Серая принцесса
Шрифт:
2
– И обязательно нужно добавить синий цвет, – мать Жозефины взглянула на список в своей руке.
– Хорошо, госпожа графиня, – подбежала девушка со строгим темным пучком на голове и благоговейно взяла шелковое платье, чтобы отнести его в один из открытых платяных шкафов. Жозефина задалась вопросом, как зовут девушку, но, к сожалению, не смогла вспомнить. Или ее имя вообще не упоминалось? В любом случае она была одной из счастливиц, выбранных для поездки в королевский дворец, и Жозефина была уверена, что семья незнакомки делает ставку на то, что их
Что ж, эта надежда не казалась нелепой, поскольку их путешествие преследовало аналогичную цель, хотя и гораздо более важную…
– Дорогая, не стой на пути. От тебя никакой пользы. – Мать оттолкнула ее, и Жозефина чуть не упала на сундук со швейными принадлежностями.
– Осторожно! Ты можешь испортить платье. Эй, ты! – мать поманила девушку. – Верни коробку на место.
– Будет сделано, графиня, – просияла та и словно проплыла через беспорядок по комнате.
«Ну хоть кто-то здесь в хорошем настроении», – подумала Жозефина и опустилась на край кровати. Комната Давинии была едва узнаваемой: каждый предмет мебели служил местом для хранения почти всех вечерних платьев, тканей, косичек и вуалей в доме. Посередине на табурете стояла Давиния в светло-зеленом платье с раскинутыми в стороны руками, позволяя двум швеям подгонять ткань по фигуре. Мать Жозефины с довольной улыбкой открыла шкатулку и вытащила ожерелье.
– У нас есть кое-что для второго приема. Оно хорошо сочетается с вечерним платьем, просто идеально.
– Ты же не серьезно? – Давиния повернула голову настолько резко, насколько могла в своем положении.
– Что ты имеешь в виду, дитя мое?
Тон голоса. Вот, снова он. Жозефина прислонилась к изголовью кровати и скрестила руки на груди.
– Я его не надену, – сказала Давиния.
– Пожалуйста, графиня, не шевелитесь, – попросила одна из швей. Давиния фыркнула.
– Ожерелье принадлежало твоей бабушке, – сказала мать.
– Да, и выглядит оно как моя бабушка. – Давиния снова повернулась к зеркалу.
– Графиня, умоляю, не двигайтесь.
– Ты наденешь ожерелье, потому что у нас нет другого выбора. Все уже запланировано. Ожерелье – семейное украшение. И камни подходящего цвета. Почти. – Матушка осторожно положила ожерелье на бархатную подушечку в шкатулке.
– Ни в коем случае! Я лучше останусь без украшения. Иначе все подумают, что я старуха! Ты этого хочешь, мама? – Жозефина закрыла глаза и попыталась проигнорировать последовавший спор. Она уже знала, кто победит в этом споре. Как и всегда, ее мать сдалась.
– Тогда мы поедем в город и купим что-нибудь еще. Но это в последний раз. Нам нужно экономить…
– Замечательно! Спасибо, мама! – выкрикнула Давиния. Она повернулась на табурете, и одна из портных хрипло ахнула.
– Я поеду с вами, – сказала Жозефина и соскользнула с кровати. Поездка в город казалась заманчивой, она сэкономила немного денег, и, возможно, у них будет время сходить на рынок, чтобы купить леденцов.
– Дорогая, ты не можешь этого сделать. – Ее мать отложила коробку в сторону. – Мы просто купим украшение и вернемся. Тебе будет скучно.
– Не скучно. Куда веселее, чем просто оставаться здесь.
– Тогда иди в свою комнату и собирайся.
– Я уже собрана.
– Тогда сходи, чтобы убедиться, что ты ничего не забыла.
– Почему ты не хочешь, чтобы я была рядом?
– Не в этом дело, дорогая. – Мать подошла к ней и поцеловала ее в лоб.
– Ой, а тогда в чем? То, чем мы занимаемся, не так важно, как ты придаешь этому значение.
Матушка нежно взяла ее лицо в руки и посмотрела дочери в глаза.
– Важно, чтобы твоя сестра затмила всех. Она – наша последняя надежда.
Колеса кареты застучали по камням, лошадь фыркнула. Жозефина немедленно отложила книгу, встала и подошла к окну. В этот момент из кареты вышла Давиния с улыбкой на лице, за ней последовала мать, которая обняла сестру и поцеловала в лоб.
Жозефина отвернулась. Она размышляла о том, стоит ли ей продолжить чтение книги, но потом отказалась от этой идеи и вышла в коридор. Смех сестры застал ее еще на лестнице.
– Жози! Ты должна спуститься! – крикнула Давиния. – Ты просто обязана увидеть, что мы купили!
Жозефина сбежала по лестнице, и Давиния тут же схватила ее за руку и потащила в вестибюль.
– Посмотри на это! – Давиния протянула мерцающую розовую ткань.
– Прекрасно, – ответила Жозефина. И она действительно имела это в виду, но радость будто застряла у нее в горле. Она взглянула на мать и увидела, что та очень хорошо поняла ее безмолвный вопрос.
На какие деньги вы это купили?
Ее мать отвела взгляд и приказала двум новым спутницам отнести покупки в комнату Давинии.
– Разве это ожерелье не ожерелье мечты? – Давиния держала украшение, в котором мерцали кремовые жемчужины и сверкали драгоценные камни.
«Идеально подходит Давинии», – мысленно признала Жозефина. Белокурые локоны ее сестры подпрыгнули, когда она положила украшение обратно в бархатный мешочек.
– Оно действительно красивое, – задумчиво сказала Жозефина и огляделась в поисках матери. Ей захотелось поговорить с ней, чтобы узнать, что пришлось продать матушке, чтобы так щедро одарить сестру.
Постепенно в комнате Давинии накапливались все новые слои шелка и атласа, и Жозефине пришлось улыбнуться, когда она увидела, насколько счастливой сестра выглядела среди всех этих чудесных вещей. Давиния весело подпрыгивала, держась за одну ткань, иногда примеряя ожерелье и поглядывая на себя в зеркало.
– Я так взволнована, мама! Что, если я забуду все танцевальные па?
– Ты не забудешь, дорогая.
Жозефина снова попыталась мельком взглянуть на свою мать, разглядывающую содержимое коробки, которую она уже проверила как минимум пять раз.