Сантьяго
Шрифт:
В вестибюле она показала охраннику свои документы. Тот мельком глянул на них, кивнул и пропустил в верхний вестибюль, откуда лифт доставил ее на крышу.
Ресторан мог произвести впечатление на любого уроженца Пограничья, но Вера пришла к выводу, что у владельцев есть проблемы с чувством меры: столы слишком маленькие, отделка слишком кричащая, самоуверенных официантов слишком много. Смайт еще не прибыл, но Вера выяснила, что он попросил оставить за ним столик на двоих, позволила метрдотелю
Пять минут спустя появился Смайт, прямиком прошествовал в бар, заказал себе выпивку, а уж потом присоединился к ней.
– Как приятно после стольких лет вновь повидаться с тобой. – Он выжал из себя натянутую улыбку.
– Как я рада это слышать, – сухо ответила она. – И как хорошо ты лжешь.
– Надо же сохранять внешние приличия. – Ее реплика нисколько не смутила Смайта. – Хотя бы на время ленча.
– Меня это устраивает.
Он раскрыл меню, быстро просмотрел его, порекомендовал Вере фирменное блюдо, после ее кивка подозвал официанта, заказал на обоих.
– Мы действительно давно не виделись, – продолжил он разговор после ухода официанта. – Лет пять?
– Шесть.
– Иногда я встречаю твое имя, когда твои документальные фильмы покупает синдикат и их показывают и у нас. Один мне очень понравился. О войне с боргавами.
– Отвратительные чудовища, не так ли? – прокомментировала она.
– Как тебе удалось приземлиться с первой волной десантников? – спросил он. – Обычно такое удается только корреспондентам центральных информационных агентств.
– Я подкупила красивого молодого майора.
– На тебя это похоже. Ты готова на все, лишь бы добиться своего.
– Есть такое дело. – Она посмотрела ему в глаза.
Пару секунд он выдерживал ее взгляд, потом уставился в стол.
– Ты вышла замуж за того парня, с которым жила?
– Я жила со многими. Но ни за кого не выходила замуж.
– Жаль. – Он достал портсигар, предложил ей сигарету.
– Нет, благодарю.
– Напрасно отказываешься. Сигареты отличные. – Он достал одну, закурил. – Импортированные с Каккаб Касту.
– Я предпочитаю свои. – Она достала пачку со знаменитым названием.
– Не слишком ли они крепкие?
– С тех пор, как попала в Пограничье, курю только эти. Привыкла.
– И давно ты в Пограничье?
– С год.
– И что ты там делала?
– То же, что делаю сейчас на Пегасе: собираю материалы для документального фильма. – Она помолчала. – У меня также появился очень интересный партнер.
– Я думал, ты всегда работаешь в одиночку.
– На этот раз мне понадобилась помощь.
– Я его знаю?
– Скорее всего нет. Слышал о Птичке Певчей?
Он покачал головой:
– Так она подписывается?
– Это он.
– Никогда
– Неудивительно. Он – охотник за головами.
– Так какой же ты решила снять фильм?
– Если я тебе скажу, будем считать, что с формальностями покончено и мы перешли к делу.
Он поерзал в кресле, кивнул:
– Надо переходить. Рано или поздно. Сальваторе Акоста был мелким контрабандистом, который умер без цента в кармане. Он не стоил и пятисекундного некролога. Так на кого ты нацелилась?
– Сантьяго.
Смайт рассмеялся:
– Ты и десять тысяч других репортеров.
– Я – не такая, как все. И доберусь до него.
– Желаю тебе удачи.
– Мне нужна не удача, а информация.
– Вероятно, об Акосте ты знаешь больше меня.
– Забудем про Акосту. Тупиковый вариант. Мне нужен кто-то еще.
– Кто же?
– Человек, который сможет сказать мне, где найти Сантьяго.
Смайт вновь рассмеялся:
– Почему бы тебе не попросить у меня миллион кредиток? Равноценные просьбы, знаешь ли.
– Ему не обязательно знать, где находится штаб-квартира Сантьяго. Достаточно указать мне нужное направление.
– А с чего ты взяла, что на Пегасе есть люди, имеющие дело с Сантьяго?
– Потому что при всем уважении к этому прекрасному городу Пегас – не курортная планета. Акоста объявился здесь только потому, что привез какой-то товар или деньги или чтобы что-то отсюда забрать. Он, возможно, не имел прямого выхода на человека, который мне нужен, но это не означает, что ты не сможешь помочь мне найти этого человека.
– Ты говоришь мне, что Акоста работал на Сантьяго?
– Через третьих лиц. Я сомневаюсь, что они встречались. Акоста всего лишь перевозил краденое или деньги. Вот я и хочу, чтобы ты сказал мне, кто ворочает такими делами в Гекторе.
– Гаррисон Бретт, – без запинки ответил Смайт.
– Были у него трения с законом?
– Естественно.
– Расскажи поподробнее.
– Его арестовывали раз тридцать.
– Дело доходило до суда?
– Дважды.
– Он получал условные сроки?
Смайт кивнул.
– Кому он платит?
Смайт пожал плечами:
– Всем.
Она улыбнулась:
– Перестань, Линдер, ты говоришь с Верой Маккензи, а не с каким-нибудь вислоухим ослом из редакции. Ты знаешь, что меня интересует.
– Почему бы тебе не надавить на Бретта? – По тону чувствовалось, что ответ ему известен заранее.
– Есть ли смысл давить на человека, который знает, что от тюрьмы его уберегут. Фамилию, пожалуйста.
– Не знаю я никаких фамилий.
– Недальновидно ведешь себя, Линдер, – с угрозой процедила она. – Очень недальновидно.