Секрет
Шрифт:
– Свяжусь с компанией, которая следит за исправностью лодок, и узнаю, нельзя ли получить список владельцев, – заключил Фрейзер.
Найти лодку оказалось на удивление просто. «Глиттербаг» – так называлось маленькое голубое суденышко с двумя полосками разной ширины на борту. Детективы Грей и Майлз нашли его пришвартованным возле того самого места, где оно показалось на видеозаписи. Эдриан наблюдал, как Имоджен подошла и заглянула в щелку.
– Кажется, там кто-то есть, –
Эдриан шагнул на борт и подал руку. Постучал в дверь, и вскоре раздались шаркающие шаги. Потом дверь приоткрылась, и выглянул мужчина. Эдриан показал жетон.
– Я – детектив-сержант Майлз, а это – мой напарник, детектив-сержант Грей. Отделение полиции Эксетера. Расследуем события, которые могли произойти здесь в пятницу, поздно вечером. Запись с камеры наблюдения показала, что вы проплывали в своей лодке. Пропала офицер полиции.
– О, имеете в виду девушку в воде? – Человек вышел на палубу.
– Вы ее видели? – быстро уточнила Имоджен.
– Да, видел. Понятия не имею, что она здесь делала. Решил, что выпила лишнего. Сначала хотел кого-нибудь позвать, но потом решил не связываться. Знаете, как это бывает?
– И что же сделали?
– Ну, сначала отправился следом, но скоро совсем стемнело, и побоялся случайно ее сбить. Несколько раз окликнул, но она не отозвалась. Там, ниже по течению, освещения почти нет.
– А почему не вызвали полицию?
– Ну, на реке чего только не увидишь! Слоняются все, кому не лень: сбежавшие из дома подростки, алкоголики, наркоманы. Решил, что ей там хорошо.
Имоджен в ярости покачала головой, достала телефон и принялась быстро набирать какое-то сообщение.
– Что вы делали в лодке так поздно? – спросил Эдриан, упершись рукой в косяк двери.
– Просто люблю ночную реку. Здесь тихо, никто не беспокоит.
– А кого-нибудь, кроме девушки, видели?
– Сначала никого не было, а потом появилась серебристая машина и начала медленно ездить туда-сюда. Должно быть, водитель что-то потерял.
– А кто сидел в машине, заметили?
– Кажется, только один человек.
Детективы переглянулись. Значит, это не могли оказаться те, кто действовал раньше. Конечно, если кто-то из них не отправился на поиски в одиночку. Может быть, Сэм Браун? Телефон Имоджен оповестил о сообщении.
– Что за машина, не рассмотрели? – спросила она, глядя на экран.
– Серебристый седан. Больше ничего сказать не могу. Уже было совсем темно, да и расстояние немалое.
– Неужели не запомнили никаких особенностей? Хотя бы что-нибудь?
– Ничего. Простите. Совсем ничего.
В лодке зазвонил телефон. Имоджен посмотрела мимо хозяина, в темноту кабины. Рингтон доносился оттуда.
– Хм, – произнесла она, подняв телефон. – Только что набрала номер детектива-сержанта Бриджит Рейд. Очень интересно. Не хотите объяснить, каким образом ее телефон оказался у вас?
Прежде чем хозяин лодки успел отреагировать, Эдриан стремительно его оттолкнул и вошел в кабину. Телефон лежал на маленьком столе, слева от двери. Человек поднял руки.
– Хорошо, хорошо. Нашел в парке. Понятия не имел, что он принадлежит той девушке. Разве можно было догадаться?
– Вам придется проехать в отделение вместе с нами и официально ответить на ряд вопросов.
На миг показалось, что человек намерен сопротивляться, однако тот явно передумал и кивнул.
– Без проблем. Всегда готов помочь полиции.
Детективы наблюдали, как он запер кабину и добровольно сошел на берег.
Сквозь стекло комнаты допросов Имоджен смотрела на хозяина лодки. Человек выглядел очень спокойным, однако что-то в его облике и манерах рождало тревогу, если не страх.
– Его зовут Бен Викерз; уже имеет криминальную историю. – Майлз вошел, держа в руках папку с документами.
– Какую же именно?
– Во-первых, числится среди совершивших преступление на сексуальной почве.
– Шутишь?
– Если бы. Трижды получал предупреждения за преследование и потерял работу после нападения на сотрудницу. Насилия не последовало, и все же. Служил охранником в одном из крупных торговых центров.
– Как-то связан с Бриджит Рейд?
– Очевидной связи нет ни с ней самой, ни с домом на площади, где она работала. Здесь есть запись об аресте за грубое приставание к проститутке, но на этот раз удалось выкрутиться.
– Довольно скудно, Майли. Подозреваю, что он мог знать Бриджит через соседку по квартире или каким-то подобным образом.
– Тогда почему ты еще здесь, а не за стеклом?
– Объект допроса ждет своего адвоката. Но теперь, если хочешь, можно войти.
Детективы сели напротив Бена Викерза. На его лице играла дерзкая ухмылка.
– Надеюсь, адвокат скоро появится, – произнес Викерз. – Сожалею, что приходится вас задерживать, но знаю, как работает эта система, а потому не готов разговаривать без юридического представительства. Уже попадал в лапы закона. Впрочем, должно быть, это уже известно.
– Да, мы в курсе вашей уголовной биографии. Ничего страшного, подождем. – Эдриан сложил руки, откинулся на спинку стула и в упор посмотрел на Викерза. Тот выдержал взгляд.
Спустя некоторое время дверь открылась и вошел адвокат – высокий человек в черном костюме. Сел рядом с клиентом и обратился непосредственно к Эдриану:
– Меня зовут Джонатан Кларк. Я представляю интересы мистера Викерза. Позволите ли на минуту остаться наедине с подзащитным?
– Не беспокойся, сынок, мне скрывать нечего, – улыбнулся клиент.