Сага о Гильгамеше
Шрифт:
Строй заколебался. Воины замялись, робко поглядывая на вождя. Послышались неуверенные голоса: "Нет, отродясь такого не бывало", "Богиня печётся о нас", "Известно, куда Инанна, туда и мы".
– - Как же могло такое случиться, - продолжал Гильгамеш, - что среди нас оказалась горстка предателей, которые решили презреть её заботу и склонить голову перед ничтожным Забабой? Как могло произойти, что люди, которые клялись в верности Инанне, оказались двуличными ехиднами? Ответьте мне, воины!
Лица стражников недоверчиво вытянулись.
– - Кто они, господин?
– спросил начальник.
– Укажи нам их имена, и мы разделаемся с ними.
– - Это - ваши старейшины, воины. Те, кому вы доверяли свои жизни.
11
Дом Неба ("Эанна") - наименование храма Инанны в Уруке, а также всего священного участка, огороженного стеной, где находились храм и дворец.
Гильгамеш замолчал и окинул воинов пламенеющим взглядом. Те ошеломлённо топтались на месте, не смея верить словам вождя.
– - Кто сказал тебе это, господин?
– осмелился подать голос один из бойцов.
– - Я сам слышал это от них, воины, собственными ушами. Час тому назад они заявили мне, что не желают сражаться за святилище Инанны. Они выказали готовность подчиниться Акке и повергнуть нашу богиню, лучезарную Звезду Восхода, к стопам его смрадного повелителя. Таковы их устремления. Нужны ли вам иные свидетельства их измены?
– - Мы верим тебе, господин!
– вскричал командир.
– Веди нас, и мы уничтожим предателей.
Гильгамеш сбежал по ступенькам и нырнул в коридор дворца, увлекая за собой отряд. Отчаянно лязгая оружием и грохоча ногами по известковому полу, воины поднялись вслед за вождём на третий этаж.
– - Боги открыли мне свою волю, старейшины, - взревел Гильгамеш, врываясь в гостиную.
– Как изменники своего города и великой Инанны, вы лишаетесь власти. Да смилуется Эрешкигаль над вашими нечистыми душами.
Кубок выпал из рук Пушур-Туту.
– - Ты не можешь этого сделать, господин, - взвизгнул он, от страха забыв об учтивости.
– Кто дал тебе такое право?
– - Истина, уважаемый старейшина, та истина, от которой ты отрёкся. Лишь она обладает властью судить и миловать.
– - Неправда! Я всегда был верен богам. Ты ни в чём не можешь обвинить меня.
– - Обвинять тебя будет владычица страны мёртвых. Я же пришёл сюда лишь исполнить волю богов. Возьмите его, - приказал он воинам.
Два человека подошли к обмякшему старейшине, схватили его под руки и поволокли к выходу.
– - Ещё вот этого, этого и этого, - указывал Гильгамеш, идя вдоль ряда оцепеневших от ужаса и изумления старейшин. Никто не произносил ни звука, лишь слышалось испуганное икание, да хрипел в бессильной ярости очередной несчастный, вытаскиваемый воинами в коридор.
Когда Пушур-Туту, Гирбубу и ещё несколько глав Больших домов, чьё поведение на совете показалось вождю предосудительным, были уведены, Гильгамеш обратился к остальным:
– - Отныне мне известна воля богов. Те, кто осмелился бросить ей вызов, будут сегодня вечером принесены в жертву Инанне. Вы же, колеблющиеся и неуверенные, будете сидеть в нижних покоях дворца, пока всемогущие небожители не откроют вам глаза и уши. Я оставляю вас в живых, ибо верю: тень Забабы лишь слегка коснулась вас, не проникнув глубоко в ваши души. Молитесь Инанне, Энлилю, Энки [12] , а пуще всего -
12
Энки - отец Инанны, владыка пресных вод и подземного океана Апсу, божество плодородия, мудрости, защитник людей (Апсу - мировой океан пресных вод, окружающий землю).
С этими словами Гильгамеш развернулся и вышел. В коридоре он отдал несколько приказаний начальнику стражи. Десять человек были оставлены им караулить старейшин, пятерых он отправил по деревням гласить волю богов, остальные были разбиты на смены и поставлены в охранение на стенах Дома неба. Разобравшись с этими делами, Гильгамеш ушёл в спальню и бессильно рухнул на кровать. Отвага вдруг покинула его. Он знал, что отдыхать сейчас нельзя, что нужно действовать, пока враги не спохватились и не приняли ответных мер. Нужно как можно быстрее запереть все ворота, чтобы ни один лазутчик Акки не выскользнул из города. Нужно позаботиться о припасах на случай осады, а также о наборе и вооружении новых отрядов. Нужно обезопасить себя со стороны неприятельских действий соседей, если Акка предложит им союз против Урука. Нужно договориться с сутиями, чтобы те не нанесли удар в спину. Но самое важное - нужно обратиться с речью к народу и объяснить причины заключения старейшин. Всё это нужно делать сейчас, иначе потом будет поздно. Он понимал, что шила в мешке не утаишь, и что уже сегодня вечером слухи, один поразительнее другого, поползут по близлежащим деревням, чтобы завтра достичь Ларсы и Ура, а через три дня долететь до Киша. Гильгамеш знал это, но подняться не мог. Страх накатил на него, дикий ужас от совершения чего-то непоправимого. "Может, всё напрасно?
– смятённо думал он.
– Может, я ошибаюсь, и воля богов совсем не в этом?". Он лежал, глядя в потолок, а время шло, оно бесповоротно утекало, и от осознания этого Гильгамеш впадал в ещё большее беспокойство. Ругая себя за нерешительность, он терял последние остатки хладнокровия. Ему стало казаться, что всё происходящее - всего лишь сон, и этот сон пугал его. Что хотели сказать ему боги, посылая этот кошмар? О чём хотели они предупредить его? "Я должен пойти к прорицательнице, - решил Гильгамеш.
– Она ответит на все мои вопросы". Он попытался встать, но ноги отказались слушаться его. Руки налились тяжестью и лежали подобно двум огромным колодам. Стены и потолок задрожали, норовя раствориться в туманной дымке. Что-то странное творилось вокруг. Гильгамеш закрыл глаза, чтобы прийти в себя. В этот момент кто-то постучал в дверь.
– - Кто?
– спросил вождь, рывком садясь в кровати.
– - Это Луэнна, повелитель, твой верный раб и помощник, - раздался глухой голос из коридора.
– Дозволь смиренному служителю Инанны войти в твои покои.
– - Входи.
Дверь осторожно приоткрылась, и в комнату, почтительно согнувшись, вступил невысокий пожилой человечек в добротной льняной юбке, расшитой львами и скорпионами. Грудь его была скрыта под роскошной чёрной бородой, тщательно выбритый череп и верхняя губа лоснились от пота. Ладони он держал прижатыми к кругленькому животу, как бы извиняясь за причиняемое беспокойство. Чуть улыбаясь, человек произнёс:
– - Твоим скромным помощникам, о повелитель, стало известно распоряжение, которое ты отдал, повинуясь гласу богов. Не смея усомниться в мудрости решений, которые ниспосылает тебе наша владычица Инанна, я всё же отважился потревожить тебя, дабы испросить неотложного совета.
– Луэнна помолчал, вопросительно глядя на Гильгамеша. Тот не шелохнулся.
– Прикажешь ли кормить старейшин как гостей или как твоих пленников?
– закончил человек.
– - Корми как пленников, - усмехнулся вождь.
– Не надо быть расточительным.