Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Еще пять дней провели мы за осмотром казны и сокровищницы, а после взяли с собой двести лучших музыкантш и снарядились в дорогу. […]

Шли мы под счастливой звездой, соловей летал за вестями и предупреждал нас обо всем. Так добрались мы до луга, где находился камень с завещанием царя Арджаспа. Когда оставалось нам три дня пути, пришли мы к большой горе, поднялись на нее и увидели, что вся долина полна людей. Призадумались мы, кто бы это мог быть. Послали человека все разузнать. Вернулся он в сопровождении послов. Te долго лежали ниц перед Гварджаспом, после встали в смиренной позе, ожидая приказаний. Велел я им: «Изложите, братья, поручение ваших повелителей!» Те снова преклонили колена, завязали на шею платки [63] ,

поцеловали ноги коня Гварджаспа и умоляли помиловать их патронов: «Бог свидетель, неповинны мы в том, что великий [Арджасп], равный небесам, не доверил нам свою супругу и наследника, укрыл их где-то и мы не могли их разыскать. Когда государь скончался, чтя его завещание, мы не осмелились нарушить царский завет и не пошли в те горы, чтобы узнать что-либо или послужить им. Ныне же, получив весть о прибытии молодого царя Гварджаспа, мы явились сюда и ждем приказаний — предстать перед вами или ждать на месте встречи. Благодарим мы создателя, что старое дерево дало новые ростки и обновился престол ваших предков!»

63

древний народный обычай на Востоке: в знак покорности и повиновения повязывать на шею или перекидывать через плечо головной платок, чалму, накидку.

Приятно было это Гварджаспу, и спросил он: «Что ты скажешь?» Отвечал я ему: «С тобой и так войска трех царей, если придут еще пять государей, как они все пройдут? Лучше пусть ждут тебя там, но отчего ты не извещаешь родителей о своем прибытии?» Сказал мне на это царевич: «Если я пошлю к отцу незнакомого человека, боюсь, он еще больше разволнуется и его может хватить удар. Если же сам пойду — на дороге те цари с войском стоят, задержат меня. Тебя стыжусь побеспокоить, но лучше тебя никто этого поручения не выполнит». Отвечал я: «Боюсь, как бы не разгневался на меня твой батюшка и не пропали бы даром мои труды». Сказал он: «Пока жив Гварджасп, не появится на земле человек, который бы мог на тебя разгневаться, а уж об отце моем и говорить нечего!»

Что поделаешь! Отправился я как гонец в дорогу и прибыл в город царя Нодара. Город был погружен в великую печаль, не встретил я ни одного жителя, который не проливал бы слез и не был бы облачен в траур. При виде меня собрались все горожане и стали оплакивать исчезновение Гварджаспа. Молвил я им: «Не плачьте, братья, под такой звездой он рожден, что господь еще укажет ему путь». Сообщили визирю о моем прибытии. Визирь тотчас доложил царю Нодару: «Приехал Гив, велите привести его, может, предскажет он еще что-нибудь, прежние пророчества его сбылись». Обрадовался государь: «Видеть Гива для меня столь же отрадно, как если бы я увидел Гварджаспа».

Прислал [царь] за мной двух или трех вельмож:

«Приходи, не мешкай!» Я и так шел быстро, а тут и вовсе заспешил. Прибыл я во дворец, поклонился царю, велел он мне сесть, стал расспрашивать о сыне и тут не удержался и заплакал. «Не плачь, государь, — сказал я ему — наследник еще не родился, когда я предсказал его судьбу. Теперь скажу тебе, что все сложилось к лучшему: покинул он отчий кров, чтобы вернуться со славой и величием, которые многократно превосходят славу твоих предков». Молвил на это Нодар со слезами: «Горе мне, сынок! Пока я жив, взирал бы на Гварджаспа, а богатства его мне не нужны! Я весь свой город отдам, лишь бы хоть раз увидеть царевича живым!» Стал я увещевать царя: «Если доверяешь мне еще, выслушай: вскоре прибудет сюда твой сын, снискавший величие и богатство. Сними эти траурные одежды и возблагодари небо».

Стал заклинать меня государь именем божьим: «Правду ты говоришь или хочешь холодными словами затушить мой пламень?» Я же поклялся страшной клятвой, что молвлю истину и, если бы не боялся, что он лишится разума, поведал бы ему все до конца. Все это говорил я очень спокойно, чтоб не убить его нежданной радостью.

