Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семь грехов Уилсона
Шрифт:

Я фыркнул и рассмеялся, представив эту картину.

– Ну ты даешь! – воскликнула Конфетка. – Ну и забавным ты, наверное, тогда был!

– Другие так не думали, – хохотнул Итен. – Меня быстро ловили, конечно, а после тех доз успокоительного, что мне кололи, я пару дней лежал как овощ. Но оно того стоило. А потом к нам пришла работать молоденькая медсестричка...

– О боже, нет, заткнись! – простонал я. – Только не твои любовные похождения!

– Мне было семнадцать, – увлечённо продолжил Итен, не обращая на меня внимания, – но выглядел я тогда на все двадцать – длинный, весёлый, с придурью в глазах...

И, короче, мы с ней быстро... сдружились, – Итен изобразил недвусмысленные движения бедрами. Конфетка расхохоталась, а Рэй покраснел и стыдливо отвел глаза.

– Избавь нас от подробностей! – хохотнул я.

– Благодаря ей у меня и дозы снизились, и жить мне стало полегче. Эх, хороша была девчонка... – Итен мечтательно вздохнул. – Была у меня первой. Жаль, что потом убили ее, какой-то буйный самодельной заточкой порешил.

– Весело, – хмыкнул я удивленно. – Подожди, кто ж тебя, такого стукнутого, выпустил?

– А это все благодаря той же девчонке, – Итен покачал бутылкой. – Дозы уменьшились, вести я себя стал адекватнее. Ну меня и решили выпустить, мол, выздоровел. Мне как раз тогда недавно исполнилось восемнадцать. Вручили справку, отдали вещички, и пинком под зад – катись, парень, и добро пожаловать во взрослую жизнь!

– Занимательная же у тебя история жизни, наверное, была. – Я хмыкнул. – Мемуары написать не желаешь?

– Только если какая-нибудь симпатичненькая репортерша ко мне придет, – расхохотался Итен.

Незаметно шло время, мы весь день провели, дурачась и распивая пиво. Под конец дня я и Рэй сдались, не выдержав алкогольного марафона. Я, держась за стены, отправился в ванную, умыться и освежиться.

Вернувшись, в комнате Итена я никого не обнаружил. Я заглянул в “нашу” комнату, и моим изумленным глазам предстала картина маслом – Рэй лежал на диване в обнимку с Конфеткой, и явно спал. Конфетка задумчиво разглядывала его и осторожно гладила мягкий ёжик волос на его голове. Заметив меня, девушка покраснела, но руку на убрала. Да еще и погрозила мне кулаком – мол, только попробуй разбуди! Я неслышно хмыкнул и, покачиваясь, направился на кухню. Там обнаружился Итен, навалившийся на стол.

– Хорошо посидели, да, Л-рри? – с ухмылкой спросил он.

– Ну да, – согласился я и уселся на свободный стул. – Давненько я так не веселился.

– Ну вот, а ты еще отпирался, – хохотнул Англер и протянул ко мне руку, с явным намерением взлохматить мне волосы. Но, не дотянулся, и рука безвольно рухнула на стол на середине пути.

– Ну и нажрались мы все... – я вздохнул и улегся на свои сложенные на столе руки. – Как же нам будет завтра хреново...

– Оно того стоило, – хмыкнул Итен. – Эх, как же я вас всех люблю, ребята... А Рэй и Кристи хорошо вместе см-трятся, нет?

– Успокойся, гребанная сваха, – хохотнул я. – Так я и знал, что ты всё это заранее задумал...

– Я не буду г-ворить без своего авока... Авдо... – Итен заплелся в словах и тихо рассмеялся. – Ну, ты меня понял, Л-рри. Что-то я... Притомился...

Голос Итена затих, и я понял, что он вырубился. С улыбкой покачав головой, я улегся на свои руки и закрыл глаза. Завтра меня ждет жесточайшее похмелье, но завтра – это завтра. А сегодня я чувствовал себя вполне счастливым. Наверное, Итен прав. Хорошо, когда в доме много друзей.

