Рядом с тобой
Шрифт:
И снова тупик. Кругом тупики. Только в одном не приходилось сомневаться – кто-то убивал людей из ближайшего окружения Джима Эббота. Инстинкт детектива подсказывал Тайлеру Кингу, что сам погибший художник не имел к этим смертям никакого отношения.
Он поднес к губам чашку кофе, глотнул горячего напитка. Мысли в голове понеслись с еще большей скоростью. Этот преступник имел какой-то личный мотив для убийства. И в момент убийства он пребывал в дикой ярости. Кинг закрыл глаза и представил себе Ванессу Эббот.
Могла ли она быть
Хотя такое исключать было нельзя, Тайлер Кинг чувствовал, что Ванесса Эббот не могла этого сделать. В ее теперешней жизни все шло хорошо, и вряд ли эту женщину беспокоили отношения ее погибшего мужа с его приятелями. Она хотела скорее забыть свое страшное прошлое.
Но если убийцей был не Джим Эббот. И Ванесса Эббот тоже не имела к этому никакого отношения, то тогда вставал законный вопрос: кто мог так жестоко расправляться с этими людьми? Ко всему прочему, этот кто-то должен был очень хорошо знать привычки и подробности жизни Ванессы и Джима Эббот. Стоит тщательно изучить круг людей, которые контактировали с этой парой при жизни Джима.
Тайлер Кинг поднялся с кресла и сцепил руки за головой. Подошел к стенду с фотографиями жертв. Эти люди были не первыми, кто взывал о справедливости.
Два дня назад в северной части Дампстера за салоном красоты было найдено тело молодой женщины. Перед тем как ее убить, над ней издевались. А потом выбросили, как обертку от гамбургера.
Он посмотрел на часы и с удивлением обнаружил, что наступила полночь. А если точнее, была уже одна минута первого.
– Счастливого Рождества, – пробормотал он себе под нос, затем взял пальто и отправился домой.
ГЛАВА 23
В дверь позвонили, когда Ванесса закончила утренний туалет и надела нарядное платье, чтобы ехать в гости к Эбботам.
Посмотрев в глазок, Ванесса увидела стоящих на крыльце Скотта и Эрика и открыла дверь. Сразу пахнуло морозной свежестью. Они быстро вошли в коридор и дружно запели:
– Счастливого Рождества, счастливого Рождества.
– Ну хватит! – со смехом воскликнула Ванесса и закрыла ладонями уши.
Затем, обняв по очереди каждого, она пригласила мужчин в гостиную.
– Где Джонни? – спросил Скотт.
– Собирается к Аннетт и Дэну, – ответила Ванесса.
– Понятно, семейный праздник, – заметил Скотт, наморщив нос. Затем он поставил на журнальный столик два больших пакета. – А мы-то думали, что еще застанем вас в постели.
– Зря надеялись. Джонни встал сегодня ни свет ни заря, чтобы посмотреть, что принес ему Санта-Клаус. – Ванесса взяла из-под елки два подарка.
Один протянула Скотту, другой – Эрику.
– Ну,
– А я вот очень даже рад твоему подарку, Ванесса, – сказал Скотт с улыбкой. – Джонни уже вручил тебе свой подарок?
– Да, еще вечером. Портрет уже висит в моей спальне.
– Классно получилось. Этот парень продолжает удивлять меня. – Скотт тряхнул головой. – Думаю, он даже талантливее своего отца.
– Так или иначе, но сейчас он собрался немного отдохнуть от живописи, и я поощряю его решение.
Скотт с удивлением на нее посмотрел:
– Это потому, что он не занял на выставке первого места?
– Вовсе нет. – Она села на диван рядом со Скоттом. – Может быть, Джонни понял, что не нужно так зацикливаться на живописи. И что имеет смысл обратить внимание на окружающий мир и просто получать удовольствие от жизни.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Эрик.
– Джонни пытался удовлетворить амбиции семьи Эббот и примерял на себя не свою обувь. Сейчас он должен быть просто ребенком и не беспокоиться о возложенных на него чужих надеждах. Когда Джонни станет старше, он сам решит, что в этой жизни будет для него важнее.
– Что ж, могу сказать, что я несколько удивлен, – заметил Скотт. – Мне всегда казалось, что Джонни руководит его страсть к живописи, что он испытывает такой же голод, какой мучил и его отца.
– А я согласен с Ванессой, – сказал Эрик. – Джонни должен играть в мяч, ловить лягушек и гоняться за девчонками. Нельзя превращаться в робота.
Ванесса засмеялась:
– Да-да, он должен играть в мяч и ловить лягушек. Правда, я пока сомневаюсь насчет последнего пункта. Мне кажется, Джонни еще несколько маловат для того, чтобы гоняться за девчонками. – От глаз Ванессы не укрылось промелькнувшее на лице Скотта разочарование.
– Значит, я больше ему не нужен? – заключил Скотт.
– Господи, что ты такое говоришь? – воскликнула Ванесса. – Ты нужен ему как друг. И мне ты нужен. Для тебя всегда будет место в нашей жизни. Просто сейчас Джонни должен немного отдохнуть от живописи. Я хотела сказать только это, вот и все.
Скотт кивнул. Казалось, ее слова несколько утешили его. Мужчины посидели с Ванессой еще какое-то время, а когда появился Джонни, они пожелали ему счастливого Рождества и вручили свои подарки. Потом попрощались и быстро ушли.
Ванесса вспомнила совет Кристиана «присмотреться к своим знакомым» только тогда, когда они с Джонни сели в машину, чтобы ехать к Эбботам.
Разумеется, Скотт знал, что красное платье от Диора ей подарил Джим и что Джиму очень нравилось, когда она надевала это платье. Знал Скотт и о том, какие цветы обычно дарил ей Джим. Ему было известно и о ее проблемах с алкоголем. У него были ключи от ее дома. Правда, после того как сменили замки, ключей от дома у него уже нет.
Неужели это Скотт? Но зачем ему было издеваться над ней?