Когда царь услышал это, лик его расцвел, подобно розе, и молвил он: «Тот, кто пережил потерю, переживет и обретение! Скажи мне все, что знаешь». И тогда рассказал я обо всех приключениях Гварджаспа. Обнял меня государь и сказал: «Сегодня ты вернул меня к жизни, ты — спаситель моего сына, все мои сокровища и этот город отныне принадлежат тебе, ибо не нужно мне ничего, я всего достиг и могу отойти от мира. Небольшая это награда для тебя, но больше ничего у меня нет!» Поблагодарил я Нодара с низким поклоном: «Сейчас не время тебе покидать престол, ибо идут сюда многие иноземные цари и гости, ты прими их, как следует, я же по твоей милости ни в чем не нуждаюсь».

Вышел тотчас царь из своих покоев и сообщил всем радостное известие. Поднялось в городе веселье и ликование. А что с царицей случилось — я вам передать не могу! От чрезмерного счастья не могла она ни стоять, ни сидеть, ни дома оставаться, не знала, что ей делать.

Отпросился я у царя: «Позволь теперь мне уйти, ибо, пока я не вернусь, Гварджасп не двинется с места». — «Ступай, — молвил Нодар, — а послезавтра я выйду следом за тобой». […]

Гварджасп был наготове и дожидался меня. Двинулись мы всем станом. Как увидели те пятеро царей, что передние отряды Гварджаспа растянулись на два дня пути, а тех, что сзади шли, и вовсе не счесть, изменили они свои враждебные намерения и сказали: «Если юноша, выросший в дремучем лесу и в одиночестве покинувший дом, добился такого могущества и столько покорил царств, что же говорить о его отце?» Смирили они гордыню свою и, словно рабы, предстали перед Гварджаспом.

Здесь встреча пятерых государей с Гварджаспом

Когда они приблизились и мы увидели друг друга, цари спешились и, почтительно опустив руки [64] , двинулись ему навстречу. Гварджасп же с коня не сошел. Тогда цари, подойдя ближе, пали ниц и трижды били челом оземь. Гварджасп даже головы не поднял и не взглянул на них. И сказал я ему, улыбаясь: «Новый государь сурово встречает своих подданных! Тебе только двадцать лет, а они уже состарились, царствуя. Ты видишь, как смиренно стоят они пред тобой, отчего не приветствуешь их?» Засмеялся царевич в ответ: «Ты мне ничего не говорил, я же думал, что так будет лучше».

64

Так в оригинале.

Тут государи подошли совсем близко и хотели приложиться к ногам коня, на котором сидел Гварджасп. Тогда царевич спешился, не позволил им так унизиться, протянул им руку для поцелуя и велел сесть на коней. Трижды повторил он приказ, и только после того оседлали они своих скакунов. Дивились цари красе и мощи Гварджаспа, говорили друг другу: «Государь Арджасп был хорош собой и исполнен всяческих совершенств, но нельзя сравнить его с нынешним правителем: равного этому нет на земле и не будет впредь!» Благословляли они его и восхваляли.

Прибыли мы на стоянку, там ждал Гварджаспа роскошный шатер, в котором он провел ночь. Наутро явились цари и сказали: «Прежде чем отправиться к своему батюшке, пусть посетит царевич свои владения. Пусть он не думает, что они разорены в отсутствие владыки, мы все содержали в порядке и желаем вверить [эти владения] новым владельцам. Если же Гварджасп пойдет к отцу, тот уступит ему венец и престол, и останется он с молодой женой в диких горах и лесах».

Отвечал на это царевич: «Сначала я должен посетить те места, где я родился и вырос, и пусть мой город бедняков узнает о милости божьей».

Убедившись, что Гварджасп непреклонен, спросили его цари, когда он снимется с места. «Сегодня, — ответил Гварджасп, — но вам не следует беспокоиться, ибо сперва мне надлежит показать вам свое гостеприимство, а после уж — ваш черед». Возразил я царевичу: «Сейчас ты в гостях у царей, а вот когда прибудешь в свой город и воссядешь на престол, тогда и будешь хозяином». — «Нет, — сказал Гварджасп, — в городе бедняков отец мой властвует и повелевает, и хозяином будет он. Значит, мне опять не удастся показать, насколько я щедр!» — «Из-за этого не печалься, — утешил я царевича, — послушайся старших!» — «Ладно, — согласился он, — поступайте, как вам будет угодно!» И порешили цари, что все по очереди, каждый в свой день, будут ублажать юного государя.

Поделиться:
Популярные книги

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5