Счастье за доллар
Шрифт:
— Но ты хочешь меня так же, как и я тебя.
Его хриплый голос взволновал ее, однако больше ему не поймать ее в свои сети.
— В жизни можно получить далеко не все, что хочешь. А иногда то, чего я хочу, и вовсе для меня небезвредно.
В комнате повисло молчание.
— Ладно. Увидимся утром. Спокойной ночи, Надя.
Лишь только когда дверь за ним закрылась, она перевела дух. «Кажется, я слишком слабо сопротивлялась, — подумалось ей. — Или не сопротивлялась совсем».
Как бы там ни было, нечего
— Простите, пожалуйста, можно с вами поговорить?
Раздавшийся рядом женский голос отвлек Надю, сидевшую в библиотеке с глянцевым журналом.
— Да, — подняла она голову.
Перед ней стояла невысокая рыжеволосая женщина лет пятидесяти. Она смущенно теребила висевшую на груди цепочку с очками.
— Вы — Надя Кинкейд?
Она согласно кивнула:
— Да, это я.
Наверняка собирается расспросить по поводу скорого бракосочетания Митча, о котором пресса уже успела растрезвонить на весь мир. Однако саму Надю новость не радовала — что толку, раз ей все равно нельзя присутствовать на церемонии.
Спасибо, папочка.
Правда, Рэнд обещал специально для нее сегодня вечером устроить видеоконференцию. Слабое утешение!
— Я узнала вас по фотографиям в журналах.
Надя поерзала в своем кресле. Щеки ее заалели. Странные люди. Вечно им нужны автографы от знаменитостей. Конечно, ей ничего это не стоило, и все же временами надоедало.
— Я могу чем-то помочь? — спросила она, чтобы как-то нарушить неловкую паузу.
— Очень на это надеюсь. Видите ли… — Женщина смутилась. Она подошла поближе к Наде. — Я читала о вас в газетах.
Надя усмехнулась про себя: что эти желтые бульварные писаки придумали на этот раз? Какую историю сфабриковали? Вроде бы за последнее время она не давала поводов.
— Я Мэри Брэнч, директор этой библиотеки. В статье было сказано, что прошлой весной в Майами вы возглавили благотворительный фонд для недоношенных новорожденных и собрали рекордную сумму денег.
Надя облегченно выдохнула. Ах, это! Это была ее гордость. Она даже слегка расправила плечи.
— Да, это так.
Помнится, все свободное время и опыт она посвящала тому, чтобы организовать аукцион, выбрать для него правильную концепцию, спланировать промо-акцию. Им просто необходимо было собрать как можно больше средств. Потому что эти крохи должны жить. У ее ребенка судьба отняла такой шанс. Так пусть другие дети проживут за него.
— Видите ли, директор нашего фонда неожиданно уволилась. А вчера я увидела вас здесь, и у меня появилась эта смелая идея. Я очень надеюсь, что вы некоторое время еще пробудете в Далласе и сможете поделиться своим опытом с
А что, дело было как раз ей по силам. Находить творческие решения — ее кредо.
— И когда же должно состояться ваше мероприятие?
— Через три недели.
Три недели — и без капитана на борту? Никуда не годится.
— Много еще осталось подготовить?
— Даже не знаю. У меня есть записки Сью Линн. Могу их вам показать. Если, конечно, вас заинтересует эта работа.
Отлично! Превосходно! Ну, папочка, ты еще увидишь!
— Буду рада вам помочь. Только учтите, никаких денег не возьму. Я не имею права наниматься на работу, потому что у меня уже есть официальная работа. Зато добровольно я вам помогу.
— Ваша щедрость просто согревает мне душу, дорогая. Это настоящее чудо — найти вас тут. Так вы посмотрите эти заметки?
— Безусловно. — С этими словами Надя поднялась.
Кажется, Бог услышал ее молитвы! Помощь в благотворительном мероприятии, да еще и добровольная, — самое лучшее, что только можно было придумать в ее положении. К тому же прекрасная отговорка для Лукаса Стоуна, чтобы оказаться от него подальше.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Меня не волнует, каким образом вы это достанете! — кричал Лукас своему юристу по телефону. — Мне нужна копия завещания Эверетта Кинкейда. Заполучи его, даже если тебе придется совершить кражу со взломом.
Стук в дверь возвестил ему о приходе Нади. Минутой раньше охранник уже сообщил о том, что она направляется к нему. Увидев ее, он тут же ощутил, как сердцебиение участилось.
— Мне надо идти. Позвони, когда у тебя на руках будет то, что мне нужно. — И он разъединился.
Поцелуй прошлым вечером наполнил его небывалой решимостью вернуть свою жену, которая была нужна ему. Да и он тоже был нужен ей. Лукас почувствовал это по отзывчивым мягким губам, по трепету ее тела и пульсирующей жилке на шее. Вот почему он преследовал ее этим утром. Для него жизненно важно было проследить, куда она ходит и с кем встречается. Он не желал делить свою женщину ни с кем.
Положив телефон па стол, он пересек холл, открыл дверь и… У него перехватило дыхание при виде раскрасневшихся щек и блестящих глаз Нади. Вся сияя от радости, она выпалила новость:
— Я получила работу!
Библиотека. Он с трудом скрыл свое ликование. Итак, его закулисные планы удались.
— А я думал, тебе нельзя работать по условиям завещания.
— Ну, это волонтерская работа. Я буду помогать фонду библиотеки на добровольных началах. Глава фонда неожиданно ушла, оставив их в катастрофической ситуации. Директор библиотеки узнала меня и попросила о помощи.