С тобой навсегда
Шрифт:
– Конечно, мне стыдно. – Он нежно прикусил пальчик Розали, ласкавший его. – Мы так давно не занимались любовью в карете. Не бойся опоздать, ты же знаешь, я всегда даю тебе время привести себя в порядок.
– Мне этого времени никогда не хватает. Ты же знаешь, что после таких занятий я не могу выглядеть как ни в чем не бывало.
– Тебя не должно беспокоить ничье мнение, кроме моего. А я люблю тебя в любом виде.
– Я всегда чувствую неудобство, потому что думаю, что когда они смотрят на меня, они догадываются, чем мы занимались.
– Конечно, догадываются. Обо мне
– Мне всегда говорили, что страсть между мужем и женой проходит через несколько лет после свадьбы.., но сейчас ты более любвеобилен, чем до нашей свадьбы. Не думай, это не лесть… Почему ты так погрустнел?
– Я вспомнил Кристиана. – Его лицо стало серьезным. – Все ли с ним в порядке?
Розали еле сумела скрыть невольную усмешку. Она и представить не могла, что холостяк Рэнд так изменится после рождения ребенка и станет заботливым отцом. Они брали сына с собой в поездки по экзотическим странам, так что к трем годам их Кристиан был вполне самостоятельным мальчиком.
Розали видела, как трудно Рэнду расставаться с сыном даже на уик-энд, хотя внешне это почти никак не проявлялось.
– Дорогой, – терпеливо проговорила Розали, – мы говорим об этом каждый раз, когда уезжаем одни. С Кристианом все в порядке, вокруг него полно слуг, которые сделают все, чтобы угодить ему. Ты делаешь из него идола. Я согласна с тобой, он чудесный ребенок, но я должна согласиться и с тем, что мне недавно сказали: ты можешь испортить его.
– Кто сказал, что мой сын испорчен?
– Это не имеет значения, – быстро ответила она, зная, как презирает Рэнд тех, кто критично отзывается о белокуром ангеле Кристиане. Если бы отцы не были так слепы по отношению к своим первенцам… – Он проводит с тобой больше времени, чем с няней. Вместо того чтобы заниматься обычными для детей его возраста играми и шалостями, он всегда рядом с тобой, когда ты в конторе отдаешь распоряжения. Он учится у тебя… Разве ты не согласен, что он становится слишком упрямым для своих лет?
– Чем же он должен заниматься?
– Ну.., кататься на пони, гулять в саду, играть в веселые игры.
– Веселые игры, – повторил Рэнд.
– Да.
Рэнд резко изменил положение так, что Розали невольно пришлось отклониться назад. Он смотрел на ее открытое милое личико, растрепанные волосы, полурасстегнутое платье. За пять лет брака их чувства друг к другу стали крепче. С тех пор как они встретились, ни один из них ни разу не положил глаз на кого-то другого. Любовь изменила Беркли, наполнила его жизнь смыслом, заставила смотреть на привычные вещи с удивлением, а причуды воспринимать как должное. Он любил жену с такой страстью, что хватило бы еще на миллион браков.
– У меня тоже есть веселая игра для тебя. – Рэнд привлек Розали к себе, а она засмеялась шаловливо, пытаясь освободиться.
– Рэнд, ты же не будешь… У нас нет времени.
– Как насчет этого? Тебе всегда это нравилось…
– Убери руки, – смеялась Розали.
Завязалась любовная борьба. Она пыталась выскользнуть из рук мужа, но он держал ее крепко. Оба они знали, что после недолгой борьбы
В библиотеке царила дружеская атмосфера. Алек, Саквиль и сквайр Осбалдестон сидели около камина и наслаждались ярким светом, проникающим через окна. Так как охота сегодня была отложена, гости расположились маленькими группами в различных гостиных и залах. Алек находился в хорошем расположении духа, его глаза были теплей, а улыбка добрей, чем обычно. Он был убежден, что причиной такого хорошего настроения была эта прекрасная ночь, и постоянно мысленно возвращался к событиям, происшедшим в маленькой комнате башни.
Ему стоило огромных усилий расстаться с теплой постелью, хрупким телом Миры, ведь он опять так хотел снова заняться с нею любовью. Но она была так обессилена, что даже не пошевелилась, когда он встал. Алек решил не будить ее не только из-за того, что хотел дать ей выспаться, но и потому, что не знал, что ей сказать. Все, что касалось Миры и его чувств, было еще неясно для него самого. Что ждало его впереди?
– Фолкнер, вы слышали, что я сейчас сказал? – спросил сквайр Осбалдестон, потягивая вино, хотя было только одиннадцать часов утра. Он был румяным, полным человеком лет пятидесяти, любимым всеми за душевность, открытость и доброту. Его нельзя было не заметить.
Со всеми, кто приближался к нему на расстояние меньше ружейного выстрела, он был чистосердечен и прост.
– Каждое слово, – соврал Алек, беря чистый лист бумаги. – Будьте любезны, передайте мне перо. – Он старался вспомнить последние слова монолога Осбалдестона. – Вы говорили что-то о своих планах по поводу нового дома…
– Я сказал, что очень переживаю по этому поводу! Чертов греческий дворец! Повсюду статуи, огромные колонны.
Просторно, холодно и некуда присесть, только на мрамор. И все из-за того, что я пошел на поводу у жены. Я даю вам ценный совет, молодой человек: никогда не следуйте советам жены. Только тогда вы оба будете счастливы.
Алек обмакнул перо в чернильницу и резонно заметил:
– Греческий стиль сейчас в моде. Классика. Простор.
Конечно, это больше подходит для общественных заведений, чем для жилого дома.
– Я хочу жить в доме, а не в храме. Она меняет дома каждый месяц, как перчатки.
– Фолкнер, – Саквиль изменил направление разговора, – я сказал сквайру, что ты талантливый архитектор. Не поможешь ли ты найти компромисс между вкусами мужа и жены?
Кажется, леди Осбалдестон предпочитает грандиозную классику, а сквайр заинтересован в готическом доме… Таком, как этот, например.
– Еще одна битва в войне классики против готики, – улыбнулся Алек. – Да к тому же битва между мужем и женой. Вы хотите, чтобы фасад был в одном стиле, а задворки в другом? – Его серые глаза приняли совершенно невинное выражение, как будто это было архитектурное предложение.
Сквайр громко рассмеялся;
– Чертенок! Дом должен быть построен в моем вкусе.
Что-нибудь уютное и удобное, – вроде коттеджа регента Йорка или особняка Беркли в Уорвике.
– Я проектировал последний.