Рождественские тайны
Шрифт:
– Немедленно! – рявкнула я, пулей вылетая из гостиной. – Сейчас же идите сюда!
Я ненавидела себя за то, что вымещаю гнев на детях. Зак и Хейли, торопясь, прибежали в гостиную, и я указала на игрушки, разбросанные по полу. – Уберите все!
Хейли протянула мне свою любимую собачку.
– Это Женевьева разбросала!
– Мне все равно, кто это сделал! Уберитесь здесь немедленно! – Мой голос дрожал от ярости.
Дети принялись собирать и уносить игрушки. Мне хотелось извиниться за то, что я на них сорвалась, однако усталость и раздражение вытянули
В дверь позвонили. Я попыталась разглядеть человека за окном. Увидела лишь макушку и узнать звонившего не смогла.
– Кто там? – спросила я через дверь.
– Кристи!
При звуке этого голоса я едва не отшатнулась. Так меня называл только Брэд, и я не переносила, как он сокращал мое имя.
Я напряглась. Что он тут делает? Я не готова сейчас общаться еще и с бывшим мужем.
– Что?
– Впусти меня, пожалуйста.
Я решительно вышла на крыльцо, закрыв дверь прежде, чем дети увидели Брэда. Куртку я забыла в доме и теперь сложила руки на груди, чтобы не мерзнуть. Брэд явно давно не брился. Одет он был в джинсовую куртку, серую вязаную шапку и черные мотоциклетные ботинки. Изо всех сил пытался выглядеть крутым парнем, но смотрелся жалко.
– Что тебе нужно?
– Хочу увидеть детей.
– Тогда плати алименты. – Эти разговоры мне уже опротивели.
– Я хочу провести с детьми ближайшие выходные.
– А я хочу получить алименты.
Я говорила тихо, стараясь, чтобы дети не услышали.
Брэд улыбнулся.
– Ну брось, Кристи, это же мои дети.
Я ненавидела его интонацию, улыбку и запах лосьона после бритья.
– Если бы ты действительно хотел видеть своих детей, ты бы сделал все возможное, чтобы они ни в чем не нуждались. Но их обеспечиваю я, а не ты, Брэд. Одна!
Меня трясло, я хотела вернуться в дом.
– Знаешь, я тебе звонил. Трубку взяла какая-то мелкая девчонка и сказала, что ты задерживаешься на работе. Я спросил, кормила ли она детей, и она ответила, что нет. Ты что, до сих пор их не кормила?
Я ненавидела Брэда. Мама ведь говорила не общаться с ним. «Ты не обязана с ним разговаривать, – повторяла она. – Не открывай дверь и не бери трубку». Я покрылась испариной и повернулась к бывшему мужу.
– У тебя очень неудобный график, – продолжал Брэд. – Из-за него страдают наши дети.
Дурное предчувствие сковало грудь, и я чуть не накричала на него, спохватившись в последний момент.
– Они перестали быть твоими, когда ты ушел!
Брэд улыбнулся и закурил.
– Неправильно, что наших детей
Он таскал меня по судам по каждой мелочи. Я едва сдержала злые слезы. Я давно уже убедилась, что Брэду плевать на всех, кроме себя.
Я шагнула ему навстречу.
– Не смей мне угрожать! Слышишь?! Никогда не смей мне угрожать!
– А ты не смей разлучать меня с детьми.
Он повернулся и пошел к машине.
– За полгода ты ни цента не заплатил! Я не обязана позволять вам видеться!
Он засмеялся.
– Обязана-обязана.
Я вернулась в дом и хлопнула дверью. В детстве я мечтала выйти замуж, стать учительницей, родить детей, а в старости жить в милом уютном домике, наполненном радостью и смехом. С такими мечтами нелегко расставаться.
– Мама, что случилось? – В коридор вышла Хейли.
Рядом с ней был Зак.
Я не могла говорить, в горле стоял ком.
– Мам, ты сердишься? – спросил Зак.
Я задыхалась, к лицу прилила кровь.
– Да! – ответила я и плюхнулась на диван.
– На нас? – уточнил Зак.
Я помотала головой.
– Проблемы на работе?
Я снова помотала головой.
– Готовьтесь ко сну. – Говорить было невероятно трудно.
– Я хочу есть, – заявила Хейли.
Я выдавила из себя улыбку.
– Сначала приготовьтесь ко сну, а потом что-нибудь поедим.
– А может, поедим сначала? – возразил Зак.
– Зак, не спорь! – Я опять вспылила.
Дети развернулись и ушли на цыпочках. Я заплакала. Сил больше не оставалось, а валун на моей дороге увеличивался с каждым днем.
Глава вторая
Несколько кварталов до универмага «Уилсон» Джейсон прошел пешком. Утренний разговор с рекрутером окончательно убедил его в том, что в ближайшее время на работу по специальности можно не рассчитывать. Придется смириться и несколько недель побыть обычным продавцом. Едва шагнув за порог магазина, Джейсон поскользнулся.
– Осторожно! – крикнула Дебби, которая как раз пыталась остановить поток воды. – У нас крыша протекает!
Джейсон посмотрел на потолок.
– Да тут на целый судебный иск натекло…
– Я пыталась позвонить ремонтникам, но служебный телефон здесь не ловит. Вы не передадите, что мне нужна помощь?
Джуди, увидев в дверях Джейсона, захлопала в ладоши.
– Все-таки решил поработать?
– Вроде того.
Из кабинета вышел Маршалл.
– Джуди, покажешь ему контрольные часы и комнату отдыха?
Джейсона передернуло. Вот уж чего специалист его уровня никогда не делал – так не отмечал время прихода и ухода с работы. Джуди смахнула крошки от печенья с толстовки с надписью «Счастье – это когда внуки тебя обнимают» и снова захлопала в ладоши.
– О, это же самое интересное! Пойдем со мной, красавчик!
У двери Джейсон обернулся и сказал Маршаллу:
– Совсем забыл. Какая-то девушка в главном зале просила помочь. Крыша протекает.
– Опять! – воскликнула Джуди, спеша к телефону. – Что за девушка, милый?