Самый жестокий месяц
Шрифт:
Ему вдруг стало не по себе, словно по коже поползли мурашки. Прижав деревянную ножку к щеке, Жиль глубоко вздохнул и мысленно перенесся в лес. В нежный, внимательный лес. В безопасный лес. Но даже там его мысли не давали ему покоя.
Что известно Одиль? И что она имеет в виду под «чирик»? Уж не собирается ли она начирикать что-нибудь еще менее вразумительное про него? Не предупреждает ли она его? Если так, то ее необходимо остановить.
Под эти мысли он ритмично постукивал по изысканной ножке.
Усевшись
Он взял трубку и набрал номер Даниеля.
Доктор Шарон Харрис остановила машину у тротуара, собираясь войти в бистро. В окно она увидела Питера и Клару Морроу и еще несколько человек, с которыми была шапочно знакома. Увидела огонь в камине и Габри с подносом напитков – Габри рассказывал что-то группе жителей. На ее глазах Оливье ловко взял поднос у Габри и понес его другой группе. Габри сел, положил одну массивную ногу на другую и продолжил рассказ. Доктору Харрис показалось, что он глотнул виски из чьего-то стакана, но она не была уверена. Она повернула голову и окинула взглядом деревню. В окнах начинал загораться свет, в воздухе пахло дымком. Три высокие сосны на деревенском лугу отбрасывали длинные тени. Доктор Харрис посмотрела на небо. Надвигался не только вечер. В машине она слушала прогноз погоды, и даже Министерство по охране окружающей среды Канады было удивлено наступлением такого мощного грозового фронта. Но что в нем находилось? Метеорологи не знали. В это время года можно было ожидать дождя, или дождя с градом, или снега.
Поскольку Армана Гамаша в бистро не было заметно, доктор Харрис решила посидеть на скамье на деревенском лугу и подышать свежим воздухом. Когда она садилась, ее взгляд привлекло что-то под скамьей. Она подобрала эту вещь, рассмотрела и улыбнулась.
Через дорогу открылась дверь дома Рут Зардо, и из нее вышла пожилая женщина. Рут постояла там несколько секунд, и доктору Харрис показалось, что Рут говорит с кем-то невидимым. Потом она спустилась по ступенькам и внизу произнесла в воздух еще несколько слов.
«Вот и докатилась до ручки, – подумала доктор Харрис. – Мозги выжжены стихами и еще кое-чем похуже».
Рут повернулась и сделала нечто такое, отчего доктору Харрис, которая немного знала этого мизантропа в юбке, стало не по себе. Она улыбнулась и помахала молодой женщине. Доктор Харрис помахала в ответ, пытаясь понять, что за злобный план, родившийся в голове Рут, сделал ее такой счастливой. И тут она увидела.
Рут хромала по дороге, а следом за ней хвостиком шли две маленькие птички. Одна раскрывала крылья и хлопала ими, другая чуть прихрамывала и отставала. Рут остановилась и подождала, потом двинулась снова, теперь уже медленнее.
– Настоящая семейка, – сказал Гамаш, садясь на скамью рядом с доктором Харрис.
– Смотрите, что я нашла.
Доктор Харрис разжала кулак, и Гамаш увидел на ее ладони крохотное яичко. Голубое яичко дрозда, но на самом деле не совсем яичко дрозда. Оно было так замысловато расцвечено зеленым и розовым, что Гамашу пришлось надеть свои полукруглые очки, чтобы по достоинству его оценить.
– Где вы его нашли?
– Прямо здесь, под скамейкой. Можете себе представить? Оно деревянное, кажется.
Она протянуло ему яичко. Гамаш поднес его поближе и разглядывал, пока не заболели глаза.
– Прекрасная работа. Откуда оно взялось?
Доктор Харрис покачала головой:
– Это место… Как вы для себя объясняете деревню вроде Трех Сосен, где поэтессы выгуливают уток, а предметы искусства падают с небес?
При упоминании небес оба посмотрели на грозовую тучу, которая почти наполовину закрыла небо.
– Я бы не ждал, что здесь появится целая плеяда Рембрандтов, – заметил Гамаш.
– Пожалуй. Уж скорее абстрактных, чем классических.
Гамаш рассмеялся. Доктор Харрис нравилась ему.
– Бедняжка Рут. Знаете, она мне сейчас улыбнулась.
– Улыбнулась? Вы думаете, она умирает?
– Она – нет. А вот та малютка – да.
Доктор Харрис показала на меньшую из уточек, которая с трудом шла по траве к пруду. Они сидели на скамье и наблюдали. Рут подошла к хромающему птенцу и очень медленно пошла рядом. Они шли вдвоем, хромая, как мать и дитя.
– Итак, что убило Мадлен Фавро, доктор?
– Эфедра. В ее организме обнаружена эфедра в количестве, в пять-шесть раз превышающем допустимое.
Гамаш кивнул:
– Это данные токсикологии. Могла она получить эту дозу за обедом?
– Скорее всего. Эфедра действует довольно быстро. Подсунуть это ей в еду было не так уж трудно.
– Но это еще не все, – сказал Гамаш. – Не у всех умирающих от эфедры на лице выражение ужаса.
– Верно. Вы хотите узнать, что ее убило на самом деле?
Гамаш кивнул.
Шарон Харрис оторвала взгляд от его сильного спокойного лица и кивком показала на склон холма:
– Вот что ее убило. Старый дом Хадли.
– Да ладно, доктор. Дома не убивают, – как можно убедительнее произнес Гамаш.
– Дома, может, и не убивают, но страх – вполне. Вы верите в призраков, старший инспектор?
Он не ответил, и доктор Харрис продолжила:
– Я врач, ученый, но мне приходилось бывать в домах, где было так страшно – волосы дыбом. Меня приглашали в гости в весьма достойные дома. И даже в новых домах, случается, господствует чувство страха. Ощущаешь присутствие чего-то.