Русская поэзия XIX века. Том 2
Шрифт:
В 50-е годы Плещеев обратился к реальной жизни, к явлениям социального мира и начал культивировать сатирические жанры. Это привело его к некрасовской поэтической школе. В лирике Плещеева возникли темы, мотивы и даже интонации, введенные в литературу Некрасовым. Много внимания он уделял в эти годы пейзажной лирике, которая органически была связана с общественной проблематикой. Стилистически стихотворения о природе очень просты, им свойствен мягкий, задушевный лиризм, светлое и одновременно грустное настроение. Поэзия Плещеева оказала большое влияние на современников поэта. Ее любили в семье Ульяновых.
Стихотворения А. Н. Плещеева печатаются по тексту издания:
А. Н. Плещеев. Избранное. Стихотворения
«Вперед! без страха и сомненья…» (стр. 130).- Одно из самых популярных стихотворений поэта, подлинный гимн кружка петрашевцев. Бывший петрашевец А. П. Милюков, рассказывая о впечатлении, произведенном первою книжкою стихотворений Плещеева, вспоминал: «Особенно обратили наше внимание небольшие пьесы «Поэту» и «Вперед».
И могли ли, по тогдашнему настроению молодежи, не увлекать такие строфы, как, например: «Вперед! без страха и сомненья…» («Петрашевцы», ч. I. М.- Л, 1926, с. 28). Стихотворением открылся сборник 1887 года, подводивший итоги творчества поэта.
«По чувствам братья мы с тобой…» (стр. 131).- Стихотворение было написано на экземпляре сборника 1846 года, подаренном В. А. Милютину (1826-1855), видному экономисту и социологу, тесно связанному с петрашевцами, кружком Белинского и «Современником».
Аполлон Николаевич Майков (1821-1897) родился в Москве, в семье художника. В 1841 году окончил юридический факультет Петербургского университета. В 1842 году вышел первый сборник стихотворений. Талант Майкова был отмечен Белинским, который считал сборник «большим приобретением для русской поэзии и важным фактом в истории ее развития». В 1844 году Майков поступил библиотекарем в Румянцевский музей и прослужил в нем до 1852 года. Во второй половине 40-х годов сблизился с Белинским, а затем с петрашевцами. Итогом этого сближения были поэмы «Машенька» и «Две судьбы», высоко оцененные передовой критикой. За связь с петрашевцами Майков подвергся аресту. Однако демократические идеи недолго привлекали Майкова. Некоторое время он находился под влиянием славянофилов, но затем, в 60-е годы, стал открыто защищать идеи официальной народности. С 1852 года он служил в течение сорока четырех лет сначала цензором, а затем председателем петербургского Комитета иностранной цензуры. В 1893 году вышло собрание его произведений. Умер Майков в Петербурге.
Поэтические принципы Майкова сложились в 40-е годы. Искусство воспринималось поэтом лишь как прекрасная форма, а задача художника, по мысли Майкова, состояла в отыскании гармонии. Идея автономности искусства, отстаиваемая Майковым, привела его в конечном итоге к теории «искусства для искусства».
Наибольшие поэтические успехи были достигнуты Майковым в антологическом жанре и в пейзажной лирике. Отличительными признаками антологических стихотворений, то есть стихотворений, написанных в духе древнегреческой лирики, хотя содержание их «может браться из всех сфер жизни», Белинский считал «простоту и единство мысли… простодушие и возвышенность в тоне, пластичность и грацию формы». Все эти признаки характерны и для антологической лирики Майкова. В пейзажной лирике Майков поэтизирует простые картины природы, стремясь к живописности, прозрачности и предметности описаний. Большое место в творчестве Майкова заняла историческая тематика, проникнутая нередко гуманными чувствами. В последний период творчества поэтическая активность заметно падает, в лирике усиливаются религиозные настроения.
Сочинения А. Н. Майкова печатаются по тексту издания: «Полное собрание сочинений А. Н. Майкова», кн. 1-3. СПб., 1893; стихотворения «Рассвет» п «Полдень» – по тексту издания: А.
Сомнение (стр. 137).- И на ночь Гелиое не сходит//К Фетиде в пурпурный чертог…- Согласно представлениям древних, Гелиос – бог солнца, вечером спускался в Океан; у Майкова внесен в античный миф любовный сюжет: Гелиос навещает Фетиду, старшую из морских нимф (греч. миф.).
«На мысе сем диком, увенчанном бедной осокой…» (стр. 138). – Перевод стихотворения Сафо. «Вчитайтесь в эту пьесу,- писал Белинский в статье «Стихотворения Аполлона Майкова»,- вчитайтесь в ее простой, по-видимому чуждый всякого убранства, всякой красоты и всякого содержания язык,- вы ощутите душою и бесконечную красоту, и глубокое содержание. Кажется, тут нет ни начала, ни конца, ни целого, нет ни намерения, ни цели, ни мысли; но оставьте пьесу и вникните, вдумайтесь в собственное ощущение, возбужденное в вас ею, и вы в этом ощущении уловите целое и уразумеете намерение, цель и мысль…» (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. VI. М., Изд-во АН СССР, 1955, с. 15).
Октава (стр. 139).- Белинский считал, что в этом стихотворении высказано «основное начало эстетики автора»: «природа есть наставница и вдохновительница поэта», который «у ней прежде всего начал брать уроки в искусстве слагать сладкие песни». Майков, по мнению Белинского, угадал, что «есть соотношение, есть родственность между звучною октавою, гармоническим гекзаметром – и шептаньем тростников, говором дубрав… Глубоко жизненное, поэтически верное начало!» (там же, с. 13).
«Я в гроте ждал тебя в урочный час…» (стр. 139).-» Любовница Кефала.– Имеется в виду Эос, богиня зари, влюбленная в Кефала, героя-охотника (греч. миф.).
«Пусть гордится старый дед…» (стр. 140).- Перевод стихотворения Анакреона, древнегреческого поэта, автора любовных стихотворений, прославлявших чувственные страсти и наслаждение жизнью.
Рыбная ловля (стр. 148).- Я. А. Майков – отец поэта; С. С. Дудышкин – критик; А. Я. Халанский – сенатор, знакомый семейства Майковых.
Сон в летнюю ночь (стр. 157).- Посвящено А. А. Григорьеву, который перевел комедию Шекспира «Сон в летнюю ночь».
«Она еще едва умеет лепетать…» (стр. 159).- Стихотворение посвящено младшей дочери поэта, умершей в детском возрасте.
Колыбельная песня (стр. 160); «Ласточка примчалась…» (стр. 160); «Я б тебя поцеловала…» (стр. 170).- Стихотворения из цикла «Новогреческие песни».
Тарантелла (стр. 161).- «Gia la luna e mezz al mare…» – начало «Тарантеллы» Дж. Россини.
Приговор (стр. 165).- 6 июля 1415 года Констанцский собор приговорил чешского патриота и реформатора Иогана (Яна) Гуса, обвиненного в ереси, к сожжению. Ратман – член городского совета.
Кто он? (стр. 171).- В стихотворении воссоздан образ Петра I. Майков высоко ценил преобразовательную деятельность Петра I. В балладе он следовал пушкинскому восприятию Петра, «вечного работника на троне». Однако у Майкова Петр предстал романтическим героем, не лишенным таинственности. Майков идеализировал и отношение царя к народу, что выразилось в идилличности нарисованной им сцены.