Русалки с Рифа Морской Звезды
Шрифт:
– Могут стать чем, Марина? – спросила капитан Литторина. Вид у нее был очень встревоженный.
– Могут стать следующей добычей Нори!
В зале поднялся страшный шум. Пираты в панике срывали с себя глазные повязки и башмаки с пряжками, разбрасывая их повсюду.
– ТИХО ВЫ, НЕСНОСНЫЕ ПИРАТСКИЕ ГЛОТКИ! – рявкнула капитан Литторина, воздев свой меч. – Следующего же пирата, который осмелится
Марина и Аква направились обратно к Океане, которая взволнованно смотрела на них из толпы.
– Кроме вас троих! Марина, Аква и Океана, останьтесь здесь, – решительно сказала капитан Литторина.
Остальные пираты постепенно покинули зал, оставив валяться на полу множество кубков и непарных деревянных ног.
Теперь просторный зал выглядел еще красивее, а маленькие светящиеся медузы на потолке засияли еще ярче. Когда шум от толпы пиратов наконец затих, девочки услышали, как в отверстии люка, вокруг прелестных русалок, нежно плещутся морские волны.
– Мои милые Пиратки в Юбках, я намерена попросить вас об огромной услуге, – продолжала капитан Литторина.
Марина чуть выступила вперед.
– Капитан, если мы хоть чем-то можем помочь, мы будем рады сделать все что угодно.
Океана с дрожью посмотрела на Акву.
– Все что угодно?
– Да, – ответила Аква, легонько ткнув подругу локтем. – Все что угодно!
– Марина, ты превосходный картограф. Твои подробнейшие карты давно прославились в этих морях. Ты свободно говоришь на русалоге, у тебя ум острее раковины морского черенка, и тебе нет равных в умении слушать шепот ветра.
Молочно-белая кожа Марины залилась румянцем.
– Аква, мне лучше, чем кому бы то ни было, известно о твоей страсти к изучению глубоководных монстров. Еще когда ты была малышкой, ты требовала, чтобы на ночь вместо пения колыбельных я читала тебе сказки о морских чудовищах. Твоя смелость безгранична и перед лицом хищных океанских тварей, и в выборе одежды. Ты знаешь, как одолеть морского змея, и знаешь, как великолепно при этом выглядеть.
Аква усмехнулась. Возразить на это было нечего!
– Океана, твоя склонность к научным изысканиям достойна высшей похвалы. Такой изобретательный ум и смекалка среди пиратов встречаются нечасто. Ты преданно заботишься о своих друзьях, и я знаю, что под твоим присмотром ничего плохого с ними не случится.
Три юные пиратки затаили дыхание, с тревогой ожидая, что же капитан Литторина скажет дальше.
– Именно по этим причинам, мои милые, я отправляю вас в пучину под Рифом Морской Звезды с важной миссией. Я хочу, чтобы вы отыскали и изловили Нори.
Глава четвертая
Солнце едва подняло свою заспанную голову над утесами Литториновой Лагуны, положив конец ночи, которая для Пираток в Юбках была особенно долгой.
Марина зевнула и потянулась.
– Думается, самое время подкрепиться новой чашкой ламинариевого чая, – сказала она, потянувшись за чайником.
– Отличная мысль, – сонно пробормотала Океана. – Я заснула прямо здесь, за чертежной доской!
Марина подошла к подруге и посмотрела через ее плечо на разложенный на столе замысловатый чертеж.
– Ах, Океана, какая же ты умница! Это наш подводный аппарат, да? Капитан Литторина будет страшно тобой гордиться!
– Спасибо, Марина. Я очень надеюсь, – сказала Океана, водя по чертежу кончиком карандаша. – Это двигатель, который поможет нам погрузиться на очень-очень большую глубину. А это сверхтолстое стекло, изготовленное из песка, который добывают в Устричной бухте. Капитан Литторина сказала, чтобы я заказала любые необходимые материалы, и они будут доставлены на судоверфь сегодня же утром.
– Очень хитроумное устройство, и к тому же такое красивое! – сказала Марина.
– А вот это, – указала Океана карандашом на ряд маленьких звездочек по бокам аппарата, – фонари, которые будут освещать наш путь в темных глубинах под рифом.
– О, мне они так нравятся, и я уверена, что Аква тоже будет в восторге! – воскликнула Марина. – Но куда же она подевалась?
– Минут двадцать назад, пока ты спала над своими картами, она решила ненадолго отлучиться в плавучую кондитерскую, чтобы раздобыть немного джема из морской земляники нам на завтрак, – рассмеялась Океана.
Марина снова повернулась к карте, над которой трудилась всю ночь. Карта была разложена на столе, придавленная по углам четырьмя увесистыми ракушками.
– Ох, устрицы-моллюски! Я уронила каплю чернил на отрог рифа, и получилась огромная клякса.
Она тяжело вздохнула и попыталась затереть пятно, но ее испачканные чернилами пальцы развезли его еще сильнее.
– Не сомневаюсь, ты найдешь дорогу в обход этой кляксы, – хихикнула Океана, высовывая голову в иллюминатор и оглядываясь. – А, ну наконец-то! Аква возвращается, – сообщила она.
Аква ворвалась в каюту, держа в руках корзинку и длинный батон свежего хлеба.
– Клянусь морскими уточками, ну и холод! Ветер ледяной, как краб на Рождество, – сказала она, дрожа. – Кажется, пахнет ламинариевым чаем?
– Только что заварила свежий, – сказала Марина, расставляя на столе три чашки с блюдцами из раковин перловиц и три тарелки из раковин побольше.
– Только не закапай снова свою карту, – предостерегла Океана Марину, глядя, как та разливает по чашкам ароматный водорослевый чай.