Самое темное сердце
Шрифт:
ВиВи запустила руку в карман передника и выудила большое металлическое кольцо, ощетинившееся ключами. Она отперла один из застеклённых книжных шкафов и вытащила несколько огромных, переплетённых в кожу томов.
– Это займёт некоторое время, – предупредила она, перетащив книги на старый письменный стол. – Я не так сильна в мёртвых языках, как Возлюбленный Папа, поэтому вынуждена полагаться на эти заметки. Почему бы тебе пока не отдохнуть? – Она кивнула на старый кожаный диван, стоявший у единственной не занятой книжными шкафами стены. – В любом случае, у меня не будет ответа до наступления сумерек.
Соня кивнула и устало растянулась на диване. Через мгновение она закрыла глаза, её кровяное давление упало, как камень,
– Что ты выяснила? – зевнув, спросила Соня, продолжив разговор на том месте, на котором он прервался ранее.
ВиВи обернулась к своей гостье, массируя переносицу большим и указательным пальцами.
– У меня есть хорошая новость и плохая. С которой начать?
– Какова хорошая новость?
– Я нашла множество способов изгнания вампира.
– А плохая?
– Большинство текстов предполагает, что хозяин энкиду мёртв и таковым и останется. Все экзорцистские ритуалы вызывают либо полное, либо частичное разрушение тела хозяина, начиная от традиционной кремации и обезглавливания до нашпиговки тела морской солью и вбивания гвоздей в макушку черепа. Однако есть способ изгнания вампира, который не требует уничтожения тела хозяина, но он настолько своеобразный, что я не рассматриваю его как вероятный…
– И это?..
– Изгнание должен провести серафим. Согласно Евангелию от Козла, они имеют способность прогонять высших и низших демонов, включая энкиду. И всё было бы просто великолепно, если бы мы знали, где найти серафима, а затем – как привлечь к нам его внимание после того, как найдём.
– Возможно, это не такая уж безумная затея, как ты считаешь. У меня есть замечательная мысль, где достать одного.
ВиВи посмотрела на Соню так, словно у последней выросла вторая голова.
– Детка, ты серьёзно?
– Я серьёзна, как раковая опухоль.
Я спешу через Французский квартал, решительная, как Орфей. Я не позволяю себе отвлекаться на шумных туристов, сжимающих харрикейновские бокалы[65] и пасущихся на узких улочках. Я также игнорирую различных многочисленных демонов, варгров и им подобных, снующих среди гуляк. У меня нет времени на такие мелочи. Я в поиске одного – и только одного – вида Притворщиков этим вечером.
Я стою и вглядываюсь в участок пустого тротуара, где в последний раз видела серафима Фидо. Я борюсь с паникой, нарастающей горькой волной в районе живота. Однако если не удастся найти Фидо, то в окрестностях должны быть и другие серафимы. Они постоянно стягиваются к горячим точкам наподобие Нового Орлеана, где собираются демоны и прочие опасные виды Притворщиков.
Я откидываю назад голову и открываю двери восприятия, позволяя влиться тысяче голосов, похожих на перебивающие друг друга радиосигналы. Я просеиваю их в своей голове, как старатель-золотодобытчик, в поисках определённого образа мыслей. Один за другим я отфильтровываю их, пока не остаётся только гудящий напев, напоминающий хор буддийских монахов на молитве. Это зов серафима.
Я пересекаю Джексон-сквер[66] и Декатур-стрит, скольжу между столиками Кафе Дю Монд под открытым небом, где запахи кофе, выпечки и сахарной пудры густо наполняют вечерний воздух. Уличный лицедей, одетый, как средневековый шут, жонглирует горящими дубинками возле подхода к земляной плотине, которая отгораживает Французский квартал от реки Миссисипи. Проводящие свой медовый месяц молодожёны, влюблённые подростки и грустные алкаши бродят по Променаду Муна[67] над плотиной, потерянные в своих замкнутых мирках
Серафим сидит на корточках, неподвижный, словно кипарис, коленями к крошечному костерку, одетый в засаленную парусиновую куртку и грязные штаны, подвязанные длинной бечёвкой. Его волосы растрёпаны и спутаны, как шерсть бизона, и полны веточек, остатков пищи и другого мусора, от него воняет мочой и немытым телом. Единственный намёк на то, что сидящее передо мной существо не то, кем кажется – это кожа, светящаяся в тусклом свете как гнилая древесина. Я осторожно продвигаюсь вперёд. Этот серафим мне незнаком, и я не знаю, как он отнесётся к моему появлению. Но я должна бороться, несмотря на свои тревоги. Другой не нравится, когда рядом находятся серафимы независимо от того, насколько жалкими они выглядят. Этот конкретный вид волнует Другую так же сильно, как и фричный ребёнок леди Мадонны, но кажется, в этот раз она больше настроена бежать, чем биться. Это всё, что я могу сделать, чтобы не развернуться на пятках и не припустить обратно в темноту. Я замираю, чтобы глубоко вдохнуть, и успокаиваю себя так сильно, как только могу. И решительно пресекаю попытки Другой разрушить это, как она раньше разрушила многое другое.
Как только я приближаюсь, пламя костра вздымается, словно кобра, готовая броситься. Не смотря на то, что моё приближение тихое, как тень, а серафим сидит ко мне спиной, он встаёт и поворачивается, чтобы посмотреть своими сверкающими, как бронзовые зеркала глазами прямо на меня. Обрамлённый мерцающим светом он кажется даже более внушительным, словно могучее некогда дерево, иссушенное болезнью.
– Я не хочу причинить тебе вреда, – говорю я, подняв руки ладонями вверх. И не замечаю в нём никаких признаков страха. В конце концов, разве я могу представлять какую-то угрозу для такого, как он? – Я пришла просить об одолжении…
Золотистое свечение в глазах отщепенца вспыхнуло и угасло – он потерял ко мне интерес. Серафимы печально известны тем, как тяжело привлечь их внимание при личной встрече. Их планы непостижимы даже для таких, как я, которой позволено мельком заглядывать в их тайны.
– Мне нужна твоя помощь…
Взгляд серафима возвращается к огню, и он поворачивается ко мне спиной. Паника понимается подобно крови в горле. Если я не заставлю его обратить на себя внимание, то я в заднице, Эстес в заднице, Джадд в заднице – короче, мы все окажемся в заднице.
Я подхожу ближе к серафиму, но он не оборачивается, чтобы посмотреть на меня и не выказывает ни малейшего признака, что замечает моё присутствие. Просто сидит перед разведённым из мусора костром, замкнувшись в себе, безмолвный, как сердце мертвеца.
Разговаривать с ним так же бесполезно, как резать воду мечом.
Я кладу руку на плечо серафима, и жар обжигает мои пальцы, поднимаясь по предплечью, словно под его кожей бушует невидимое пламя. И хотя ощущение такое, словно я прикоснулась к горячей плите, хватку я не ослабляю. Я тяну его за плечо, вновь поворачивая к себе лицом. Рука словно окунается в чан с кипящей водой. Серафим остаётся нем, как черепаха, уставившись расфокусированным взглядом в пространство.