Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Должно быть, кузнец в этой деревне — парень со странностями, — сердито сказала она.

Ривен отстранился и заглянул в лицо Тэсс. Она наморщила нос, и смысл ее слов стал сразу понятен. Он уже успел забыть, что Мэри умудрилась наградить его запахом своих отвратительных духов.

— На меня положила глаз шлюха, которая хотела на мне заработать.

— Ты не должен передо мной оправдываться, — сказала Тэсс, охваченная тревогой.

— Не должен, но буду. Потому что многим тебе обязан, и самое главное — потому, что мы оказались вместе в это опасное время, когда

мало кому можно доверять.

Тэсс было приятно слышать, что они связаны, пусть даже пока не так, как она мечтала. Он считал своим долгом объяснять ей свои поступки. А ведь мог этого не делать. Внутренне сжавшись, словно в ожидании удара, Тэсс спросила:

— Значит, тебя хотели окрутить? — и слегка улыбнулась, втайне надеясь, что ни одной женщине это не удастся.

— Да, видимо, она почувствовала запах монет из моего кармана. — Он не знал, стоит ли рассказывать Тэсс правду. В этот момент раздался стук в дверь. — Должно быть, принесли ужин.

— Надеюсь, что не кашу.

— Надейся. — Ривен отворил дверь. Два мальчика внесли подносы, ломившиеся от всевозможной снеди.

Тэсс восхищенно захлопала в ладоши и бросилась к блюдам, едва они оказались на столе, под громкий смех Ривена.

— Не жди меня, начинай, — сказал он, крепко заперев дверь.

— Даже не знаю, с чего начать, все так вкусно!

Ривен тоже сел.

— Будешь долго раздумывать — я все съем. — Он взял еще теплый хлеб, вытащив из-за пояса нож, и стал его нарезать.

Тэсс выбрала самый толстый кусок и намазала медом. Ривен разлил по кружкам вино. Потешаясь над собой, оба с жадностью поглощали еду.

Когда Ривен протянул Тэсс очередной кусок хлеба, она покачала головой и сложила руки на животе.

— Я так объелась, что, кажется, сейчас лопну.

— От этого есть хорошее средство. — Ривен глотнул вина.

— Да? И что же это за средство? Он встал и подошел к Тэсс.

— Для начала надо убрать этот тесный лиф.

Тэсс с улыбкой наблюдала, как он мучается со шнуровкой. В его голосе слышались нотки возбуждения, которое мгновенно передалось ей. Он поднял се на руки и понес к высокой кровати с балдахином.

— Это спасет меня от моей ненасытности? — потягиваясь, поинтересовалась Тэсс, когда Ривен стаскивал сапоги, присев на край кровати.

— Скажем так: надеюсь переключить твою ненасытность с еды па кое-что другое. — И он лег рядом с ней.

— Я подозревала что-то в этом роде. — Она обвила руками его шею. — Мы проведем здесь всю ночь?

— Да. — Он стал тихонько ее целовать. — Лошадь готова, скоро рассвет, так что не вижу особого смысла двигаться в путь прямо сейчас. Выедем пораньше.

— А ты уверен, что задержка не грозит нам опасностью?

Ривен отогнал внезапно промелькнувшую мысль о Мэри — она слишком дорожит собственной шкурой и не станет рисковать, если даже не уверена в том, что Ривен осуществит свою угрозу.

— Да, вполне.

Мэри, огрызнувшись, вырвалась из объятий двух посетителей, которым прислуживала весь вечер, и швырнула на стол их очередной заказ. Мужчины достаточно привлекательные, но Мэри нужны деньги. Без них она

надолго застрянет в этой деревушке, растрачивая попусту свою красоту. Увидев Ривена, она подумала: вот оно, спасение, он увезет се от этой скуки и тяжелой работы, от всего, на что она здесь обречена. Мэри вернулась к стойке, вновь и вновь проклиная Ривена. Он презирал ее, угрожал ей. Она должна отплатить ему за оскорбления. Но как? В этот момент появились четверо гостей — с виду хорошо вооруженные наемники, и это отвлекло ее от мрачных мыслей. Их экипировка была не полной, но они наверняка располагали деньгами, в которых она так нуждалась. Подойдя к их столику, Мэри заметила на мужчинах цвета Дугласов, и это еще больше вдохновило ее. Дугласам принадлежала едва ли не половина Шотландии, и людям, служившим этому роду, хорошо платили, а возможно, что и сами они обладали кое-какой властью. Немного лести, немного угодливости, умение возбудить страсть — и можно считать, что день прошел не напрасно.

— Милости просим, дорогие наши защитники. — Заискивающе улыбаясь, она расставляла на столе кружки, полные пива. — Это лучшее пиво в округе.

Один из мужчин, самый высокий, обнял ее за талию и привлек к себе:

— Какая милашка нам его подает! Не мог и мечтать о лучшем исходе наших поисков на сегодня — провести ночь в твоих объятиях.

— Говард, да проведи ты ночь хоть с самим дьяволом, — оборвал его толстый коротышка, сидевший рядом, — наши поиски не увенчаются успехом.

— Видит Бог, мы обыскали каждый дюйм в округе, но не нашли ничего, кроме неприятностей.

— Пока еще не каждый дюйм, и нам лучше не возвращаться к Дугласу с пустыми руками. Стоит ему заподозрить, что мы выполняли его поручение спустя рукава, как он, не раздумывая, повесит нас на самой высокой стене своего замка, оставив на съедение воронью.

— А что вы ищете? — спросила Мэри, позволив Говарду усадить ее к себе на колени.

— Не твоего ума дело, девка, — проворчал коротышка.

— Ну, зачем же так. Может быть, я смогу вам помочь.

— Ха! Не иначе она прослышала о награде!

— Нет. А что за награда? Может быть, у меня есть шанс. Старший развязал кошелек и выложил на стол двадцать пять золотых райдеров.

— Это награда за помощь в поимке или убийстве сэра Ривена Халиарда и его спутника. Так что, милая, не упусти свой шанс.

Мэри не могла поверить своему счастью.

— Это мои деньги. — И она потянулась к монетам, но крепкая рука схватила ее запястье.

— Нет, я должен удостовериться, что ты их честно заработала. Ты пока ничего ценного не сказала.

— Человек, которого вы ищете, прямо у вас над головами. — Она ухмыльнулась, когда они невольно задрали головы.

— Хочешь сказать, что Халиард здесь? В этой самой таверне?

— Да. Они взяли комнату на ночь. Он и его девка.

— Так девушка с ним?

— Да, одетая в мужское платье. Так вы ее ищете?

— Да. — Он отпустил ее руку, успев выхватить десять монет и позволив ей забрать остальные.

— В чем дело? — крикнула она, вскочив на ноги. — Ты же сказал, что это награда.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т