Рыцарь в старшей школе. Том 2
Шрифт:
Предъявив приглашение, прошёл в большой зал, где собралось множество гостей. Надолго задерживаться здесь я не собирался. Думал, всего-то побуду с часик, для приличия. Посмотрю выставку поделок из Африки. Полюбуюсь на экзотических красоток. Полистаю красочные буклеты. Поздороваюсь с послом. Поблагодарю его за приглашение. У специальной стойки, возле которой крутилась парочка фотографов, сделаю пожертвование после чего тихонько уйду. Никаких важных дел к присутствующим у меня не имелось. Принимать участие в каких-либо обсуждениях или акциях не планировал. В бесплатных угощениях или развлечениях не нуждаюсь. Я здесь из вежливости, любопытства и желания сделать этот мир чуточку добрее.
Если встречусь с родителями
Поскольку у меня не было компании, к которой можно было прибиться, просто бесцельно ходил по залу. Убеждая себя, что я в музее, что приобщаюсь к важному делу, культурно обогащаюсь. На многие вещи тут и вправду было интересно посмотреть. Как, например, на одну девушку фотографа, с бейджиком — Пресса, что дважды мелькала в толпе, старательно от меня прячась.
Из чувства азарта и любопытства, приняв правила игры, путём нескольких хитрых манёвров, используя обходы, укрытия, стремительные рывки, просчитывая в уме траекторию движений, в какой-то момент времени «случайно» столкнулся с ней нос к носу. Она очень качественно изобразила удивление.
— О, Йохансон, рада тебя видеть. Не ожидала встретить тут знакомые лица, — «радостно» меня поприветствовала ученица школы Святой Анны — Юмерия Смит.
Удивительная личность, в которой чего только нет, кроме раскаяния. Немного от агента Имперской безопасности, по словам госпожи Патрисии Рэдклиф. Немного от члена школьного клуба журналистики, по заявлению её главы. Немного от подруги Энни Парк, что та всячески отрицала. И немного от неудачливой, наивной особы, по моим собственным впечатлениям.
— Взаимно. Юмерия, ты здесь откуда взялась? — полюбопытствовал, чтобы не выбиваться из образа.
— Я же подрабатываю в газете Daily Telegraph. Редакция направила меня сюда сделать несколько снимков. Не веришь? — наигранно обиделась, посмотрев в мои честнейшие глаза. — У меня удостоверение есть. Показать?
— Не нужно. Верю. Тебе, верю, — жестом попросив этого не делать.
Нисколько не сомневаюсь, что у неё действительно имеется при себе удостоверение сотрудника этой газеты. При необходимости, у неё в волшебном кармане Дораэмона найдётся даже удостоверение инспектора МАГАТЭ, на имя Розы Лихтенштейн.
— А ты здесь что делаешь? — спросила девушка, пользуясь случаем, навела на меня фотоаппарат, сделав парочку удачных снимков.
— Приглашён послом. Месье Карденом.
— Правда? — уважительно на меня посмотрела. — Оу. Круто. А зачем?
— Чтобы уговорить переехать жить во Францию. Убеждает, что она без меня не может, — пошутил.
— А ты? — продолжила столь же быстро забрасывать вопросами, не давая времени на раздумья.
— А я без неё могу. О чём ответственно заявляю вот уже пятый раз, на каждой нашей встрече, — «потролил» агента.
— Зачем тогда на них приходить? — подивилась Юмерия.
— Чтобы заявить о любви к своей стране снова и снова. А если потребуется, повторить, стоя на берегу Средиземного моря.
Юмерия на секунду прищурилась, став серьёзнее, после чего вновь дружелюбно заулыбалась.
— Шутишь?
— А ты? — задал встречный вопрос.
— А что я? — наивно удивилась «глупая» девушка.
— Ты работать сегодня ещё будешь или уже всё? Составишь мне компанию? Если что, я не против. Одному тут скучно.
— Прости, я сейчас на работе, — извинилась девушка. — Ещё увидимся.
Помахав ладошкой на прощание, подражая младшеклассникам, убежала, якобы по делам.
— Не сомневаюсь, — с улыбкой посмотрел ей вслед.
Когда я нашёл посла и подошёл
— Да что там далеко ездить за примерами, — эмоционально воскликнул посол.
Оглядевшись по сторонам, он быстро заприметил нужного ему человека.
— Могу прямо сейчас познакомить вас с уважаемым месье де Шанталем. Директором одного из престижнейших, элитных Парижских рыцарских университетов, находящегося под патронажем самого императора Филипа III. Одно из наших лучших учебных заведений. Пойдёмте, — пошёл в его сторону, не оставив мне выбора, кроме как пойти следом.
Познакомив с этим господином, дородным мужчиной, обладающим небольшим выпирающим брюшком, мощной челюстью, бакенбардами и живым, проницательным взглядом, месье Карден посчитал свою миссию выполненной и, пожелав нам приятного дня, удалился по другим неотложным делам. Я был далеко не единственным гостем этого приёма и, уж тем более, не самым важным.
Если свести к сути вежливую, приятную беседу с месье де Шанталем, то меня пытались переманить в его университет. Хоть до окончания школы, хоть сразу же после. Обещая чудесные перспективы, карьерный рост, всяческую поддержку, улаживание бюрократических препон.
Разумеется, прямо сейчас от меня ответа не требовалось. Да и будучи умным человеком, месье де Шанталь не давил, взятку не предлагал, не упрашивал, сведя наше общение к формату дружеского разговора. Со всего лишь добрыми советами и пожеланиями. Пообещал выслать мне на почту рекламные материалы на этот счёт. Оставил свою визитку. Дальше, как эстафетную палочку передал в руки компании молодых людей. Почти все из них являлись лучшими учениками его университета. Удивительное совпадение, правда? Попросил их обо мне позаботиться. Рассказать о том, как им учится. Расспросить о том же. Ответственным за это поручение был назначен светловолосый, высокий, худощавый парень, старше меня на несколько лет, являющийся старостой старшего курса. Пришлось ещё и с ним вести вежливые светские беседы, изображая внимание и заинтересованность.
Разговор с ним мне бы действительно понравился, Жак показался мне парнем остроумным, весёлым, открытым, но вот друзья у него — так себе. Продолжая дружелюбно улыбаться, не вмешиваясь в нашу беседу, троица самых надутых от важности индюков, тихо завела свою. На французском. В которой принялись обсуждать меня, насмехаясь над наивным английским юношей, мечтающим оказаться в сказке. Очарованным блеском заморского университета. Его славой. Видимо, рассчитывая стать их товарищем. Да ещё, равным. Какая неслыханная дерзость.