Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Генерал Доннер даже не посмотрел в их сторону. Вместо этого он повернулся к слушавшим его немецким офицерам.

— Прошу внимания, господа, — произнес он своим скрипучим неприятным голосом. — Наше положение вовсе не такое безнадежное, каким может показаться некоторым людям. Во-первых, мы замечательно укрепились здесь, в Аахене, и нас очень трудно будет выбить с наших укрепленных позиций. Во-вторых, у нас здесь сосредоточены запасы еды ровно на два месяца вперед; кроме того, рейхсмаршал Герман Геринг пообещал бесперебойно снабжать нас боеприпасами и всем необходимым по воздуху. А в-третьих, в Генеральном штабе уже планируют операцию

по прорыву американского кольца окружения в районе Аахена, чтобы окончательно разблокировать город. В этой связи я ожидаю, что каждый из вас выполнит свой долг по защите священного имперского города Аахен до конца — так, как предписывает нам данная нами клятва на верность национальному флагу и отечеству. Я рассчитываю, что все вы проявите абсолютную храбрость и выдержку.

И он тяжелым взглядом оглядел лица собравшихся в отеле «Квелленхоф» офицеров. Генерал Доннер слишком хорошо знал, что силы всех этих людей на пределе и что они в действительности не смогут долго выдерживать подобных испытаний.

Затем он выбросил руку в приветствии человеку, который всего за одиннадцать лет до этого принес новую надежду дотоле безнадежно лежащей в руинах и смятении Германии:

— Да здравствует наш фюрер Адольф Гитлер и наша любимая родина! Зиг хайль!

Двор отеля заполнился зычными выкриками «зиг хайль!» и чеканным грохотом подошв сапог немецких офицеров, повторявших слова генерала Доннера. Сидевшие на ветвях по-осеннему голых деревьев галки и вороны взмыли в воздух, хрипло жалуясь на то, что их неожиданно потревожили.

Доннер подождал несколько секунд, пока стихнут птичьи крики, и веско произнес:

— Ну, а сейчас мы покажем американским ублюдкам, чего на самом деле стоят немецкие солдаты. И из чего они сделаны. Майор Гелен!

— Слушаю вас, господин бригадефюрер, — откликнулся со второго этажа отеля краснолицый офицер-артиллерист.

— Я хочу, чтобы каждое наше орудие немедленно произвело по пять выстрелов подряд по вражеским позициям.

— Но пять выстрелов — это весь наш дневной лимит на одно орудие, — попытался протестовать начальник артиллерии.

— Мне наплевать, майор! Жирный Герман [55] подгонит нам новые снаряды. А сейчас я хочу показать надменным, чересчур уверенным в себе вонючим американским свиньям, что они еще далеко не выиграли битву за Аахен!

Когда первые залпы шестиствольных минометов взорвали установившуюся было над линией фронта тишину, Куно фон Доденбург ухмыльнулся и поспешил в расположение боевой группы СС «Вотан», чтобы проследить за доставкой нового снаряжения и боеприпасов. Да, генерал Доннер устроил американцам грандиозное представление. Ему же вскоре придется выдержать на себе их ответ.

55

Имеется в виду Г. Геринг.

* * *

— Какой же он тупоголовый высокомерный ублюдок, этот немецкий генерал! — разбушевался в командном бункере командира 1-й пехотной дивизии Хюбнера генерал Коллинз после того, как из Аахена возвратились посланные туда американские парламентеры. — Он что же, не понимает, что дело действительно серьезное? Как ты думаешь, Кларенс?

— Видимо, не понимает, — ответил Хюбнер. Ему доставляло тайное удовольствие видеть Коллинза таким

взбешенным и растерянным одновременно. Он прислушался к звукам выстрелов немецких минометов. — Вы только послушайте это!

— Да-да, я слышу, — хмуро откликнулся генерал Коллинз. Он мерил шагами узкое пространство командного бункера, не обращая внимания на то, что из-за непрерывной немецкой канонады на его блестящий шлем с потолка постоянно сыплются грязь и пыль. — Он просто сошел с ума, этот немецкий командующий. Неужели ему не ясно, что его дело конченное?

Наконец генерал Коллинз сумел справиться с собой и восстановить видимость душевного равновесия. Остановившись на середине бункера, он тяжело взглянул на Хюбнера:

— Ну что ж, Кларенс, если он так желает поиграть в эту игру, то мы ответим ему. Да еще как! Каковы твои соображения на этот счет, Кларенс? Что ты собираешься предпринять в первую очередь?

Генерал Хюбнер тяжело поднялся с места и ткнул толстым пальцем в висевшую на стене карту Аахена:

— Как вы знаете, Джозеф, немцы испытывают крайнюю нехватку личного состава. По данным нашим разведки, все, что может наскрести для обороны Аахена этот сумасшедший немецкий генерал, — этого всего лишь от пяти до шести тысяч солдат. Больше у него просто нет. Однако, к сожалению, и такое малое количество защитников Аахена способно причинить нам большие потери. Особенно если они будут защищаться в хорошо укрепленном центре города, где нам придется вести кровопролитные уличные бои. — Генерал Хюбнер выжидающе замолчал.

— Давай, продолжай, Кларенс, — попросил генерал Коллинз. В эту секунду звуки выстрелов из немецких минометов стали стихать. На смену им пришли крики и стоны раненых, зовущих на помощь. Командир корпуса прекрасно знал, что генерал Хюбнер был бы счастлив получить лишние подкрепления. Но он столь же хорошо представлял себе, что ни за что не даст их ему. Ему самому были нужны все имеющиеся резервы, чтобы стремительно продвигаться вперед в направлении Рейна, решая задачу, поставленную перед Седьмым армейским корпусом генералом Эйзенхауэром, главнокомандующим силами союзников в Европе. Генералу Хюбнеру предстояло выполнять свои боевые задачи в Аахене теми силами, которые у него имелись, — силами одной лишь «Большой красной единицы», находившейся под его командованием.

— С учетом вышесказанного, сэр, я не думаю, что мне стоит рисковать жизнями большей части моих людей, бросив их в одну лобовую атаку на немецкие позиции, — заявил генерал Хюбнер. — В таком случае немцы просто уложат несколько тысяч моих ребят, а сами мы этим многого не добьемся. Поэтому я собираюсь предпринять следующий маневр. — Он указал на карту города: — Я хочу ввести в город 26-й полк под командованием полковника Зейтца здесь и здесь. Закрепившись в районе железной дороги Аахен — Кельн, левый фланг Зейтца должен начать постепенное продвижение вперед через весь город…

Внимательно слушавший его генерал Коллинз кивнул.

— Одновременно с этим правый фланг Зейтца должен начать наступление на эти три возвышенности — вот здесь. Все три — и прежде всего, гора Лоусберг — доминируют над северной частью города. Лоусберг, например, вздымается на высоту в девятьсот футов и отбрасывает в солнечный день тень почти на весь Аахен.

Генерал Коллинз протестующе поднял руку вверх:

— Прошу тебя, Кларенс, избавь меня от этих подробностей, уместных разве что в туристическом справочнике!

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила