Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сбежавшая игрушка
Шрифт:

Вечером я надела это светло-розовое платье, которое выглядело совсем как новое. Оно доставало мне до колен и красиво обрамляло талию, грудь и бедра. Пышная юбка до колен добавляла изящества и открывала взору мои стройные ноги. К нему прилагались перчатки в тон и туфельки на небольшом каблуке. Я достала из закромов ожерелье из розового речного жемчуга, что когда-то подарил мне Тритон. Оно идеально подошло к наряду.

— Прекрасно выглядишь. Такая невинная, — улыбнулся Сандр, осматривая меня с ног до головы. Сам он надел смокинг. — Но это не все, — оборотень

подошел и достал из кармана футляр для ювелирных украшений. Открыв его, достал оттуда изящное тонкое колечко с блестящим переливающимся всеми цветами радуги камнем.

— Ничего себе! — ахнула я.

— Хотел подарить его ещё когда мы были море, но потом как-то забыл, — виновато произнес он, осторожно надевая его на мой средний палец правой руки.

— Это бриллиант? — не могла поверить я.

— Да. Нравится?

— Сандр, но они же ужасно дорогие! Зачем?

— Затем, что ты для меня намного дороже всех бриллиантов мира, — легкий поцелуй в губы.

Некоторое время мы стояли, обнявшись, а потом спустились вниз.

Глава 17

Мы сидели за большим круглым столом в самом дальнем углу ресторана. Восемь человек, две девушки и шесть парней. Заведение, как сказал Артур, одно из лучших в столице, а на деле похоже на ту таверну, в которой я работала. Я сидела спиной к столику, за которым расположилась компания из трех весьма нетрезвых человек. Один из них постоянно что-то выкрикивал, и остальные посетители недовольно косились. Чуть дальше была семейка с крайне капризным мальчиком, который без конца ныл и что-то требовал у родителей. Кошмар!

Только сидящий рядом Сандр успокаивал меня, поглаживая колено под столом и взглядом давая понять, что скоро все закончится. Все ребята за нашим столиком сидели с крайне недовольным и раздраженным видом. Хотя, пожалуй, нет, не все. Артур уплетал за обе щеки все, что стояло на столе.

— Из всех нас победителем выйдет только один, и нет смысла нам враждовать, — дружелюбно заметил Сандр.

— Тем более, что вы позорно продули первый тур, — хохотнул Артур и заслужил толчок от своего капитана.

— Ну и что, что продули? — насмешливо усмехнулся капитан второй команды. Я молилась всем богам, чтобы он заткнулся и не проболтался о том, что знает обо мне. — Первый тур — лишь прелюдия. Посмотрим как вы запоете во втором, в котором решающую роль играет сила и скорость, а не умение выбрать нужную баночку.

— Сила не поможет, если ты попадешь в ядовитое озеро или тебе потребуется переплыть реку, — снисходительно улыбнулся Сандр. — Смекалка и храбрость — вот залог победы.

Орк лишь презрительно фыркнул и принялся дальше есть стейк слабой прожарки. Сандр тоже предпочитал мясо, а я с удовольствием уплетала рыбку.

— Да эта щелка мне веща побоку! — раздался пьяный голос у нас за спинами. — Я ему стрелу забил, а этот бродяга меня так наб…

— Молодые люди! — властно крикнул Сандр, оборачиваясь, и весь ресторан вздрогнул. — Можно потише? Здесь дамы.

— Пародонте, —

оскалился в улыбке поддатый мужчина. Оборотень развернулся и мы продолжили ужин. Я стала получше прислушиваться к тому, что происходило у меня за спиной. К моему изумлению, эта компания оказалась ещё более тупой, чем казалась.

Они обсуждали дело! Рассказывали другу подробности того, как разбирались с другой группировкой. Если я правильно поняла, то они не поделили добычу после налета на магазин. Их спасало то, что они общались на фене — языке криминального мира. Мы дома никогда не общались им между собой, только когда разговаривали с другими ворами и авторитетами.

Как можно быть такими идиотами?! Этот язык не должен звучать в общественных местах, это не по понятиям! Тем более, обсуждать свое преступление так неприкрыто, когда за соседним столом сидят минимум два представителя полиции — самоубийство.

За нашим столом велась весьма светская беседа о всякой ерунде, было видно, что никто не настроен общаться.

— Прости, я сейчас, — Сандр тепло улыбнулся мне и встал из-за стола, уйдя куда-то вглубь зала. Без него стало совсем скучно. Тон пытался поддерживать беседу, но вторая команда лишь скалилась на его реплики.

— И ты прикинь, этот вертухай мне начал гнать телегу, что типа…

Я посмотрела на вторую команду: кто-то увлеченно ковырял вилкой в тарелке, Тон заспорил о чем-то с Артуром и капитаном второй команды. Убедившись, что до меня никому нет дела, развернулась и, нагнувшись к этому беспечному дураку, зашипела:

— Барабанить прекращай!

— Чуе ты сказала, лярва? — тихо огрызнулся он, смотря на меня затуманенным взглядом.

— Лярва это твой кореш, — кивнула на мужчину справа от него. — Бодягу гнать заканчивай, иначе я шухер подниму, и моя братва тебе рожу так зафинтили, что тебя даже в петухи не примут. Раз зенки залил, то за базаром следи и не колобродь. Полный зал легавых! Завали хлебало и уткнись в шленку!

Под конец моей тирады пьяный дурман исчез из его глаз. Над их столом повисла тишина. Все трое сидели с приоткрытыми ртами, вытянувшимися лицами и смотрели на меня как на ядовитую змею — со страхом. Я же развернулась за свой стол и продолжила мирно изображать из себя невинность.

Все сидели также, как и когда я отвернулась от них. Похоже, не заметили моего выверта. Я спиной чувствовала устремленные на меня сзади взгляды.

— Все в порядке? — шепнул мне вернувшийся Сандр. — Я видел, ты наклонялась к соседнему столику. Что они тебе сказали?

— Все хорошо, — улыбнулась я, сжав его длинные пальцы. — Я просто попросила их быть потише.

— Судя по тому, как они притихли, ты их убедила, — хохотнул он и улыбнулся мне. В его взгляде сквозила такая любовь и теплота, что я растаяла как снег в мае. Между нами как будто заискрилось что-то большое и светлое. Мой оборотень подался вперед и подарил мне глубокий и чувственный поцелуй.

— Мы вам не мешаем? — недовольно пробурчал орк. — Может ещё прямо на столе начнете совокупляться?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов