Счастливчик
Шрифт:
Ди раздает карты, слежу за ее руками. Красивая, и руки у нее красивые. Что же меня так на ней перемкнуло? В жизни такого не было.
– - А это что за?..
– - отвлекает меня от разглядывания девушки голос Тима.
Поворачиваюсь и вижу робота-уборщика, только что зарулившего в двери. Полагаю, вопрос был риторическим.
– - Это ты сделал?
– - хмурится Эдвард.
– - Взял инструменты без спроса, -- тут же догадывается Норман.
Смысла отнекиваться не вижу -- все и так понятно.
– - На оба ваших вопроса "да", -- сознаюсь.
Эд
– - Тай...
– - начинает пилот, как мне кажется, даже испуганно.
– - Тайлер, тебе не нужно было этого делать без согласия отца, -- не испуганно, но взволнованно произносит Ди.
У капитана технофобия? Как он тогда вообще живет в современном мире и летает? Бред какой-то.
– - Да почему не нужно-то?
– - выпаливаю.
– - Они пылятся там грудой, а работы для них полно, так почему бы и нет?
Снова эти переглядывания.
– - Тай, -- снова "судья" Эд выносит решение, -- забери его в свою каюту, пока Джон не видел, что ты его взял.
– - А еще лучше -- верни на склад, -- поддерживает Норман, и на этот раз серьезно, без ехидства.
Перевожу взгляд с одного на другого. Все единогласны.
– - И никто мне ничего не объяснит?
– - уточняю, хотя и так знаю, что прав.
Ди качает головой.
– - Нечего объяснять. Мой отец против того, чтобы кто-то хозяйничал на корабле. Ты хочешь скандал?
Можно подумать, что будет не просто скандал, а массовые казни.
Вздыхаю. Смысл с ними спорить? Каждый все равно останется при своем.
Поднимаюсь с дивана и подхватываю под мышку несчастного робота. Оборачиваюсь.
– - Полагаю, игра на сегодня закончена?
– - Да, признаю, что проиграла, -- сдается Ди. Кажется, "уборщик" ее так сильно впечатлил, что она даже готова на кулинарный эксперимент.
Все еще ничего не понимаю, но ответы мне давать никто из присутствующих не намерен.
– - Тогда спокойной ночи, -- прощаюсь.
– - Пошли, жучок, -- крепче прижимаю к себе робота, -- не обижайся на них.
ГЛАВА 10
Меня будит стук в дверь. "Жаворонок" из меня так себе, ночная жизнь мне куда ближе, и вставать с утра пораньше -- не моя любимая привычка.
Со стоном поднимаюсь с койки, кое-как натягиваю футболку. Благодаря исправному климат-контролю необходимость спать в свитере отпала, и с вечера я лег в одних пижамных штанах.
Подвешивать больную руку не стал, просто обхватываю ее здоровой, чтобы не растревожить, и плетусь к двери. Каково же мое удивление, когда за ней оказывается Ди. Девушка, как и все на судне, одета в черную форму, волосы собраны на затылке в высокий "хвост". Вид у нее бодрый, будто сейчас не раннее утро, а разгар дня. Вот и еще один пункт нашей несовместимости: Дилайла Роу -- ранняя пташка.
– - Как? Ты еще не вставал?
– - выдает вместо приветствия, недовольно упирает руку в бок.
Так и знал, "жаворонки" всегда осуждают "сов".
– - Э-э, -- чешу в затылке, все еще силясь проснуться, --
Ди смотрит так, будто я сморозил очередную глупость. Ладно, пусть так, зато разговаривает, а не фыркает и не убегает. Более того -- сама пришла.
– - Нет, ты серьезно?
– - спрашивает оскорбленно.
– - Уже забыл о вчерашнем обещании?
– - все еще не понимаю.
– - Ты обещал помочь мне с завтраком!
Вот как, оказывается, выглядит обещание. Помнится, я предлагал свою помощь, за что был осмеян. Просто на тот момент Ди была уверена, что не проиграет, а на утро ее мнение изменилось. Вот она -- женская логика во всей красе.
Пожимаю здоровым плечом:
– - Не вопрос. Помогу. Сейчас оденусь. Зайдешь?
– - приглашаю.
Ди смотрит на меня как на сумасшедшего.
– - Смеешься?
Ах, да. Приглашаю девушку в каюту, где собираюсь переодеваться.
Вообще-то, я мог бы одеться и в ванной, но так уж повелось, что семейство Роу считает меня маньяком, с которым нужно держать ухо востро.
– - Жду тебя на камбузе через десять минут, -- заявляет Ди и разворачивается, чтобы уйти.
– - Завтрак через час, -- напоминает уже через плечо.
– - За час я испеку тебе пирог!
– - кричу вслед.
Не оборачивается. Ясное дело, мы же гордые.
***
Появляюсь на камбузе через четверть часа. Ди сидит прямо на барной стойке, нетерпеливо болтая ногой в воздухе. Больше в помещении никого нет. Как и моего вчерашнего робота-уборщика -- выполнил работу и поехал дальше.
Осматриваюсь, оценивая результат. Стало значительно чище. До верхних полок "уборщик" этой модели, скорее всего не добрался, но и так разница бросается в глаза.
– - Идеи есть?
– - спрашивает Ди. Видимо, ей очень хочется доказать остальным, что умеет проигрывать.
Подмигиваю.
– - У меня всегда полно идей.
– - Хвастун, -- фыркает девушка. И звучит это не шуточно, а обвинительно.
Ладно, я уже понял, она составила обо мне мнение, и ничто не способно его изменить. Досадно, но мы ничего друг другу не должны -- это факт. Пора начинать думать, куда податься с Альберы, пока меня не настигла лондорская служба безопасности. Как только до меня доберутся люди дяди Рикардо, мне еще долго предстоит топтать поверхность родной планеты -- путь за ее пределы мне заказан на долгие годы.
Пожимаю плечом в ответ на последнее замечание и иду за стойку. Дилайла спрыгивает на пол и поворачивается ко мне, однако присоединиться не спешит.
– - И чего ты ждешь?
– - любопытствую.
– - В смысле?
– - мгновенно напрягается.
Да что ж такое? Люди, вас тут всех били, что ли?
– - В прямом, -- усмехаюсь.
– - Я, что ли, буду готовить? Я обещал помочь, а не сделать за тебя.
Лицо девушки расслабляется. Мне кажется, она даже смущается своей реакции.
– - Нет в мире джентльменов, -- вздыхает с наигранной грустью -- пытается замаскировать неловкость шуткой.