Саботаж на реке
Шрифт:
– По крайней мере, они не собираются нас мучить, - сказала Луиза, готовая разрыдаться.
– О, Пенни, твой отец думает, что мы пошли домой! Теперь нас никогда не найдут.
– И у нас не будет времени, чтобы предотвратить взрыв моста, - мрачно согласилась ее подруга.
Поднявшись с пола, Пенни пошла к закрытому иллюминатору. Споткнулась о коробку, раздался громкий звон стекла.
– Бутылки Ноя!
– с раздражением воскликнула она.
– Как ты думаешь, куда он делся?
– Может быть,
– Сомневаюсь, - ответила Пенни.
– Он, наверное, где-то прячется.
Подергав дверь каюты, она снова села рядом с Луизой. Девушки не спали, но погрузились в какое-то сонное состояние. Вдруг они услышали тихие голоса прямо за иллюминатором.
– Идет старик, - услышали они голос Весслера.
– Наверное, это Ной.
– Что нам с ним делать?
– спросил второй.
– Подождем и посмотрим, что он станет делать, - ответил Весслер.
– Это просто старый, ничего не подозревающий, болван. Если он попробует причинить нам неприятности, нам придется его запереть.
Наступила тишина, затем девушки услышали тяжелые шаги по трапу.
– Ого, кто-то посетил мой ковчег, пока меня не было, - пробормотал Старый Ной.
Весслер и его спутник, Бренхам, вышли из тени.
– Добрый вечер, Ной, - приветствовали они его.
– Похоже, собирается дождь, не так ли?
Замечание о погоде, это единственное, что могло отвлечь старика от всего прочего. Позабыв о том, что в его отсутствие на ковчег проникли незнакомые люди, он пристально взглянул на небо.
– Никто не знает часа, но когда грянет гром Господень, снизойдет дождь. Все земные существа погибнут - да, все, кроме тех, кто ищет убежища здесь. А потому, сыны мои, если желаете спастись, ищите убежища на моем ковчеге.
– Уверен, старик бредит, - заметил Весслер своему спутнику.
– Ворон?
– спросил Ной, не расслышав.
– Ах, да! В течение ста пятидесяти дней воды будут покрывать землю. Потом я пошлю ворона или голубя, чтобы отыскать зеленую ветвь. И если птица вернется с этим знаком, я буду знать, что воды отступают, чтобы больше не уничтожать живущую тварь.
– Старик, - спросил Весслер, раздражаясь.
– Где ты бродил целый день?
– Нес свое бремя, - с глубоким вздохом ответил Ной.
– Весь день я трудился, добывая пищу для своих животных. Я накосил травы для Бесси, моей коровы, а в продуктовом магазине приобрел семена для своих птиц, печенье...
– Достаточно, - перебил Весслер.
– Иди в свою каюту и сиди там.
– Мне нужно накормить Бесси, мою корову.
– Так иди и корми ее, - огрызнулся Весслер.
– Исчезни с глаз долой!
Девушки не услышали, что ответил Старый Ной. Тем не менее, раздавшиеся под палубой звуки, подсказали им, что старик направился в нижнюю часть корабля, позаботиться о своих животных.
–
– Может быть, он догадается, что нас держат здесь как пленниц.
– Ни единого шанса.
– Эти люди, видимо, намерены позволить ему пользоваться ковчегом, пока он ничего не подозревает, - размышляла Пенни.
– Послушай, кажется, я знаю, как нам дать ему знак!
– Как?
– Нужно напугать птиц. Старый Ной услышит и попытается добраться сюда.
– Но что это нам даст?
– Наверное, ничего, - призналась Пенни, вздохнув.
– Весслер вооружен. Ною не одолеть двух человек, даже если бы он и попробовал это сделать.
– Все, о чем он думает, это о предстоящем дожде и наводнении. Его заботит то, как привлечь на ковчег возможно большее число людей.
– Лу! Это идея!
– И в чем она состоит?
– осведомилась Луиза.
– Может быть, нам удастся получить помощь, если воспользоваться бутылками Старого Ноя?
– Должно быть, ты понимаешь, о чем говоришь, в отличие от меня.
– У тебя с собой есть ручка или карандаш, Лу?
– У меня должен быть карандаш.
– Луиза пошарила в карманах пиджака и вытащила карандаш со сломанным грифелем.
– Это поправимо, - объявила Пенни и сунула карандаш в рот.
– Я все еще не понимаю, что ты имеешь в виду?
– Моя идея заключается в следующем, - объяснила Пенни.
– Ты знаешь, что всякий раз, когда начинается дождь, Старый Ной бросает в реку бутылки с сообщениями.
– Это правда.
Пенни пробралась через комнату к коробке, стоявшей возле иллюминатора.
– Вот эти бутылки, - с торжеством произнесла она.
– Что нам мешает написать наше собственное сообщение? Мы сообщим, что находимся здесь в заключении и просим о помощи.
– А как выбросить их за борт?
– Что-нибудь придумаю.
– Даже если бутылки окажутся в воде, никто не выловит их вовремя, чтобы прийти нам на помощь, - сказала Луиза.
– Это плохая идея, Пенни.
– Возможно, она не очень хорошая, - с сожалением была вынуждена признать Пенни.
– Во всяком случае, почему бы не попробовать? Это ужасно - сидеть взаперти и ничего не делать.
– Хорошо, - согласилась Луиза.
Девушки удалили пробки из нескольких бутылок и с помощью шпильки достали имевшиеся там бумаги. Хотя у них не было света, Пенни и Луиза нацарапали, по крайней мере, с дюжину сообщений. После чего тщательно закупорили каждую бутылку и снова поместили их в коробку.
– В эту я положу свою заколку, - сказала Пенни, отстегивая ее от своего платья.
– Может быть, кто-нибудь заметит ее и откроет бутылку.
– Скорее всего, мы услышим о ней не раньше следующего Рождества, - ответила ее подруга.