Чтение онлайн

на главную

Жанры

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7
Шрифт:

Повторимо ще раз.

When I saw him, he'd been playing computer games for half an hour.

1220. Це не задовольняє потреби людей. – It doesn't satisfy people's needs.

Це заперечне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дієслово + …

People's needs – присвійний іменник в однині утворюється додаванням закінчення ‘s до

форми загального відмінка іменника.

Повторимо ще раз.

It doesn't satisfy people's needs.

Частина 62

1221. У мене мало ідей. – I have few ideas.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to have.

Пiдмет + have або has (для третьої особи) + …

Повторимо ще раз.

I have few ideas.

1222. Ми дуже тепло привітали гостей. – We welcomed the guests very warmly.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

We welcomed the guests very warmly.

1223. Йому кажуть поміняти свою роботу. – He's told to change his job.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі.

Пiдмет + am/is/are + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Tell – told – told – це три форми неправильного дієслова – говорити, розповідати.

Повторимо ще раз.

He's told to change his job.

1224. Це може зруйнувати її здоров'я. – It can ruin her health.

Це стверджувальне речення в теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

Пiдмет + can + основне дієслово без частки to + …

Повторимо ще раз.

It can ruin her health.

1225. Він сказав, що він дивиться цей плей-лист півроку. – He said that he'd been watching that playlist for half a year.

Це приклад непрямої мови.

Пряма мова виглядає так:

Він сказав: «Я дивлюся цей плей-лист півроку.» – Не said, "I have been watching this playlist for half a year."

Перша частина речення не змінюється – Не said.

Так як у прямій мові використовується час Present Perfect Continuous Tense – have been watching,

то в непрямій мові використовується час Past Perfect Continuous Tense – had been watching.

Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловіка.

Так як у прямій мові використовується слово this, то в непрямій мові має використовуватися слово that.

Нижче розглянуто правила переходу прямої мови в непряму.

При переході прямої мови в непряму, необхідно дотримуватися правил узгодження часів.

Простий теперiшнiй час переходить в простий минулий час.

Present Continuous Tense переходить в Past Continuous Tense.

Present Perfect Tense переходить в Past Perfect Tense.

Present Perfect Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.

Простий минулий час переходить в Past Perfect Tense.

Past Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.

Past Perfect не змінюється.

Past Perfect Continuous не змінюється.

Future Tense переходить в Future in the Past Tense.

В непрямій мові питання мають прямий порядок слів, а знак питання наприкінці речення замінюється на крапку.

Загальні питання вводяться сполучниками if/whether.

При переході прямої мови в непряму відбувається заміна займенників:

I, you переходять в he або she.

We переходить в they.

My, your переходять в his або her.

Our переходить в their.

Також при переході прямої мови до непрямої, необхідно узгодити окремі слова:

This, these переходять в that, those.

Here переходить в there.

Now переходить в then.

Today переходить в that day.

Tomorrow переходить в the next day.

Yesterday переходить в the day before.

Ago переходить в before.

Last переходить в previous/before.

Next переходить в the following.

Наказові речення в непрямій мові використовуються з дієсловами say, tell, order, ask, beg, а дієслово в наказовому способі змінюється в форму інфінітива.

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный