Самые прекрасные цветы
Шрифт:
– Ничего вы не понимаете!
– вскрикнула маленькая девочка.
– У нас сегодня праздник! Ночь великой Калипсо! А вы мешаете ритуалу.
– Детей не спрашивали, - усмехнувшись, ответил рыжий.
– Как вы...
– Так!
– рыкнул Поттер.
– Все успокоились. Подчеркиваю - все, - уточнил он, взглянув на Рона.
– Сейчас мы со всем разберемся, - Гарри осмотрел вейл и, вздохнув, несколько обреченно спросил: - Кто у вас тут главный? А то я по вам это определить не могу.
– Я, - ответила пожилая женщина, сидевшая в самом центре комнаты. Она поднялась и подошла к
– Королева Фиделия.
– Гарри Поттер, - ответил тот, учтиво отвешивая поклон.
– Я вас узнала, - сказала королева, улыбнувшись лишь уголками губ.
– Польщен. Но не могли бы вы объяснить, что вы тут делаете?
– Как правильно сказала моя внучка, у нас сегодня праздник. Сегодняшней ночью в полнолуние серебряное светило дарует свою благодать в виде лунной пыльцы. Она необходима вейлам для усиления своей магии. И по нашим расчетам, сегодня серебряный луч спуститься сюда, в это здание. Вот мы и проводим ритуал создания сосудов для пыльцы.
– О, - только и смог вымолвить Гарри. Он запустил пятерню в волосы и сказал.
– Приносим вам свои извинения за вторжение. Просто мы пытаемся выследить Волдеморта, и наш радар показал здесь высокую магическую активность.
– Ничего, мистер Поттер, - улыбнулась королева.
– У нас достаточно времени, чтобы возобновить ритуал.
Гарри вновь поклонился и жестом указал отряду двигаться к выходу. Неприятная ситуация выбила из колеи авроров. Рон же был зол. Он пнул небольшой камень и с гневом выдал:
– День насмарку. Глупые вейлы. Ведь знают о Темном Лорде, могли бы и предупредить, что сегодня они тут будут чудить. Может, из-за того, что на них потрачено время, мы не успели спасти кого-нибудь?
– продолжал возмущаться Рон.
– Нет, - твердо сказала Гермиона.
– В таких случаях Маргарет должна отправлять мне патронуса с сообщением. Но, как видишь, все тихо. Значит, никто не погиб.
– Вот и замечательно, - произнес Поттер и настороженно посмотрел на лесную чащу.
– Что такое, Гарри?
– спросила Уизли.
– Да ничего, - отозвался он, продолжая смотреть в темноту.
– Наверное, показалось. Ну что ж, возвращаемся.
Пара хлопков - и несколько авроров уже отбыли. Гарри махнул остальным и совершенно не обратил внимания на одиночный хлопок аппарации. Раздался вскрик, и только тогда Поттер обернулся. Первое, за что зацепился его взгляд, было острие кинжала, торчавшее из живота Клода Кринберга. Упивающийся обхватил парня за шею и прижал к груди, как бы закрывая им себя. Черные глаза смотрели в зеленые с насмешкой. Упивающейся поудобнее перехватил клинок и немного провернул его, чем вызвал еще один вскрик. Усмехнувшись, черноволосый мужчина аппарировал. Последнее, что смог заметить Поттер, был Люк, который бросился к брату и исчез с ними.
* * *
– Гермиона, ну неужели никак нельзя отследить его перемещение?
– срывающимся голосом спросил Гарри.
Девушка отрицательно мотнула головой, и Поттер взвыл, запуская пальцы в волосы.
– А Люка или Клода?
– Нет, Гарри, нельзя, - ответила она, осторожно присаживаюсь на диван.
Поттер же продолжал метаться по комнате, словно зверь в клетке.
– Гарри, это не твоя вина.
– Нет, Гермиона, это моя вина. Я не предусмотрел, что, если мы спрячем в Лондоне всех волшебников, то его единственной целью станем мы. Мы должны были лучше обеспечить нашу защиту. А не так, что один Упивающийся смог забрать сразу двоих, - Гарри отвернулся и убитым тоном произнес.
– Я должен был это сделать. Это моя обязанность.
Он скрестил руки на груди и подошел к окну, нервно кусая губы и пытаясь придумать хоть какой-то план.
Поттер тряхнул головой, когда мир стал терять свои очертания, но это не помогло. Он упал на пол, и перед глазами появилась темнота. Как сквозь вату Гарри слышал вскрик Гермионы, который постепенно затих и сменился громким бульканьем.
Поттер открыл глаза и с досадой осознал, что вновь попал в сознание Лорда. Он притих, стараясь не выдать себя, и попытался определить свое местонахождение. Ничего особенного. Опять какой-то каменный подвал, в центре которого стоял котел с зеленой жидкостью. Гарри чувствовал радость, переполняющую Волдеморта. Складывалось впечатление, что тот готов прыгать и танцевать от счастья. Поттер внимательнее присмотрелся к упивающимся, сидящим на полу, но понять в тусклом свете, чем они заняты, так и не смог. Слишком далеко и темно. Лорду, видимо, тоже не нравилось находиться столь отдаленно от эпицентра событий, поэтому он скользящей походкой направился к ним. Чем ближе подходил Лорд, тем хуже становилось Гарри. По луже крови на полу около пожирателей и знакомому перстню на неподвижно лежащей руке, он понял, что упивающиеся занимаются извлечением органов. Поттер закрыл глаза, не желая видеть изуродованные тела, но, все же, собрав в кулак всю свою волю, удержался в сознании темного мага.
– Что вы копошитесь, идиоты?!
– прошипел Лорд.
Гарри пытался уловить его голос и интонации, но он вновь слышал Волдеморта, словно через слой ваты. Почему теперь он слышит его таким образом? Ведь раньше такого не было. Гарри не мог найти ответа, да и от размышлений отвлек один из слуг.
– Просим прощения, господин, но извлечение легких и мышечной ткани требует ювелирной работы.
Лорд цепким взглядом впился в ответившего упивающегося и требовательно прошипел:
– Поторопитесь. Иначе вы мне дорого заплатите.
Мужчина побледнел и вернулся к выполнению работы, но только в ускоренном темпе. Лорд направился к котлу и, рассматривая зеленую жидкость, довольно насвистывал какой-то игривый мотив. Но потом он громко засмеялся, запрокинув голову, и заговорил, обращаясь ко всем и ни к кому конкретно:
– Каким же Поттер оказался идиотом. Герой, - с омерзением выплюнул Лорд.
– Смешно. Мальчишка, который за столько лет ничему и не научился. Мальчик-который-выжил, - карикатурно передразнил Волдеморт.
– Глупцы. Только я имею право стоять во главе этого мира. Только я могу им править. Я уже столько раз сознательно побеждал смерть, а этому отродью лишь везло. Ну, ничего, Гарри, - Лорд приторно протянул его имя, - мы с тобой еще встретился и ты падешь от моей руки.