Счастливчик
Шрифт:
– - А стеклянные колбы сам выплавишь?
– - хмыкает Маргарет, ни на минуту не веря в успех моей затеи. Это она зря, без надежды на лучшее ничего не срабатывает.
Пожимаю плечами.
– - Их можно чем-нибудь заменить, -- ну, мне бы хотелось в это верить.
Медик замечает мое движение и уже профессионально интересуется:
– - Не болит?
Точно, в этой суете даже не вспомнил о своем плече. Адреналин заставляет забыть о боли. А струхнул я знатно, особенно в тот момент, когда понял, что могу не войти в "окно" на такой скорости.
– -
– - Ты волшебница.
Но Мэг не проведешь. Лесть не срабатывает.
– - Выпил больше дозы?
– - мгновенно раскусывает.
– - И это тоже, -- признаюсь. Сейчас есть дела поважнее, чем возможная передозировка болеутоляющими.
Маргарет обреченно вздыхает.
– - Камикадзе -- он и есть камикадзе.
Не спорю. Она сейчас слишком расстроена. Да и в том, где мы оказались, определенно есть моя вина, поэтому строить из себя ангела и оправдываться нет смысла.
– - Я покопаюсь с синтезатором, -- обещаю и выпрямляюсь в полный рост, взяв погибший аппарат под мышку. Протягиваю медику ладонь, чтобы помочь подняться.
– - Не переживай раньше времени, -- подбадриваю.
– - Сделаю, что смогу.
Маргарет принимает помощь и встает. С грустью рассматривает медблок. Да уж, слишком много тут было всего хрупкого и стеклянного.
– - Я сейчас поймаю робота-уборщика и пришлю к тебе, -- говорю, тоже оценив масштаб разрушений.
– - Да, сделай милость, -- отзывается.
– - Господи, а инъекторы?!
– - вспоминает внезапно и бросается к шкафчику на дальней стене.
Тут я ей ничем не помогу, поэтому думаю уйти и поработать над сломанным прибором. Удачно я зашел, теперь будет чем заняться.
– - Я зайду, когда разберусь, -- говорю на прощание.
– - Или свяжусь по комму, если будут какие-то вопросы.
– - Иди-иди, -- машет мне рукой, не оборачиваясь.
Да уж, не лучший полет получился.
***
Синтезатор крови починить нельзя, Маргарет оказалась права. Точнее, можно было бы, будь у меня специальные детали. Но их нет, а пока мы не выберемся в обитаемую часть космоса, заказать их неоткуда. Да и потом дешевле будет купить новый.
Потратив полдня на то, чтобы разобраться с аппаратом, разочарованно выбрасываю его в мусорное ведро. Вот так. Досадно.
Плетусь на камбуз, чтобы перекусить перед сном, потому как забыл про обед, пока возился с синтезатором. Очень хотелось порадовать Мэг, но не получилось. Да и интересная штука оказалась. Пока разбирался и не мог понять, что к чему, было интересно. Увлекся.
На камбузе обнаруживаются Дилайла, ее брат и их (как я теперь знаю) дядюшка Томас. Оба представителя семейства Роу едят бутерброды, бухгалтер, как обычно, пьет свою мутную гадость.
– - Привет!
– - дружелюбно здоровается Дилан. Отмечаю, что отек с его лица заметно спал, не зря вчера вечером Маргарет носилась за ним по всему кораблю с банкой какой-то пахучей мази.
– - Салют, -- машу рукой всей компании, собравшейся за столиком.
– - Выпьешь?
– - вместо
Дилайла молчит, не здоровается, но зато заинтересованно изгибает бровь в ожидании моего ответа. Кажется, если бы мне вздумалось согласиться, для полного соответствия образу "золотого мальчика" она еще и записала бы меня в любители выпить.
Не скажу, что в данном случае мнение девушки решающее, но спиртного мне сейчас точно не хочется. Я уже уяснил, что в случае непредвиденных обстоятельств капитан потребует к пульту управления меня, а не своего официального пилота. Хотелось бы в этот момент иметь трезвый рассудок.
– - Спасибо, но нет, -- отказываюсь с вежливой улыбкой.
Томас грустно вздыхает, но не настаивает.
– - Эти вот тоже не хотят, -- жалуется мне, как старому другу.
– - А я вот думаю, что еще делать, если мы оказались у черта на рогах? Поторчим тут еще недельку, и сами попросите выпить, только уже не останется. Хе-хе, -- похоже, кто-то уже выпил и немало, иначе как пьяным этот смех уже не назвать.
– - Пойду я, -- отодвигает стул и неловко встает, оступается.
– - Э-эй, притормози, -- подхватываю его под руку, пока он не разбил себе нос о столешницу.
– - Порядок?
– - уточняю, когда Томасу наконец удается совладать с равновесием.
– - Ик... Полный!
– - гордо отбрасывает мою руку и, пошатываясь, бредет к выходу.
Все втроем провожаем его взглядами, пока он не скрывается в дверях.
– - Я думал, на него не действует его пойло, -- говорю задумчиво. В тот раз, когда мы с ним сидели здесь вместе, Томас выпил немало, но рассуждал абсолютно трезво и уж точно не шатался.
Дилайла пожимает плечами.
– - Нервы.
– - Да уж, -- протягивает Дилан, -- может, Том и прав, скоро мы сами начнем просить поделиться с нами его амброзией.
Усмехаюсь, не знал, что младший Роу у нас поэт.
Хлопаю его по плечу и ухожу за барную стойку в поисках еды. По крайней мере пока у нас есть, что есть, кроме сухпайков, которые осточертели в первую неделю пребывания на "Старой ласточке".
Кстати...
– - А почему "Старая ласточка"?
– - спрашиваю, возвращаясь со стаканом молока и бутербродом с сыром, устраиваюсь на стуле, на котором сидел Томас.
Дилан хмыкает и взглядом просит сестру ответить.
Дилайла пожимает плечами. Разговаривает со мной -- это хорошо.
– - Мама так ее назвала, -- делаю заинтересованное лицо, и девушка продолжает, хотя и неохотно -- откровенничать со мной после моего поступка у нее нет ни малейшего желания.
– - Мама очень долго мечтала о корабле именно клиркийской постройки, годами копила средства на его покупку. Даже название заранее придумала -- "Ласточка". А потом мы проиграли на аукционе, новая модель ушла другому покупателю, пришлось брать судно постарше. Мама тогда расстроилась, а когда оформляли документы, и клерк спросил, какое название вносить, она в сердцах сказала: "Старая ласточка".