Щит на вратах
Шрифт:
— Какие змеи? О чем вы?
— Ну да, он вспомнил предание. Гибель от укуса змеи… Он опять здесь, рядом!
— Послушайте-ка, любезная Магн…
— Едем! Едем быстрее! Впрочем, может быть, уже поздно.
Пожав плечами, инспектор врубил передачу.
В Черном лесу, в концертном зале, холодном и длинном, все жило ощущением предстоящего действа. Смеялась, предвкушая кайф, публика, музыканты настраивали аппаратуру. Ханс горделиво поглядывал на девчонок — уж сегодня-то они увидят, сегодня-то почувствуют,
Ханс возмущенно поискал глазами Нильса, не нашел и решил самолично пройти к сцене, повозмущаться… Кто-то дернул его за рукав.
— Ханс!
Парень обернулся и увидел перед собой Матиаса Шенна.
— Привет, Шенн. Что ты тут делаешь?
— То же, что и ты… Игорь просил тебя подойти ненадолго. Им там провода не вытащить из-под старой эстрады, так, может, ты заберешься.
— Ну, нигде без меня! — буркнул польщенный Ханс и засунул руки в карманы. — Веди!
Около старой сцены было темно, лишь желтый свет дальнего фонаря немного освещал эстраду, а скорее, просто сгущал тьму. Ханс достал зажигалку.
— Ну, и где они, твои провода?
Матиас распахнул дощатую дверцу, ведущую под сцену. Пахнуло сыростью.
— Лезь… Игорь там.
Захлопнув дверь, выждал немного и услыхав тонкий вскрик, снова направился в зал.
— Эй, девчонки… Там вас Ханс зовет немного выпить.
— Так нам же не нальют в баре!
— Да он не в баре, здесь, недалеко. Идемте.
— А ты сам-то откуда тут взялся?
— Так, зашел вот…
— Это нам сюда лезть? — Девушки — Анне-Лийса и Лиззи — с содроганием заглянули в дверь. — Ханс, где ты?
— Да там он, идите за мной!
Нырнув под эстраду первым, Матиас тут же откатился в угол, дождался, когда за ним шмыгнут девчонки и, пулей выскочив наружу, захлопнул дверь на щеколду.
— Молодец, друг мой! — похвалил его голос.
— Лиззи точно не пострадает?
— Я тебя никогда не обманывал. Она будет твоей.
— Не очень-то удобно под сценой…
— Ну, уж прости. Кстати, у тебя есть еще одно дело… Здесь недалеко, идем…
— А быстро?
— Да сейчас и вернешься. Вздохнув, Матиас побрел к лесу.
Первой не выдержала Лиззи.
— Ну, и долго нам тут сидеть? Может, пора уже выйти?
— Нет, — покачал головой Ханс. — Игорь с Ньердом-испектором сказали, что сами нас позовут.
— И когда же?
— Тсс! — Ханс приложил палец к губам, ну и темно было — хоть глаз выколи. Пахло гнилой трухой, сыростью, мокрой землей.
— Да ты где их видел-то? — не отставала Лиззи.
— Да здесь. Сначала не разглядел, потом. Ка-ак схватили меня за плечи — вот страху-то! Хорошо, инспектор догадался зажечь фонарик.
— Лучше б он его нам оставил. О! Эврика! Мобильник! Вот, сразу светлее…
В дальнем углу сцены послышался скрежет. Ребята отпрянули.
— Эй, узники? — по-английски спросил насмешливый голос. — Вы там еще живы?
— Игорь! — радостно отозвался Ханс. — Ну, наконец-то. А где инспектор?
— Пошел искать Шенна. И кажется, упустил.
— Так Шенн это все и устроил? — воскликнула Анне-Лййса. — Вот гад.
— Гад, — согласно кивнул Акимцев. — И вы даже не представляете какой. Ну, вылезайте, нечего здесь сидеть. А, вот, кажется, и наш неутомимый Мегрэ. Как успехи, инспектор?
— Глухо, — раздраженно отозвался Ньерд. — Как сквозь землю провалился.
— Там, кажется, Магн хотела тебе что-то поведать.
— Магн?
Магн сидела на сцене, держа за хвосты отвратительных мертвых гадин. Она успела… успела предупредить Игоря, но не успела довести дело до конца. Хотя, быть может, еще не поздно?
— Идемте. — Подняв глаза, она посмотрела на Игоря и Ньерда. — Я теперь знаю, где он.
Быстро пройдя зарослями, они обошли болотце и остановились перед большой лужей… в которой лицом вверх лежал Матиас Шенн с удивленными, широко распахнутыми глазами. Лежал — мертвее мертвого, а на груди его свернулась кольцами мерзкая черная гадина. Увидев подошедших людей, она подняла голову, зашипела…
Инспектор вытащил пистолет.
— Она не опасна, — вдруг тихо промолвила Магн. — Теперь это обычная змея, ведь Хозяин ушел.
— Кто ушел? — Инспектор обернулся к ней, но так и не получил ответа.
— Ральф, Йорген, Ханс, — загибал пальцы Игорь, — две девушки… Всего пять, я должен был быть Седьмым… А этот, значит, шестой.
— Друид использовал его и убил. Сбросил, как выросшая змея сбрасывает ненужную шкуру.
— Вы сказали что-то о Ральфе и Йоргене? — оживился инспектор.
— Их убил Шенн. Но не сам по себе, не по своей воле.
— То есть как это — не по своей воле? — не понял Ньерд. — Он что, тоже сумасшедший?
— В некотором роде — да, — задумчиво ответил Акимцев. — А я ведь чувствовал его присутствие, только не хотел верить. И ничего не смог сделать. Жаль… Ладно хоть спасли ребят.
— Твое дело еще впереди, Игорь, — неожиданно улыбнулась Магн. — Ведь друид думает, что ты мертв. И принесены все семь жертв.
Акимцев удивленно посмотрел на нее.
— Что ж, выходит, мы его перехитрили?
— Выходит, так. В душе друида уж нет прежней силы. Но он вполне может ее обрести… И обретет, если мы не помешаем!
— Эй, ребята, — потряс головой Ньерд, — странные вы речи ведете… Подождите, я сейчас вызову людей, займусь трупом. Игорь, у вас, между прочим, скоро выступление.
— Боже! — Акимцев хлопнул себя по лбу. — Скорее, бежим. Магн, ты споешь с нами?
— Обязательно. «Глам дицин» — песнь поношения гнусной душе друида! Я буду петь ее всегда.