Семь грехов Уилсона
Шрифт:
— Ты… что, все это время ходил с гранатой в штанах?! — прохрипел я.
— Как видишь, оно того стоило! Я знал, что в штаны ко мне в случае обыска никто не полезет, — весело произнес Итен. – Так. Где Винни?
Я огляделся. В комнате его не наблюдалось. Я обернулся к окну. В стекле зияла дыра почти на весь размер окна.
— Похоже, он сбежал, — растерянно сказал я. — Черт, Итен, он же сейчас куда-нибудь смоется!
— Никуда он не смоется, не бойся, — хмыкнул Итен. — Пошли.
— Постой, — я остановил его. — Насчет Дона…
— Парень был гнилью,
— Неужели, застрелил бы меня? — подозрительно спросил я. Итен не ответил, лишь хмыкнув. Он остановился над остывающим телом Дональда, молча глянув на него.
– А я из-за тебя чуть друга не убил, – с укором произнес Англер, обращаясь к трупу. – Мразь ты продажная, Дон.
Мы покинули комнату и вышли на улицу. Я с наслаждением вдохнул свежий воздух.
Как и говорил Итен, далеко Росс уйти не успел. Он молча лежал на земле с простреленной ногой, недалеко от здания, а в паре метров от Винса валялся окровавленный нож. Рядом с ним, сторожа, стоял Макс с пистолетом. Увидев нас, он улыбнулся:
— А вот и вы. Все в порядке?
— Более-менее, — ответил Итен. — Я тебе позже все расскажу. Как ваши дела?
— Тоже в норме. Ребята в этот момент как раз зачищают ангар. Не беспокойся, — сказал он, заметив тревогу на моем лице. — Ника и остальных никто не тронет. Нейтрализуют лишь тех, кто будет обороняться.
— Они все предали Винни. Продались Джону, — сказал Итен. Винс на земле выдохнул сквозь плотно сжатые зубы. Итен забрал у Макса пистолет и приказал Россу: — На колени.
Парень молча выполнил приказ и уставился на Англера тяжелым взглядом. Итен подошел, направив на него пистолет. Но, тут же, вздохнув, опустил его и опять сунул руку под куртку. Вытащив медальон, он снял его с шеи и протянул Винсу.
— Держи. И убедись, что он настоящий, — произнес он.
Росс, помедлив, взял медальон и принялся крутить его в руках.
— Si, — наконец, произнес он дрогнувшим голосом. — Он принадлежал Агате.
— Я был там, — просто сказал Итен. — На крыше. В момент, когда она спрыгнула. И если ты думаешь, что я забыл об этом, ты глубоко не прав. Она постоянно приходит ко мне во снах, Винни. И повторяет — «ты не виноват, Итен». Как и тогда. Но вот я что-то совсем не чувствую себя невиновным. И с радостью бы дал тебе пристрелить себя, но… Понимаешь, Винс, это в прошлом. Агата сама это выбрала. Сама захотела умереть, хоть я и отговаривал ее. И, хоть этот груз теперь на мне до конца жизни… Я бы хотел нести его до смерти, слышишь? Как ты и хотел — я страдаю. Хоть этого и не видно на первый взгляд.
Росс молча слушал его, сжимая к руке цепочку с медальоном.
— Она спрыгнула из-за тебя, — наконец, произнес он. — Из-за того, что ты ее бросил.
— Идиот, — негромко сказал Итен. — Она была больна, мстительный ты сукин сын. Не хотела быть обузой для родных и для меня. Я уже давно хотел сказать тебе это, да только ты меня слушать не хотел, зациклился на своей мести, как дурак. Не веришь? Ну так посмотри в медальоне. Там записка
Винсенте опустил глаза на медальон. Помедлив, он раскрыл его, и на землю вывалилась бумажка, свернутая во много раз. Росс развернул ее и начал читать. С каждой секундой его лицо неуловимо изменялось, наполняясь растерянностью и тоской.
— Агата… — наконец, выдавил он, прижав смятое письмо к лицу. Винсенте сгорбился, сжавшись. Его плечи дрогнули и застыли.
— M'atame ya… — еле слышно выдавил он. — Я хочу ее увидеть.
Итен снова поднял пистолет, направив его в голову Росса.
— Итен, не тяни, — подал я голос. — Мы должны его убить. Ты же понимаешь, так нужно.
Итен нахмурился. Рука с пистолетом задрожала. Тут, он поднял его и крикнул:
— Ну не могу я! Не могу!!
Сжав зубы, он ожесточенно выстрелил в воздух. От громкого звука Росс вздрогнул и поднял глаза.
— Мы же были друзьями! — в отчаянии воскликнул Англер.
— Он столько раз пытался тебя убить! — произнес я возмущенно. — И машина… Черт, Итен, ты столько раз мог быть трупом! В тот раз ты остался жив лишь благодаря несчастному парню, твоей новой шестерке, который встал на пути взрыва!
— Это я его к тебе подослал, — еле слышно хмыкнув, вдруг произнес Росс, глядя в землю. Мы в изумлении уставились на него.
— Ты? .. — медленно переспросил Итен. — Но… какой смысл?!
— Так веселее, верно? — с горькой усмешкой спросил Росс. — Постоянно пытаться убить друг друга, un amigo m'io.
Итен молча смотрел на него пару минут. Потом произнес:
— Уходи.
Росс непонимающе уставился на него.
— Убирайся, — чуть громче повторил Итен. — Иначе, вторую ногу прострелю!
— Итен… — тревожно произнес Макс. — Он же…
— Он мой друг! — воскликнул Итен. — Я его убивать не буду! Ты должен исчезнуть из города! Из страны! Ты слышишь меня? — Англер ткнул в сторону растерянного Винса пальцем. — Самолетом, поездом, на почтовых голубях — на чем хочешь, только убирайся!
— ?Por qu'e? — только и смог растерянно выдавить Росс.
— Потому, что я хочу, чтобы и ты страдал, — твердо произнес Итен. — Как я все эти годы.
Винс, помолчав, медленно поднялся на ноги. Подобрав нож, он вытер его о штаны и сунул в кожаный чехол на поясе. Макс и я напряженно наблюдали за ним.
— Я буду, — с усталой, неожиданной для него улыбкой, произнес он и, хромая, направился прочь.
— Итен, ты что творишь?! — воскликнул я. — Он же… Он же вернется с подмогой и убьет нас! Я уверен, есть еще верные ему люди!
— Не вернется, — произнес Итен, помедлив, и отдал Максу пистолет. — Идем, нам пора возвращаться к ребятам.
Не произнеся больше ни слова, он направился к машине. Я переглянулся с Максом. Он кивнул:
— Идите. Мы тут приберемся. Итен, благородный ты дурак… Надеюсь, он прав, и Росс больше не будет нам докучать. Ребята будут разочарованы, конечно… Многие ждали смерти этого латиноса.
Покачав головой, я отправился за Итеном. Так или иначе, дело было завершено. На город опускались сумерки.