Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)
Шрифт:
– Виски с содовой и немного льда.
Элен проворно приготовила напитки и протянула стакан Дэвиду.
– Ну как?
Дэвид пригубил.
– Прекрасно.
– А мой мартини готов? – прозвучал у него за спиной голос Рины.
Дэвид обернулся. Рина выходила из-за ширмы, запахивая белый махровый халат. Одного быстрого взгляда на ее загорелое бедро хватило, чтобы понять, что под халатом у нее ничего нет.
– Привет, Рина.
– Привет, Дэвид. А где моя выпивка? – спросила Рина у Элен.
– Дэвид
– Не командуй, – резко возразила Рина, – и приготовь мартини. – Она повернулась к Дэвиду. – Мой отец дал мне мартини, когда я была еще ребенком, и я могу пить его, как воду. Похоже, Элен не понимает этого.
– На, – коротко бросила Элен.
Рина взяла стакан.
– Будь.
– Будь, – ответил Дэвид.
Рина отпила половину и подвела его к шезлонгу.
– Садись, – сказала она, усаживаясь в соседний шезлонг.
– Отличный у тебя дом, – вежливо произнес Дэвид.
– Хорош, – согласилась Рина, – мы с Элен испытали много приятных минут, обставляя его. – Она подошла к Элен и погладила ее по щеке. – У Элен просто потрясающее чувство цвета. Тебе надо сказать дяде, чтобы он привлек ее к-работе, я уверена, он будет в восторге.
– Рина, – в голосе Элен прозвучали счастливые нотки, – я уверена, что Дэвид пришел говорить не обо мне.
– Я поговорю с дядей, – вежливо сказал Дэвид, – думаю, Элен великолепно справится.
– Вот видишь? – Рина посмотрела на Элен, а затем снова обратилась к Дэвиду: – Вся беда ее в том, что она слишком скромна. А ведь она одна из самых талантливых людей, которых я когда-либо встречала.
С этими словами Рина протянула Элен пустой стакан.
– Налей.
Дэвид бросил быстрый взгляд на пышную грудь Рины. Если она так пьет, то для поддержания формы одного массажа мало. Рина оборвала его размышления.
– Что, старый ублюдок решил предложить мне роль в «Веснушках»?
Дэвид посмотрел на нее.
– Ты должна понять точку зрения моего дяди, Рина, – быстро сказал он. – Ты самое ценное, что есть у компании, и не должна обижаться на дядю за то, что он не предлагает тебе сниматься в ерундовых картинах.
Рина взяла из рук Элен полный стакан.
– Все дело в том, что он подумал, будто я не смогу сыграть. Он думает, что я годна лишь на то, чтобы ходить полуголой по его указке.
– Он считает, что ты великолепная актриса, Рина, таких, как ты, одна на миллион. Он просто заботится о тебе, вот и все.
– Я сама о себе позабочусь, – сердито возразила Рина. – Так буду я играть или нет?
– Будешь.
– Хорошо, – сказала Рина, отхлебнув из стакана, и поднялась с шезлонга; Дэвид понял, что она уже пьяна. – Передай своему дяде, что в следующий раз я приду к нему без лифчика.
– Он будет счастлив, – усмехнулся Дэвид, отставил стакан и тоже
– Думаю, он хочет трахнуть меня, – сказала Рина, покачнувшись.
– А кто не хочет? – рассмеялся Дэвид. – Я не ошибусь, если скажу, что, по крайней мере, шестьдесят миллионов мужчин мечтают об этом.
– Но не ты, – сказала Рина, внезапно посмотрев Дэвиду прямо в глаза.
– Кто это сказал?
– Я, – ответила Рина серьезно, – во всяком случае, ты никогда не набивался.
– Напомни мне как-нибудь об этом.
– А почему не сейчас? – спросила Рина, развязывая пояс. Халат распахнулся, и она предстала перед Дэвидом в полной наготе. Он не мог вымолвить ни слова.
– Иди вниз, Элен, – сказала Рина, не сводя взгляда с Дэвида, – и проследи, чтобы обед был готов вовремя.
Когда Элен проходила мимо Дэвида к двери, он поймал ее взгляд. Проживи он даже до ста лет, он не смог бы забыть этот взгляд, полный боли и страдания.
18
Пока Клод Данбар не встретил Рину Марлоу, у него были лишь три привязанности на свете: его мать, он сам и театр – и именно в такой последовательности. Его «Гамлет» в современных декорациях был самой нашумевшей постановкой Шекспира, когда-либо осуществленной на сцене в Нью-Йорке. Но лишь постановка заурядной пьесы «Веснушки» вознесла его на вершину истинной славы.
В спектакле были заняты три актера – два старателя, живших одиноко на краю громадной пустыни, и молодая девушка, потерявшая память и забредшая к ним в лагерь. Жизнь мужчин превратилась в борьбу: младший пытался защитить девушку от посягательств старшего, а когда ему это удалось, не выдержал и сам согрешил с ней.
В пьесе было много диалогов и совсем мало действия, но тем не менее она уже несколько лет шла на Бродвее. Когда Норман позвонил Данбару и сказал о покупке пьесы и о том, что хочет создать по ней кинофильм с его режиссурой, Данбар был настолько удивлен, что согласился без колебаний. И только по прибытии в Калифорнию он услышал, кто будет играть главную роль.
– Рина Марлоу! – воскликнул он. – Но я полагал, что играть будет Дэвис.
Норман ласково посмотрел на него.
– Уорнер надул меня, – сказал он, понижая голос и переходя на доверительный шепот, – и я подумал о Рине.
– Но ведь есть и другие актрисы, мистер Норман? – спросил Клод, слегка заикаясь, как это было всегда, когда он расстраивался. – К примеру, та, что исполняет эту роль на сцене?
– У нее нет имени, – быстро ответил Норман, – а это очень важно. У Рины не было ни одной картины, которая не принесла бы большие доходы.
– Возможно, – заметил Данбар, – но сможет ли она сыграть эту роль?
– В Голливуде нет лучшей актрисы. Вы режиссер. Поезжайте сегодня к ней домой и сами увидите.
– Мистер Норман...