Чтение онлайн

на главную

Жанры

Серебряный меридиан
Шрифт:

светлой и чистой и другой — темному ее подобию. Долгое время

люди боялись близнецов так же, как своих отражений, вменяя им

колдовство, как зеркалам. Считалось, что каждый человек, жи-

вотное или предмет имеет свою тень — нечестивого двойника, ложное подобие, вводящее в заблуждение, а то и приводящее

к гибели. Всякая двойственность осуждалась. Если растение при-

носило два плода там, где должен был появиться один, лишний

следовало уничтожить,

чтобы через него в пищу не проник злой

дух. С двойников взималась дань, их старались избегать, не заме-

чать, дабы они не проявили своей злонамеренности. О семьях, в которых рождались близнецы, шла недобрая слава, за грехи им

пророчили страдания и испытания. Джон все принимал на веру.

Хизер, помогавшая Мэри разрешиться от бремени, в подробно-

стях рассказала ему о бедах, какие, как она слышала, принесли

своим семьям близнецы, а особенно тройни. Вдобавок ко всему

она уверила его в том, что двойни и тройни рождаются от разных

отцов. «Уж если самки всяких тварей чем блудливее, тем плодо-

витее, то человек и подавно». Нельзя было найти для Джона слов

более веских и убедительных.

127

СЕРЕБРЯНЫЙ МЕРИДИАН

Откуда ему было знать, что этим детям уготована удивительная

судьба. Что они будут неразлучны. Что они будут понимать друг

друга без слов, будут разительно опережать сверстников в своем

развитии, при этом в чем-то долго оставаясь детьми.

Джон поступил так, как сказал Мэри, ни секунды не сомневаясь

в своей правоте и уступив лишь в одном — разрешив Адаму Эвансу

при крещении дать новорожденной девочке имя того же святого, каким вознамерился наречь сына.

На земле шел 1564 год от Рождества Христова. В то время

в графстве то тут, то там вспыхивала чума. Весной в городе, где они

жили, карантина не было, а предугадать, когда он случится, было

невозможно. Было решено, для Мэри будет безопасней рожать на

родительской ферме в Уилмкоте в трех милях от города подальше

от городских нечистот и оставаться там до очищения*.

Роберт Арден, отец Мэри, происходил из старинного рода фер-

меров, гордившихся своим благородным происхождением. Он

был самым состоятельным фермером и крупнейшим землевла-

дельцем в Уилмкоте. Мэри была седьмой дочерью и его любими-

цей. Ей одной Роберт завещал «всю землю в Уилмкоте, зовущуюся

Эсбис, и весь урожай с нее после сева и пахоты». Кроме того, он

владел домами в городе и в расположенных недалеко от него се-

лениях. Его фермерский дом в Сниттерфилде арендовал его бу-

дущий родственник — отец Джона. Нельзя сказать, что Роберт

баловал своих дочерей. Однако он, как многие состоятельные

люди его времени, всеми силами пытался убедить общество

в якобы существующих родственных связях своей семьи с первыми

семействами графства. В умении читать и писать крылся ключ

к безусловному первенству среди равных и избранности в местном

обществе. К этому следовало прибавить хозяйственную сметли-

вость, усердие в работе и умение общаться с людьми, наделен-

ными властью. Мэри и еще две самые толковые из ее сестер

научились писать. Ее почерк отличался четкостью и изяществом.

Каждой из них отец подарил на совершеннолетие личную печать.

Мэри досталась с изображением скачущей лошади — символом

быстроты и усердия.

* Женщине разрешалось войти в церковь после совершения обряда очищения

через шесть недель после родов (прим. автора).

128

ЧАСТЬ II. ГЛАВА I

За восемь лет до того, как для Мэри и Джона прозвучали вен-

чальные колокола, зажиточный землепашец Ричард, арендовав-

ший дом Роберта, отправил в город своего двадцатилетнего сына

на обучение к кожевеннику Томасу Диксону. В 1556 году Джон уже

значился в городских реестрах как «перчаточных дел мастер». Ро-

берт Арден не дожил одного года, чтобы самому отвести Мэри

к алтарю. Ее мать и родные не сомневались, что он был бы счаст-

лив благословить младшую любимую дочь на этот брак.

Ранним утром в среду 26 апреля 1564 года Джон постучал в дверь

соседа, галантерейщика Уильяма Смита. Уильям был не только со-

седом, но и его хорошим другом — верный, честный, добрый тру-

женик. Они уговорились, что Уильям станет крестным отцом

сына Джона, и теперь ему предстояло не только крестить наслед-

ника соседа в церкви Святой Троицы, но и подарить ему свое имя.

Джон думал было назвать сына Джорджем по имени Святого, в день прославления которого он родился, но потом решил дать

ему имя другого славного воина — земного завоевателя, и крестил

его Гильельмом — Уильямом.

В тот же день в приходской церкви Уилмкота Адам Эванс, управ-

ляющий фермой Арденов, в присутствии своего верного друга —

Генри Сидни, крестил дочь Мэри и Джона, назвав ее Гильельминой.

Так, в один и тот же день у двух купелей обоим крестным отцам

Поделиться:
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4