====== Глава 20.

Новые лица. ======

Наполненный алкоголем организм отрубился мгновенно. Возможно, мне и снились какие-то кошмары, но я этого не помню. Очнулся я там же, на кухне. Итен уже куда-то исчез. В горле словно пустыня образовалась. Я медленно поднялся, стараясь не тревожить слабо (пока еще слабо) ноющую голову, и налил себе воды в стакан. Жадно выпил – мне немного полегчало. Я прислушался. В квартире было как-то тихо. Я медленно побрел в сторону “нашей” комнаты.

Как я и думал, Рэй и Конфетка все еще спали на диване. Вот они удивятся, когда проснутся... Я хмыкнул и направился в ванную, чтобы умыться. Итена нигде не было. В магазин он учесал, что ли? На часах была половина первого дня.

Я уставился на себя в зеркало. Щетина, круги под глазами, словно у панды, и взгляд алкоголика. Мда. Ну, оно того стоило. Даже мне вчера было весело, а это что-то да значит. Ледяная вода, которой я умылся, почти привела меня в нормальное состояние.

Я пошел обратно на кухню. Мой взгляд остановился на сумке, по-прежнему стоящей у стены. Покосившись на прикрытую в комнату дверь, я присел около сумки на корточки и осторожно потянул язычок молнии в сторону. Заглянув внутрь, я офигел.

Сумка до самого верха была набита деньгами. Аккуратные пачки купюр номиналом в сотню баксов. Зеленые президенты величаво пялились на меня.

– Да здесь не меньше ста тысяч долларов! – изумленно прошипел я. – Они что, машину инкассаторов грабанули?!

Тут, в входной двери заскрежетал ключ, и я, вздрогнув, поспешно закрыл сумку и уселся на кухне.

– О, очухался! – вошел Итен и поставил на стол пакет. – Ну что, как себя чувствуешь?

– Замечательно. Ты уже и в магазин успел сбегать?

– Надо же опохмелиться перед серьезным делом, – пожал плечами Итен. – Держи. – Он вытащил из пакета бутылку пива и вручил мне.

– А... Спасибо. Ты что, куда-то сегодня собираешься идти? – спросил я, с облегчением прикладываясь к горлышку.

– Не я, а мы, Ларри! – хмыкнул он и пробормотал: – Когда я ехал из магазина, меня притормозил человек Винсенте и передал весточку. Винс хочет с нами встретиться. Я же говорил, что они к нам сами приползут!

– Ты знаешь, что в сумке? – осторожно спросил я. Итен кивнул:

– Деньги. Фальшивые.

– Фаль... – начал я удивлённо. – Выглядят, как настоящие!

– Что, не выдержал и заглянул? – ухмыльнулся Итен. – Любопытство кошку сгубило. Ну да, это очень качественная подделка. Поэтому они и хотят их вернуть.

– И мы вернем? – поинтересовался я.

– Ну, а на кой нам полная сумка фальшивых баксов? – хмыкнул Итен, присаживаясь на стул. – Мне они нахрен не сдались. К тому же, у них есть шанс сослужить нас добрую службу. Выкупим на них тебя.

– Я тебе что, раб какой-нибудь?! – возмутился я. – Ну ладно, мы поедем на встречу с Винсенте. Но, каков шанс, что это не будет очередная засада? Да он может просто прийти туда с толпой своих людей, и мы вдвоем против них выстоять не сможем.

– Верно, – Англер кивнул, копаясь в телефоне. – Поэтому, мы сперва кое-куда заедем... – он набрал номер и приложил трубку в уху. – Макс, привет. Я к тебе подъеду, с другом. Нужна помощь... Ага, угадал. Ну да. Соберёшь? Договорились. Скоро будем.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род