Самая плохая ведьма - спасатель
Шрифт:
– Помолчи несколько минут, Милдред, - сказала учительница, приглаживая мокрую прядь волос.
– давай уйдем с ветра, прежде чем ты начнешь свои объяснения. Мисс Кэкл ждет в своем кабинете.
Мисс Кэкл собралась налить вторую чашку горячего шоколада, когда дверь в ее кабинет распахнулась и на пороге появились промокшие до нитки мисс Хардбрум и Милдред.
– Ах, боже мой!
– воскликнула мисс Кэкл.
– Мисс Хардбрум, Милдред, идите сюда к огню. Милдред, снимай свой мокрый плащ немедленно! Мисс Хардбрум, пожалуйста,
Плащ Милдред закрутился, как шарф, вокруг ее шеи. Она начала медленно и осторожно его расстегивать. Мисс Кэкл пристально наблюдала за ней, ожидая, когда девочка снимет плащ,чтобы забрать его и высушить у огня. Теперь уже ничто не скрывало Эйнштейна, который по-прежнему сидел в своем панцире.
– Помилуйте меня!
– сказала мисс Кэкл.- Это ведь черепаха, Милдред?
– Да, мисс Кэкл, - сказала Милдред мрачно.
– Его зовут Эйнштейном. Он может говорить, мисс Кэкл. Он так испуган и расстроен после того, как провел какое-то время на дереве, что спрятался в панцирь. У него шок. Черепахи действительно боятся высоты замкнутых пространств, так что не удивительно, что он в шоке.
– Прежде всего, как он попал на дерево, Милдред?
– спросила мисс Хардбрум.
– Они не летают, а также боятся высоты и тесных пространств, не так ли? Или это еще один малоизвестный факт о черепах, который ты не знала?
– Кто-то отнес его туда, мисс Хардбрум, - сказала Милдред.
– Ты случайно не знаешь, кто это был, Милдред?
– спросила мисс Кэкл.
– Я думаю, что это была Этель Хэллоу, мисс Кэкл, - сказала Милдред несчастно.
– И откуда ты знаешь, что это была Этель?
– спросила мисс Хардбрум
– Ее жаба сказала мне, - ответила Милли, понимая, насколько безумно это звучит.
– Та, которую она использовала сегодня на зельеварении для демонстрации чар. Его зовут Сирил. Он припрыгал ко мне, чтобы рассказать, что случилось. Он постучал в дверь и...
– Так и где же теперь жаба, Милдред?
– прервала ее мисс Хардбрум.
– Я отпустила его,- сказала Милдред, - Во дворе. Он не боялся дождя и хотел пойти домой.
Мисс Хардбрум посмотрела с удивлением сначала на Милдред, затем на мисс Кэкл.
– А откуда эта черепаха, Милдред?
– спросила мисс Кэкл. Она выглядела полностью сбитой с толку.
– Я думаю, что это будет очень длинная история, директриса, - сказала мисс Хардбрум.
– Я заберу черепаху на ночь, а завтра мы обо всем поговорим. Жаль, что нет Сирила. Я уверена, что он мог бы нам поведать несколько важных деталей.
– Могу я взять Эйнштейна с собой?
– спросила Милдред отчаянно.
– Он до сих пор не вылез из панциря, я беспокоюсь о нем.
– Он будет в безопасности со мной, Милдред, - отрезала мисс Хардбрум.
– Ты можешь принять горячую ванну, чтобы согреться, но побыстрее.
– Можно ли нам поговорить с утра,
– Просто заклинание будет действовать только до полудня, и он больше не сможет говорить.
Мисс Хардбрум посмотрела на черепаху, которая спряталась от всего мира в своем панцире.
– Ты уверена, что он может говорить, Милдред?- спросила она.
– Может быть, он в спячке, - сказала мисс Кэкл.
– В это время года черепахи уже выходят из спячки, мисс Кэкл, - сказала мисс Хардбрум язвительно.
– Тогда завтра рано утром, Милдред, перед общим собранием.
– О, спасибо, мисс Хардбрум, - сказала Милдред с благодарностью.
– И пожалуйста, не могли бы вы оставить его где-нибудь в теплом месте. Он ненавидит холод и пережил страшное время.
– Я немного знаю о черепахах, Милдред, - сказала мисс Хардбрум.
– Сейчас отправляйся в постель и не забудь принять горячую ванну.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ.
Рано утром, когда Милдред одевалась, чтобы пойти на завтрак, в ее дверь постучали. Милли открыла дверь и увидела девочку по имени Мэвис.
– Что?
– спросила Милдред, стараясь, чтобы ее голос прозвучал ласково. Первоклассница выглядела такой маленькой и застенчивой, а Милли хорошо помнила, как чувствовала себя, когда только начинала учиться в школе.
– У меня сообщение от мисс Хардбрум, - сказала Мэвис.
– Она хочет видеть тебя в кабинете мисс Кэкл сейчас же.
– Хорошо, Мэвис, - сказала Милдред.
– Ты передала сообщение. А теперь ты можешь пойти и попросить Мод взять тост для меня за завтраком?
– Конечно!
– гордо ответила Мэвис, которая была рада помочь Милдред, чьи приключения были известны всей школе.
Милдред расчесала щеткой волосы и одернула сарафан в надежде произвести хорошее впечатление с первого момента трудного разговора.
Милли постучала в дверь кабинета директрисы.
– Входи, Милдред, - сказала мисс Кэкл.
– Садись.
Милдред была последней пришедшей в кабинет. Мисс Кэкл сидела за столом, рядом стояла мисс Хардбрум, с другой стороны стола сидела выглядевшая раздраженной Этель. Эйнштейн, по-прежнему прятавшийся в панцире, лежал по середине стола в довольно уютном гнездышке.
– А теперь, девочки, - продолжила мисс Кэкл.
– Давайте разберемся во вчерашней истории с самого начала. Милдред, ты бы хотела рассказать Этель то, что сказала нам вчера, когда тебя привела мисс Хардбрум?
Этель сузила глаза, но Милдред глубоко вздохнула и начала.
– Я спасла Эйнштейна, это имя моей черепахи, из полой сосны, Этель. Твоя жаба, та самая, что ты использовала, чтобы продемонстрировать мое заклинание, заклинание, которое ты украла у меня, пришла с сообщением, что ты спрятала Эйнштейна в дупле самой высокой сосны, и он попросил меня спасти его. Я так и сделала. Вот и все на самом деле.