом, поднимая волны. Небо заволакивали свинцовые тучи, становилось темнее и холоднее.