С/С том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее
Шрифт:
— Как… как…
Потрясенный, Истон лишился дара речи.
— Кит Лоринг была моей сообщницей, — продолжал Кэлвин. — Поэтому она и покончила с собой, безмозглая дрянь. Она отправила признание адвокату, поэтому я вынужден сматываться. Не сваляйте дурака, Истон, одно лишнее движение, и вы… Мне терять нечего.
Дрожащим голосом Истон пробормотал:
— Вы не уйдете далеко. Лучше сдайтесь. В миле отсюда — пикет. Отдайте мне оружие, и я оформлю явку с повинной…
— Заткнитесь! — взревел Кэлвин. — Вас пропустят через пикет! В багажнике машины —
Истон, без кровинки в лице, нажал акселератор. Через несколько минут впереди показался пикет из трех полицейских.
Глава 8
Когда санитары грузили накрытое простыней тело Кит в машину, в толпе появился Кен Треверс. Увидев носилки, Треверс остановился, потом, заметив стоявшего поблизости шерифа, шагнул к нему:
— Она погибла?
— Здравствуй, Кен, откуда ты взялся? — удивленно произнес шериф. — Я думал, ты уже в Сан-Франциско.
— Услышал по радио и вернулся. Она мертва?
— Да. Кэлвин уговаривал ее слезть, а она возьми и прыгни. Где Айрис?
— Я оставил ее в гостинице. Боялся, что Кит бросится вниз. Не хотел, чтобы Айрис присутствовала при этом.
— Ты поступил правильно… Ужасное происшествие. — Шериф покачал головой. — Ума не приложу, что ее толкнуло на этот шаг.
— Где Кэлвин? — спросил Треверс.
Шериф растерянно посмотрел по сторонам:
— Где-то тут. Бедняга! Они собирались пожениться в субботу… и вот на тебе.
Треверс набрал воздух в легкие. Теперь, когда Кит нет в живых, он может арестовать Кэлвина. Премия ждет его.
— Шериф… вы ошиблись в Кэлвине. Он — тот человек, которого мы ищем… Джонни Эйкр. У меня есть доказательства.
Шериф уставился на Кена:
— Ну, сынок! Что ты говоришь?
— Одолжите мне ваш револьвер, шериф. Я еще не уволен из полиции. Я задержу Кэлвина.
Томсон заколебался; увидев полное решимости лицо Треверса, он вытащил из кобуры револьвер сорок пятого калибра и отдал его Кену.
— Ты уверен?
— Да. Где он?
Шериф жестом подозвал стоявшего неподалеку сержанта:
— Не видели мистера Кэлвина?
— Он уехал с мистером Истоном, — ответил полицейский. — Минут десять назад.
— В машине Истона? — спросил Треверс.
— Нет… Кэлвина, но за рулем сидел Истон. Мистер Кэлвин выглядел плохо. Думаю, мистер Истон повез его домой.
— Едем вместе, шериф? — сказал Треверс. — Я все расскажу в машине.
Потрясенный шериф сел в автомобиль, Треверс устроился рядом с ним.
— Скорее в пансион миссис Лоринг, — сказал Треверс. — Кэлвин мог рвануть туда.
— С ним Истон, — заметил шериф и помчался в сторону шоссе.
— Кэлвин опасен. Истону не справиться с Кэлвином…
— Что все это значит? — смущенно спросил шериф. — Почему ты решил, что Кэлвин — Джонни Эйкр?
Треверс поведал ему все.
Истон притормозил возле пикета.
— Смотрите у меня! — злобно произнес Кэлвин. — Если что-нибудь затеете, не пощажу.
Истон потянул ручник. Один из полицейских подошел к агенту ФБР; узнав его, небрежно отдал честь. Потом полицейский махнул рукой двум своим коллегам, и они подняли деревянный брус, преграждавший путь автомобилю.
— Трогайтесь! — приказал Кэлвин. — Газу! Не дайте им заговорить с вами.
Чувствуя револьвер у своего бока, побелевший Истон, глаза которого заливал пот, придавил акселератор, и автомобиль устремился вперед. Полисмену пришлось отскочить в сторону, не то Истон задел бы его. Кэлвин жестом попрощался с офицерами; машина миновала пикет и понеслась дальше.
«Проскочили!» — торжествующе подумал Кэлвин и оглянулся. Полицейские смотрели им вслед, не собираясь догонять набиравший скорость автомобиль.
«Что дальше? — подумал Истон. — Кэлвин, должно быть, не в своем уме, если он надеется на успех. Но что ждет меня? Он уже прикончил девушку. Меня он тоже не оставит в живых».
Кэлвин отвел револьвер от Истона.
— Вперед, — сказал он. — Не предполагал, что все будет так просто.
Дэйв посмотрел назад. Мотоциклистов не было видно. Он расслабился, сунул револьвер под бедро и вытащил пачку сигарет.
— Через две мили — поворот на Беллмор, свернем туда.
Истон вздрогнул. Он знал эту дорогу. Она на протяжении мили огибала холм, затем шла через густой бор. На уик-эндах жители Питсвилла устраивали там пикники, но остальную часть недели местность была безлюдной.
«Кэлвин меня убьет, — сказал себе Истон. — Вот что он задумал».
— Там мы остановимся, — заявил Кэлвин, словно прочитав мысли Истона. — Вы пойдете обратно пешком. Я получу час времени. Больше мне не потребуется.
Истон понял, что он лжет. Под мышкой у агента висел револьвер, но детектив знал: Кэлвин застрелит его раньше, чем Истон успеет выхватить оружие. Истон никогда не отличался быстротой в обращении с оружием. Он старался избегать ситуаций, когда это качество становится решающим.
Кэлвин следил за агентом. Он увидел страх на его полном лице.
«Он знает, что я собираюсь его убить. Несомненно, у него есть револьвер. Придется действовать стремительно. Он не должен уйти».
— Почти приехали, — сказал Кэлвин, заметив впереди поворот.
Он поднял револьвер и ткнул им Истона в бок.
Истон съехал с шоссе на пыльную дорогу. Кэлвин оглянулся назад: никто не видел, куда они свернули.
«Повезло, — подумал он, — полиция наверняка решит, что я направился в Мерлин-Бей. Разделаться с этим болваном — и в аэропорт Беллмора. А уж в Сан-Франциско я сумею затеряться».