Сердце владыки моря
Шрифт:
Ползком, чтобы не скрипели доски, пробралась в нишу под верхней палубой, на самый нос корабля. Впереди открывался вид на пристань и город, спрятанный в лесах. Я забилась в нишу и, как этот город, укрылась куском парусины с головой, согревая дрожащее мокрое тело тёплым дыханием, не переставая вслушиваться в тишину. Лишние движения могли напомнить о еде и других потребностях, но, когда я согрелась, меня укачало. Правда, сон был тревожным. Заледеневшее тело Дариена упало к моим ногам. Я вскрикнула, и в этот момент меня что-то ударило по голове. Всё смешалось перед глазами, завертелось и превратилось в серую кашу.
«Сон, – стирая со
Меня подбросило, и я снова ударилась головой. Снаружи было далеко не всё хорошо.
Корабль рвался вперёд, но не двигался с места, как цепная собака. Нос его вздымался, опрокидывая меня в своём укрытии. Над головой и повсюду слышались крики и звон железа. В лицо полетели брызги. Я попыталась выбраться, но удар куда более сильный, чем атака врезающихся в борта волн, повалил меня на пол. Раздался треск, будто гигантский топор разрубил корабль пополам.
Держась за стенки, я медленно пошла по палубе и выглянула из-за угла. Порыв сильного ветра откинул назад волосы и на миг приглушил звуки, но потом лязг и крики вернулись, а над палубой навис чёрный корабль. С бортов и мачт его потоками лилась вода, будто он только что поднялся на поверхность, как подводная лодка. С него на палубу валили уродливые безволосые мужчины, в блестящих кольчугах, из-под которых выглядывали мускулистые толстые, как брёвна, руки. В свете зажжённых факелов сияли топоры и огромные ножи.
Я застыла от страха, не подумав, что меня могут обнаружить, но когда опомнилась и подняла глаза до верхней палубы корабля, то сердце с гулким грохотом упало в груди, и я еле удержалась на ногах. Наверху стоял высокий мужчина, наверное, эльф, с длинными, развевающимися на ветру чёрными волосами, его левый глаз скрывала повязка, а правый, огромный и тёмный, как ночной океан, смотрел на меня. Я юркнула за угол и прижалась к стене. Чем он так напугал меня? Кто он, совсем непохожий на толсторуких уродов, лица которых больше напоминали морды мастифов? Спина вспыхнула. Знакомое ощущение. Опасность. Рука сама потянулась к сердцу, будто проверяла, на месте ли оно, и нащупала амулет.
«Владыка моря, ты же помогал мне тогда на корабле, ты спас меня от Эза и Чиинаны, неужели ты бросишь меня сейчас? Прошу тебя, помоги мне не струсить и выжить».
Сделав два глубоких вздоха, я выглянула с другой стороны в поисках оружия, и к моим ногам тут же подкатился длинный узкий меч, выбитый из рук раненого эльфа в форменной рубашке и бандане. Он напомнил мне Дариена при нашей первой встрече. Тот прислонился к борту и зажал окровавленными пальцами рану на плече. Я подняла оружие. Как оказалось, вовремя, потому что один из этих мастифов с короткими, как окорочка, ногами, как раз замахнулся на раненого широким тесаком, и мой неожиданный тычок в бок не позволил завершить начатое. Раздался хруст. Только теперь под светом факела с близкого расстояния я разглядела, что не серебряная кольчуга блестела на странных воинах, а броня, покрытая рыбьей чешуёй. Мастиф замер, обернулся, взглянув на меня застывшим поражённым взглядом, и рухнул мордой вниз к ногам не менее поражённого эльфа.
Я не вернула меч хозяину. Если он сочтёт что может драться, то у него висит на поясе пара ножей на этот случай, а я – безоружная девушка в толпе монстров и мужиков. Впрочем, эти мысли пронеслись вихрем, пока я перепрыгивала через широкое тело в чешуе, а секундой позже меч в моих руках
Он, наконец, понял, что голыми руками меня не взять, и вытащил из-за плеча меч. Я не испугалась. Адреналин уже бил по ушам, а стоило мне представить возвышающегося надо мной Артура, так этот гоблин и вовсе не казался препятствием, я сделала выпад, целясь в живот, и мы с мечом испытали силу удара здоровяка. Он отбил мой меч, и я чуть не выпустила оружие, а до самой шеи по рукам пробежала болезненная вибрация.
Кто-то схватил меня за плечи, но не успела я начать вырываться, как он живо отпихнул меня в сторону и принял удар гоблинского меча на свой круглый деревянный щит. Худенький темноволосый парень, на чьём предплечье мелькнул знак эльфов. Я вновь подумала о Дариене, и вздрогнула от удара меча по дереву. Парень заметил и засмеялся, он настолько хорошо владел оружием, что драка в его исполнении выглядела сольной партией из балета, не то, что мой неуклюжий танец медведя на детском утреннике.
Но всё же я оказалась немного полезной, когда огляделась и чисто машинально заехала ногой в живот желтоглазому мастифу, спешащему на помощь соратнику. Тот отступил к борту скорее от неожиданности, чем от силы моего удара, а после опомнился и, скалясь, бросился на меня. Я отбежала в сторону и укрылась за мачтой. Повсюду стояла нелепая возня, звенели и скрежетали мечи, раздавались окрики и, насколько я могла судить по интонации, ругательства.
Широкоплечий эльф, чьи длинные светлые волосы спутались за спиной, сидя верхом на развалившемся поперёк палубы гоблине в чешуе, молотил того по лысой голове с завидной ритмичностью. От каждого удара гоблин поворачивал голову в противоположную сторону и хрипел. Тоже своеобразный жуткий танец.
От всего увиденного и услышанного по телу пробегала колючая дрожь, а по лицу стекал пот, несмотря на порывистый треплющий паруса и мою рубашку ветер. Я облизала губы, и во рту стало солоно. Пах солью и ветер, хотя, может, я ошибалась, может он пах вовсе не солью, а кровью, струящейся из ран, пропитывающий одежду и оставляющей на палубе бурые следы.
Я отпрыгнула, когда бросившийся на меня гоблин, попытался, обогнув мачту, пырнуть меня мечом, ушла в сторону, он попытался снова, я увернулась, тогда он убрал меч в ножны, взревел и побежал на меня.
Ой, мама! Это мы уже проходили. На этот раз я не побежала, а встретила его своим мечом, теперь настала очередь гоблина уворачиваться от моих замахов, схватить ему меня не удалось, он пятился, а я наступала, уже не слыша окриков и ругани, не видя вокруг суматохи, для меня существовал теперь только противник, желтоглазый, с обвисшим лицом, ревущим голосом и огромными руками. Пламя установленных на мачте факелов отражалось в рыбьей чешуе красными языками, будто они облизывали это грузное тело, которое светилось, как обвешанная гирляндой ёлка. Я зарычала от усталости, взмахнув мечом ещё раз, почти загнав врага к самому борту, когда грубые руки сжали меня в тисках, не позволяя не то, что двигать мечом, но даже вздохнуть, они подняли меня над полом, а тот, которого я гнала к борту, ловил мои пинающиеся ноги. Они хотели сбросить меня в воду? Или утащить на свой корабль.