Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самое таинственное убийство
Шрифт:

Однажды Мишель подкараулил его в переходе, связывающем два корпуса. Белковый захотел прошмыгнуть, но Мишель схватил его за щупальце и остановил. Робот не стал сопротивляться, хотя вырваться для него не составляло труда.

— У меня к тебе, роб, важное дело, а ты меня избегаешь, — сказал Мишель.

— Я выполняю поручения людей, — ответил серворобот, как всегда, логично.

— Ты п…помнишь Даниель Радомилич?

— Помню.

— Ты общался с ней, к… когда она жила на вилле?

— Да.

— Но,

наверно, б… больше, чем остальные белковые? Говори!

— Поясни, о чем речь.

— Видишь ли, она высоко отзывалась о тебе. О твоем разуме, с…сообразительности…

— Филимен обо мне тоже неплохого мнения.

— Сванте м… меня не интересует! Я хочу говорить о Даниель. Мы так давно не виделись… Скажи, какие дела у вас с ней б…были?

— Не скажу.

— Как это — н…не скажешь?

— Это тайна, которая принадлежит не мне одному.

Ответ потряс Мишеля. Он думал просто поговорить с разумным созданием о той, которую не мог забыть, а вместо этого нежданно-негаданно наткнулся на какую-то тайну.

— М…может, ты считаешь себя равным м…мне? Нам, л…людям?

— Я этого не говорил.

— Но п… подумал! Это одно и то же.

— Я не нарушал правил поведения.

— Это мне решать. Сообщу в Зеленый, что ты вышел из повиновения, разладился, и тебя подвергнут биораспаду.

— Ты этого не сделаешь, человек.

— Сделаю, если не ответишь м… мне.

— Это несправедливо.

— Ха! П…поборник справедливости. Даю тебе сутки сроку. А дальше — пеняй на себя. П…понятно?

После этого разговора, который стал известен всем белковым на вилле, они старались избегать контактов с Мишелем.

Ел Мишель мало и с видимой неохотой, спал с лица. Заикаться стал пуще прежнего.

— Что тебе приготовить, сынок? — спросила однажды Сильвина.

— Если б мог, я бы предпочел совсем не есть. С…самый несовершенный способ получения энергии, ей-богу.

— …Не пойму, что с Мишелем, — сказала Сильвина озабоченно, когда они с дочерью и зятем обсуждали насущные дела. — По-моему, эта юная вертихвостка не выходит у него из головы.

— Похоже на то, — кивнул Эребро.

— Поговори с ним, Мартина.

— Я для него не авторитет.

— Я тоже, — вздохнула Сильвина.

— Попробую я с ним потолковать, — решил Эребро. — Как мужчина с мужчиной.

…Не сумев нигде отыскать Мишеля, физик решил действовать напрямик и отправился в его комнату. На стук долго не откликались. Эребро собрался уходить, когда из-за двери послышался странный звук, напоминающий визг пилы. Он приложил ухо к филенке, но звук не повторился.

— Плохо ты, Мишель, гостей встречаешь, — громко произнес Эребро.

За дверью послышалось шуршание, затем она приотворилась.

— А, это ты, — произнес Мишель с блуждающей улыбкой. — А я-то д…думал…

— Что?

— Ничего.

— Так

и будем стоять?

— 3…заходи, — неохотно сказал Мишель, пропуская Эребро в комнату.

Судя по груде деталей на столе, рядом с уродливой установкой, от которой шел легкий дымок, Мишель ударился в изобретательство. Когда Эребро вошел, Мишель запер за ним дверь. Рука юноши была перевязана.

— Что с рукой?

— Все т…тебе нужно знать. Ну, п…поранил, — процедил Мишель.

— Почему тебя не видно?

— Не видишь разве? 3…занят.

Разговор не клеился — Мишель не предложил гостю даже присесть, ожидая, когда он уйдет. Но Эребро был преисполнен желания довести дело до конца. Не дожидаясь приглашения, молодой физик опустился на стул, с интересом поглядывая в сторону слабо чадящей установки.

— Можно подумать, у тебя здесь инквизиция развлекалась. Еретиков сжигала на костре. Или ты шашлыки жарил? Впрочем, это больше по части Арсениго Гурули.

— Зачем ты п…пожаловал, Эребро? Чью в…волю исполняешь?

— Разве я сам не могу навестить приятеля?

— Я знаю, кто т…тебя послал. — В глазах Мишеля мелькнула сумасшедшинка. — Белковые, да? Говори.

— Какие белковые? Что ты городишь? Меня попросили проведать тебя мать и сестра.

— Хорошо, коли т…так. Ну, теперь убедился, что я жив из… здоров?

— В первом — убедился, а вот во втором… Послушай, ты инфор смотришь?

— Некогда.

— В Ядерном центре готовится важный эксперимент. Отовсюду съезжаются физики. Будут искать пути к Арнольду Заваре… Надеюсь, и меня пригласят.

— Не тем вы з… занимаетесь, Эребро.

— Кто это — вы?

— Вы — физики, и в… вообще — люди.

— Что-то не пойму я тебя.

— Что з…здесь понимать. — Мишель взволнованно заходил по комнате. — Я хочу с…сказать тебе одну вещь. О ней не знает никто в м…мире. Я открыл ее…

Эребро подумал, что юноша возвратился к навязчивой мысли о том, что это он, будучи в невменяемом состоянии, убил отца.

— Зачем вам возиться с этими дурацкими п…параллельными пространствами? Может, их вообще не существует. Нужно матрицу отца п…передать инженерам и менторам 3…зеленого. Они вырастят новенького Завару…. Как говорится, по образу и подобию!

— Я знаю, кто сказал тебе это.

— Кто?

— Белковый.

— А хотя бы и так! — с вызовом ответил Мишель. — Что тут п… плохого? Я был несправедлив по отношению к ним, теперь вижу. Да разве Филимен — не б…белковый?!

— Мишель, ты не физик. Дело в том, что полное подобие…

— Надоели все эти премудрости о тождестве двойника и оригинала! — перебил Мишель. — Оскомину набили! Лучше ты п…послушай меня. Я п… провел здесь небольшое исследование живой материи.

— Какой материи?

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14