Сапфировое пламя
Шрифт:
Постепенно мир перестал плясать вокруг меня. Мои дрожащие мускулы расслабились.
Справа, поблизости, прозвучал треск огнестрельного выстрела.
— Ты что, только что пристрелил кого-то? — спросила я у него.
— Один из жуков обгладывал лицо Джослин. Не смотри.
Он прижал меня к себе крепче, немного повернув, чтобы заблокировать обзор. Он убьёт все, что угодно, что попадет в зону его выстрела. Стоять вот так, с ним, обнимающим меня, было самым безопасным, что я чувствовала за последние три года. Что-то расцвело во мне, счастливое и теплое, и прошептало,
Мне надо отпустить это. Я не могу стоять здесь, на крыше, всю ночь. Скорее всего, склад был атакован, и нам нужно вернуться и помочь.
Нужно отпустить.
Нужно.
Оторваться от него причиняло боль.
Я сделала медленный, сознательный шаг назад.
— Я в порядке.
— Ты уверена? — он смотрел на меня, его глаза были обеспокоенными и тёплыми. Я отвела взгляд. Если я не уйду сейчас, я поцелую его и не смогу остановиться.
— Я в порядке, — повторила я снова. Я обошла его и направилась к телу Джослин.
У нее ничего не было. Ни оружия, ни документов, ни бумажника. Ни одной бумажки в кармане. Я проверила ее костюм, на пиджаке не было ярлычков. Я не ожидала найти что-нибудь полезное, но срезание ярлычков — это нечто.
Мы нашли Лоуренса на земле, куда он упал. Его рой, который ранее был ужасен, теперь лежал вокруг него, медленно умирая на траве и асфальте. Они начисто обглодали его тело, не оставив ни частички плоти, остался только скелет, обернутый в рваный плащ. Если мы идентифицируем Лоуренса, возможно, сумеем найти того, кто его создал. Мы сложили нечеловеческие кости в то, что осталось от одежды, и Алессандро потащил его к машине Руны, чертыхаясь всю дорогу.
Я даже не представляла, что в итальянском есть столько матерных слов.
Глава 11
Кости Лоуренса смердели. Однажды я по глупости вдохнула запах соляной кислоты в школьной лаборатории. Что было похоже на вдыхание бритвенных лезвий, и данный опыт научил меня никогда не совать нос в пробирку. Кости воняли точно так же, только еще хуже. У меня было нелепое ощущение, что если я буду дышать через рот, то вонь перережет мне горло и я захлебнусь собственной кровью.
Алессандро держал сверток с Лоуренсом на расстоянии вытянутой руки. Мне пришлось поторопиться, пока одного из нас не стошнило.
Я открыла багажник арендованного Руной «Рога». Оттуда вывалился открытый чемодан, из которого на тротуар посыпалось белье и одежда. Я отпрыгнула в сторону.
Багажник «Рога» выглядел как багажное отделение аэропорта после торнадо. В куче валялись разбросанная одежда, спутанные зарядные шнуры, обувь, пачка гигиенических салфеток, а поверх всего этого — бутылка кондиционера для белья с наполовину откинутой крышкой. Из бутылки на все это месиво текла бледно-зеленая слизь, словно разложившийся труп какого-то инопланетного существа. Комната Арабеллы и то была чище, чем это.
Я схватила чемодан и лихорадочно запихнула туда упавшую одежду и обувь. Алессандро терпеливо ждал рядом со мной.
Я просто хотела убраться с этой парковки.
Чемодан
— На заднее сиденье, — сказал Алессандро.
Я закинула чемодан на заднее сиденье, захлопнула крышку багажника и открыла заднюю пассажирскую дверь. Он опустил Лоуренса на пол. Кости клацали, ударяясь друг о друга.
Алессандро протянул руку.
— Ключи.
Я открыла рот, чтобы поспорить с ним об этом, но поняла, что мне нечем крыть. Я истратила все резервы, которые у меня были. Мир стал мягким и пушистым, мои ноги отказывались нести меня, а тротуар парковки выглядел очень уютным и привлекательным. Я могла бы свернуться калачиком прямо здесь, у машины, и проспать до утра. Я была не в том состоянии, чтобы вести машину.
Я вложила ключи в его ладонь и забралась на переднее пассажирское сиденье.
Он сел за руль, отодвинул сиденье назад и завел мотор. Мотор заурчал, и мы выехали со стоянки.
Алессандро приоткрыл задние окна на полдюйма и включил обогрев. Первые несколько минут я наблюдала за ним, но он вел машину с непринужденной уверенностью, удобно устроившись за рулем. Он влился в поток машин, как будто родился в Хьюстоне. Усталость наполняла меня, как просачивающийся песок в песочных часах. Я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза
— Каталина, с тобой все в порядке? — мягко спросил он.
— Я просто задумалась.
— О чем?
— О руках Лоуренса. Они совсем не похожи на руку в видео Сигурни, и его талант совершенно другой. Я понимаю встретить одного деформированного человека с магическими способностями. Странности случаются, и в жизни нет никаких абсолютов. Но двоих?
Он не ответил.
— Алессандро, и он был очень силен. Сильнее обычного Превосходного призывателя. Ты сказал, что за последний год «Диатек» круто расширился. Может, они каким-то образом создают искаженных убийц? И именно из-за этого идет расширение?
— Не знаю.
— Искаженная магия не возникает естественным образом в значительном количестве, — процитировала я по памяти. — Голос у меня был усталый даже для самой себя. — Число младенцев, рожденных с врожденными дефектами, вызванными магией, составляет один человек, примерно, на девятьсот тысяч. Почти все искажения являются результатом вмешательства во врожденную магию посредством экспериментов. Существует гора исследований размером с Эверест, и ни одно из них не упоминает о том, сохраняются ли какие-либо магические способности после трансформации. Где «Диатек» нашел искаженных магов?
— Опять же, я не знаю.
— Ты не можешь просто так сварганить из воздуха деформированного человека. Это требует кардинального изменения его таланта. Это требует многолетних исследований, сложного тайного взаимодействия команд магов, работающих вместе. И денег тоже. Все эти составляющие.
— У «Диатек» есть деньги, — сказал Алессандро.
— А все остальное?
Он покачал головой, глядя куда-то вдаль.
— Каждый раз, когда я оказываюсь рядом…
— Рядом к чему?
Он не ответил.