С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф
Шрифт:
Анита продолжала убирать в ванной Марии, когда вернулся Уилбур. Когда она услышала, что он разговаривает с отцом, она стала подслушивать, осторожно приоткрыв дверь. Односторонний разговор не давал никакой существенной информации, кроме того, что и так было хорошо известно персоналу в отеле: сердечный тон Уилбура говорил об отличных отношениях с отцом. Трудно было поверить, но это оставалось фактом, что неслыханно богатый Сайлс Уорентон и его сын очень любят друг друга. Один из кубинцев-кальнеров сообщил Аните, что старик очень хочет иметь внуков, а богатая легкомысленная жена
Анита потеряла сон. Она провела несколько часов в душной каюте рыбацкого бота Мануэля Торреса. Сначала она умоляла Фуентеса помочь Педро. Он только пожимал плечами.
— Ну что я смогу сделать? Ты что, не понимаешь, что меня разыскивает полиция? — в конце концов его визгливый голос сорвался на крик. — Если бы у меня были деньги, я бы вернулся в Гавану, а теперь я прочно увяз здесь.
— Как ты не понимаешь? — вмешался Мануэль. — Здесь ты в безопасности, я не привык бросать своих друзей в беде.
— А мой муж не ваш друг? — поинтересовалась Анита.
— Это его друг, — кивнул он в сторону Фуентеса. — Но не мой.
Фуентес в отчаянии замахал руками.
— Я вообще ничего не смогу сделать! Разве вы не понимаете? Он в руках полиции и ранен! Ну чем я могу помочь?
С горящими глазами Анита наклонилась вперед к мужчинам и выложила свой план. Они слушали внимательно, потом Фуентес неожиданно прервал ее:
— Это бред собачий! — взорвался он. — Ты, похоже, перепила! Иди отсюда и не смей больше здесь показываться! Ты просто сумасшедшая!
— Я считаю, что дело не настолько безнадежное, — сказал Мануэль. — Давайте еще раз обсудим план. Успокойся!
— Бессмыслица!
— Если речь идет о пяти миллионах долларов, для меня это не может быта, бессмыслицей.
Анита внимательно следила за ним. Она была готова к сопротивлению. Фуентес был слишком глуп, но она видела, что Мануэль уже клюнул. Она внимательно вгляделась в него: высокий, сильный, с усами, торчащими над верхней губой клочками, черными как смоль. С абсолютно лысой головой и маленькими злыми глазками… Если бы только убедить его, Анита была уверена, что он хорошо бы выполнил план. Мануэль посмотрел на нее.
— Насколько я понял, — проговорил он, ваша идея заключается в том, чтобы проникнуть в апартаменты, захватить Уорентона и его жену, а потом держать их там до выплаты выкупа, так?
— Да, это мой план, — спокойно ответила Анита. — Уорентон стоит миллиарды. Отец очень любит его. Выкуп в пять миллионов за горячо любимого сына ничего для него не значит.
— А как ты проникнешь в отель? — спросил Мануэль.
— Я же сказал, что она сумасшедшая! — закричал Фуентес со злостью. — Я знаю отель. У них там сторожевой пост! Проникнуть в апартаменты? Да это же чистейшей воды бред!
Мануэль взял его за плечо.
— Друг мой, я прошу тебя успокоиться. Давай разберемся. Все же пять миллионов долларов. Подумай только, что это означает.
Он посмотрел на Аниту и снова спросил:
— Так как же мы сумеем проникнуть в отель?
— Через меня, — ответила она. — Я работаю там. Для меня нет ничего такого, чего бы я не знала. И о мерах безопасности, и как попасть в апартаменты, и как миновать детективов отеля.
Она повернулась к Фуентесу.
— Тебя разыскивает полиция. Ты что, намерен годами отсиживаться здесь? Тебе не приходило в голову, что, находясь в отеле в апартаментах Уорентона, ты можешь просить для себя все: еду, выпивку, сигареты… все, что отель может дать тебе, все, потому что ты держишь Уорентонов. Как только мы получим выкуп вместе с Уорентонами, можно вернуться на родину.
Фуентес буквально пожирал ее глазами, потом нервно взглянул на Мануэля.
— Да. Вполне возможно. Но ты уверена, что сможешь провести нас в апартаменты Уорентонов?
Анита расслабилась. Итак, еще одна рыбка клюнула.
— Смогу, — ответила она. — У меня есть ключи дубликаты от служебного входа и апартаментов.
— Это правда? — резко спросил Мануэль. — Откуда они у вас?
Как-то Педро сказал ей: «Ключ от отеля всегда можно сделать про запас. Никогда не знаешь, когда и в какой момент он пригодится». И он научил ее с помощью воска сделать слепок с ключа. Потом Педро сделал ключи и Анита проверила их.
— Это не ваше дело, — резко возразила она. — Сейчас они у меня.
Фуентес бросил взгляд на Мануэля.
— Что ты скажешь?
— Мне это подходит. Но нам потребуется третий парень. Трудно предугадать, сколько придется там пробыть.
— Я буду третьим, — сказала Анита.
Мануэль покачал соловой.
— Нет. Будет гораздо лучше, если вы не станете в это вмешиваться.
— Я буду третьим, — решительно повторила она. — Рано или поздно, — Анита вздохнула, — но полиция установит личность Педро. Тогда меня задержат и я потеряю работу. Если такое случится, у вас не будет ни малейшего шанса попасть в отель. Надо торопиться.
Мануэль после недолгого молчания кивнул головой.
— Эта женщина рассуждает вполне разумно, — сказал он, обращаясь к Фуентесу. — Мне нужно время, чтобы обдумать детали плана, миссис Цертес. Приходите вечером, тогда я окончательно дам ответ, беремся мы или нет.
— Но это крайний срок.
— Завтра вечером.
«Мануэль запутался в расставленных сетях», — подумала Анита и посмотрела ему прямо в глаза.
— А Теперь послушайте. Я провожу вас в апартаменты только при одном условии.
Они подозрительно уставилась на Аниту.
— Что это за условия? — спросил Мануэль.
— Мне не нужны деньги, которые вы получите как выкуп. Все, что даст вам старик, вы разделите между собой. Но в требовании о выкупе вы должны упомянуть, как условие, требование освободить Педро и гарантию его безопасного отъезда, чтобы он мог вместе с нами отправиться в Гавану. Если вы не согласитесь с этим, я не впущу вас в апартаменты.
Фуентес снова взорвался.
— Я же тебе говорил, что она сумасшедшая, — закричал он Мануэлю. — Педро ранен! Он, может быть, уже при смерти! Копы ни за что и никогда не освободят его! Он совершил два убийства! Это же бред!