Сердце огня - Роман
Шрифт:
Пуаро медленно кивнул.
— Жажда острых ощущений, — сказал он, — и какое-то завихрение в мозгах. Интересно…
Он достал из кармана телеграмму и перечитал ее. Между тем слуга вспоминал/
— Была еще дочь леди Фокс — она обманывала торговцев. Я бы мог вспомнить еще немало странных случаев. Это всегда очень беспокоит лучшие семьи, если можно так выразиться.
— У вас богатый опыт, Джордж, — сказал Пуаро. — Меня всегда удивляло: как такой человек как вы, всегда нанимавшийся
— Не совсем так, сэр, — ответил Джордж. — Я как-то прочитал в газете, что вы были приняты в Бэкингемском дворце. Прочитал как раз тогда, когда подыскивал себе новое место. Там было написано, что его величество был очень по-дружески настроен к вам и весьма высоко оценил ваши способности.
— О, — сказал Пуаро, — всегда интересно узнавать, почему происходят те или иные события.
Он немного подумал и спросил:
— Вы звонили мадемуазель Папопулос?
— Да, сэр, она просила передать, что она и ее отец с удовольствием отужинают с вами сегодня вечером.
Пуаро задумался. Выпив свой шоколад, он аккуратно поставил чашку в центр подноса и заговорил — больше с самим собой, чем с Джорджем.
— Белка, милый Джордж, собирает орехи. Она запасает их осенью, чтобы зимой было что есть. Иногда нам, людям, следует брать пример с представителей животного царства. Я лично всегда так и делал. Я был и кошкой, караулящей у мышиной норки, и собакой, неутомимо идущей по следу. Был я также и белкой, дорогой Джордж. Подбирал фактик здесь, фактик там… Сейчас я загляну в свою кладовую и достану оттуда орех, который давно запас — подождите-ка, да, семнадцать лет назад. Вы следите за ходом мысли, Джордж?
— Я не думаю, сэр, что орехи могут храниться так долго, хотя знаю, что бутылки с вином научились сохранять отлично.
Пуаро взглянул на него и улыбнулся.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
ПУАРО ИГРАЕТ В БЕЛКУ
Пуаро отправился на ужин загодя — у него оставалось в запасе еще три четверти часа — была особая причина. Он поехал не прямо в Монте-Карло, а заехал на виллу к леди Тэмплин, где спросил мисс Грей.
Дамы одевались, и Пуаро провели в малую гостиную, где он прождал несколько минут. Вышла Ленокс Тэмплин.
— Кэтрин еще не готова, — сказала она. — Мне что-нибудь передать ей, или вы подождете, пока она спустится?
Пуаро посмотрел на нее и задумался. Он долго не отвечал, как будто от его решения зависело что-то важное, хотя вопрос и казался простым.
— Нет, — сказал он наконец, — нет, не думаю, что мне необходимо увидеться с мисс Грей, может быть, даже лучше не видеться с ней лично.
Ленокс немного удивилась, но вежливо ждала продолжения.
— У меня новости, — сказал Пуаро. — Передайте, пожалуйста, вашей подруге, что месье Кеттеринг был арестован сегодня вечером по подозрению в убийстве своей жены.
— Вы хотите, чтобы я передала это Кэтрин? — спросила Ленокс. Она неровно дышала, как будто только что пробежалась, а ее лицо сильно побледнело и напряглось.
— Если вас не затруднит, мадемуазель.
— Но почему? — спросила Ленокс. — Вы думаете, она огорчится? Она влюблена?
— Я не знаю, мадемуазель, — ответил Пуаро. — Заметьте, я честно признаюсь. Как правило, я знаю все, но в этом случае я… ну просто не знаю. Возможно, вы осведомлены лучше, чем я.
— Да, — сказала Ленокс, — но тем не менее, я не собираюсь посвящать вас в подробности.
— Вы думаете, он убийца? — спросила она через минуту.
Пуаро пожал плечами.
— Полиция так считает.
— Вы темните, — сказала Ленокс. — Что ж, значит есть что скрывать.
Она снова замолчала. Пуаро деликатно спросил:
— Вы ведь давно знаете Дерека Кеттеринга, не так ли?
— С самого детства, — хрипло ответила Ленокс.
Пуаро несколько раз молча кивнул.
Свойственным ей резким движением Ленокс пододвинула к себе стул и села, положив локти на стол и подперев подбородок руками. Ее глаза смотрели прямо на Пуаро.
— К чему они прицепились? — спросила она. — Я хочу сказать, какой мотив? Он что, получил после нее деньги?
— Два миллиона.
— А если бы она не умерла, он бы разорился?
— Да.
— Но ведь должно же было быть еще что-то, — настойчиво продолжала Ленокс. — Я знаю, он ехал с ней в одном поезде, но ведь этого недостаточно для обвинения?
— В купе миссис Кеттеринг нашли портсигар, который ей не принадлежал — на нем была вытиснена буква «К», и два человека видели, как мистер Кеттеринг входил в купе жены и выходил оттуда как раз перед Лионом.
— Кто видел?
— Одна из них — ваша подруга, мисс Грей, а другая — балерина, мадемуазель Мирель.
— А он, Дерек, что говорит?
— Он отрицает, что входил в купе жены, — ответил Пуаро.
— Дурак! — нахмурилась Ленокс. — Вы говорите, перед Лионом? А известно когда… когда она умерла?
— Медицинское заключение, не очень точно, — сказал Пуаро, — но врач считает маловероятным, чтобы смерть могла наступить после отъезда из Лиона. Больше того, мы точно знаем, что несколько минут спустя после отъезда она уже была мертва.