Русский дух в стране самураев. Жизнь в Японии от первого лица
Шрифт:
Я считаю, что если есть желание прожить свою жизнь в Японии, то лучше как можно быстрее приобрести свой собственный дом в ипотеку. Ведь вместо того чтобы платить какому-то неизвестному человеку деньги за аренду квартиры, лучше выплачивать ипотеку за свой собственный дом, который останется потом детям и внукам. Притом, что если брать ипотеку на продолжительный срок, выплаты будут примерно такие же, как и стоимость аренды квартиры.
Случайности не СЛУЧАЙНЫ
Мики
Переехать в другую страну – это как начать жизнь с чистого листа. Новая работа, знакомства,
Приехав в Японию, я не ставил цель с кем-то познакомиться и, соответственно, никого не искал. Я знал, что рано или поздно кого-нибудь встречу, а если решу жить в Стране восходящего солнца, то, скорее всего, моя вторая половинка будет японкой. И дело тут не в том, что мне нравятся азиатки, а просто это логично предположить, исходя из того факта, что в Японии девяносто восемь процентов населения – японцы. Из двух процентов иностранцев больше половины – китайцы или другие азиаты. Статистика говорит сама за себя. Европейцы в Японии так или иначе привлекают внимание местного населения.
Если в Токио белые люди не такая уж и редкость, то в небольших городах и селах часть японцев никогда не видели иностранцев европейской внешности вживую. Кто-то относится к ним с осторожностью, другие же с интересом, но обращают внимание практически все без исключения. Когда я ездил в небольшую деревушку в префектуре Иватэ, где за много километров нет ни одного иностранца, ко мне просто подходили местные японцы и расспрашивали о жизни, интересах и о мире в целом.
Японцы мало знают о других странах, наверное, именно поэтому им так интересно коснуться чего-то далекого.
Жители Токио более привычны к иностранцам, но все равно, бывает, подходят на улицах и что-нибудь спрашивают. Школьники пытаются говорить по-английски, используя знания, полученные в школе, а пожилые рассказывают о своих родственниках, которые когда-то общались с иностранцами. Конечно же, есть и девушки, которые мечтают завести роман с иностранцем.
Часто можно встретить информацию, что все японки просто без ума от иностранцев, но это не совсем так. Множественные опросы, да и мой личный опыт говорят о том, что большинство японок все-таки предпочитают мужчин-японцев, но, тем не менее, мечтающие о принце из далекой страны все же есть. Пообщавшись с множеством людей, я пришел к выводу, что японки все-таки ценят больше то, что из себя представляет человек, чем то, какого у него цвета кожа или какой он национальности.
С японцами дела обстоят немного иначе. Мужчины, в принципе, чаще, как мне кажется, выбирают вторую половинку по внешности, нежели по каким-то внутренним качествам. Некоторые мужчины Страны восходящего солнца выбирают себе европейских девушек из-за того, что это престижно и вроде как круто. Девушка здесь выступает как какой-нибудь аксессуар, которым можно похвастаться перед друзьями или коллегами. Но и сами девушки в этом случае обычно знают, на что идут. Есть же мужчины, которых просто привлекают европейские девушки, так же как и некоторым русским мужчинам нравятся азиатки. У меня есть знакомый японец, который встречается исключительно с девушками европейской внешности, при этом его совершенно не волнует характер избранницы.
До того, как я познакомился со своей будущей женой, у меня были романы с несколькими японками, но не очень продолжительные по времени. Менталитет и мировоззрение японцев и русских сильно отличаются, как мне кажется, что может стать основной проблемой в понимании друг друга. Когда культуры разных стран сталкиваются в отношениях, необходимо идти друг другу навстречу, стараясь понять причины тех или иных поступков любимого человека.
Первые романтические отношения с японками были недолгими как раз из-за недопонимания и нежелания понять. Человек не может мгновенно поменяться и стать другой личностью, ведь наша индивидуальность – это коктейль из накопленного нами опыта, знаний, желаний, стремлений, впечатлений, разочарований и еще множества других составляющих.
Если два человека не могут понять друг друга с самого начала, то вряд ли поймут и дальше, а стена в виде разницы менталитетов никак не помогает сближению.
Но с другой стороны, я считаю, что у любви нет национальности, и та разница культур, про которую я говорю, – лишь мировоззрение отдельно взятой личности. Люди из совершенно разных стран, с разным воспитанием и жизненным опытом могут найти много общего и быть друг другу ближе, чем те, кто живут в соседних квартирах практически одинаковой жизнью. Весь фокус в том, чтобы найти своего человека, который сходит с ума так же, как и вы. И я нашел.
Прошло чуть меньше года со дня моего приезда в Японию, я все также работал в кафе «Organica» и в свободное время занимался изучением японского языка и чтением книг. Ходить куда-то времени особо не было, потому что мой график на работе был с часу дня до самой ночи с одним перерывом на час, который я проводил в кафе или парке.
В один из таких перерывов я решил пойти в одно из своих любимых кафе, чтобы немного передохнуть и выпить кофе. Сеть кофеен называется CAFE de CRIE и является одной из самых дешевых и обширных в Японии. Я занял один из столиков, заказал американо за 250 йен, как сейчас помню, и погрузился в чтение книги. Я привез в Японию из России очень много различных книг, чтобы, во-первых, не забывать русский язык, а, во-вторых, я просто люблю читать. Я читал второй том Харуки Мураками «1Q84» и был полностью поглощен процессом, не обращая внимания на то, что происходит вокруг.
С самого детства я привык при чтении книг слушать музыку причем делаю это даже при чтении учебников. Музыка помогает мне абстрагироваться от внешнего мира и полностью погрузиться в написанный текст. В тот день я забыл зарядить мобильный телефон, с которого слушал музыку, и через пятнадцать минут после того, как я зашел в кафе, он разрядился. Отвлекшись от чтения, я осмотрел людей и обстановку вокруг меня, с удивлением обнаружив, что рядом со мной сидит очень симпатичная девушка. Но мое внимание она привлекла не только внешностью, а еще тем, что читала точно такую же книгу, как и я, только первый том. Наверное, я смотрел очень пристально, потому что девушка оторвала глаза от книги и посмотрела прямо на меня. Я смутился и постарался побыстрее вернуться к чтению, но все равно чувствовал, что она до сих пор на меня смотрит. Странно, хоть учеными и не доказано, что человек может чувствовать, когда на него кто-то смотрит, все равно практически каждый хоть раз я это ощущал.