Серые Ангелы
Шрифт:
Действительно, в русском языке очень много осталось от давнего предка. Русское «небеса» соответствует «набхаса» в санскрите. Огни — «агни».
Русское слово сын — это son в английском и sooni в санскрите… Русское слово сноха — это санскритское snukha, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описывается похожими словами двух языков…
Или другое русское выражение: То — ваш дом, этот — наш дом. На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham… Молодые языки индоевропейской группы, такие как английский, французский, немецкий и даже хинди,
— Смотрю я на твоих «котят» и печаль берёт. — нахмурился Василий. — Им повезло. Они попали на тебя. А вот остальным… Меня иногда ужас берёт от колоссальности той задачи, что мы на себя взвалили.
— Но всё равно делаешь.
— А куда нам, «серым ангелам» деваться? — перевёл всё на шутку Василий. — Только так и делать. Нам вот с братом тоже много прошлось пройти и перепробовать, пока начали понимать. Мы сразу попытались взять объёмом. И чуть не надорвались. Ты, я вижу, тоже со своей стороны имеешь наработки. Ведь так?
Натин сдержанно улыбнулась.
— Так.
— И начала с малого… в отличие от нас.
— Хоть так — на отдельных представителях, но займусь их возвышением. А там будет проще перейти и к большим массам народу.
— Ведь это наша работа! — вдруг, внезапно, глядя друг на друга, одновременно произнесли Натин и Василий. И дружно рассмеялись.
Митяй с любопытством, с открытым ртом внимал тому, что говорят «баре». И чувствовалось, что понимает. Хоть и не много. Но что-то. В его глазах не было уже той забитости, что светилась у других представителей и выходцев из их сословия. В отличие от сестры.
Та ещё по инерции своих стереотипов вела себя как крестьянка. Робея перед «высшими». Одетая уже далеко не как крестьянка, а скорее всего как очень богатая мещанка. Сделав, таким образом, по факту скачок вверх по сословной лестнице. В более высокое сословие. Но никак не могла с этим свыкнуться. Тем более, что она слишком хорошо помнила сверкающую диадему на челе своей спасительницы. И хоть запретила ей Натин чего-либо говорить о её догадках. Но она помнила.
Потому и робела.
Ведь получалось, что пред ней и над ней особа «голубых кровей». И если вот этот господин Васса, брат господина Руматы, говорит с «её высочеством» как с равной… Добавляло страху.
Ведь кто она сама, Прасковья? Крестьянка. И вот это «знай своё место» слишком въелось уже в её кровь, чтобы так просто смениться другим: «я имею своё достоинство, я человек!».
Только младшенькая, наряженная в красивенькое платьице, в красивенькой шляпке с ленточками, обутая в красивенькие туфельки сидела расковано. Сверкая пуговками на платье и улыбкой до ушей. Размахивая ногами. Она одна была полностью счастлива. Особенно после такой
Возле парка было столпотворение. На обочине стояли плотно ряды разнообразных бричек, повозок и прочих транспортных средств. Так что пришлось останавливаться и вылезать изрядно далеко от входа. Из под ног, уже привычно шарахнулся в стороны «подлый люд» расчищая обширное пространство вокруг, для высадки господ.
Василий быстро спрыгнул на тротуар и подал руку Натин. Та степенно «снизошла» на землю и немедленно жестом выпроводила с брички «котят». Те тут же пристроились позади своей госпожи.
Подкатила бричка с Паолой, Ольгой и Катериной. Но тем подать ручку для схождения на землю нашлось сразу масса кавалеров. Эту троицу уже узнавали. «Слава бежала впереди них».
Впрочем и Василию с Натин тоже окружающие не преминули выказать уважение и почтение. Если мещане просто жались подальше, то господа и дамы степенно раскланивались.
Однако и тут было видно, что как раз Василия они меньше замечают, нежели саму Натин. За скандальную славу. На Василия больше бросали заинтересованные взгляды типа: «И с кем это гуляет наша прославленная санкт-петербургская хулиганка?». Тут опять сказался талант Василия «не отсвечивать».
Как из-под земли, выросли два жандарма и вежливо предложили их сопроводить в парк. «Так как их ждут».
Это добавило интриги.
Так и двинули: впереди, рассекая уже изрядную толпу — жандармы, далее Василий и под ручку у него Натин; за ними гуськом Прасковья, Митяй и младшенькая — Алёна за ручку со служанкой, и замыкали шествие Паола, Ольга, Катерина с приличной уже группой разномастных кавалеров, пристроившихся им «в кильватер».
Меж тем, посреди парка, вокруг закутанного в парусину постамента, собиралась толпа. Все сплошь разряженные и расфуфыренные господа. Явно не бедного достатка и не мелкого чину. В глазах рябило от золота позументов на мундирах разных мужей и перьев на выпендрёжных шляпах дам. Толпа явно припёрлась в парк не только погулять, но и себя показать.
Но вот что это был за памятник, который явно сейчас должен был быть открыт? Василий пригляделся. В очертаниях его было что-то до боли узнаваемое…
Полицейские проведя всю группу, во главе с Василием в первые ряды, но, тем не менее, чуть дальше от будущего памятника, чем всякие прочие высокопоставленные. Раскланялись и растворились в толпе позади.
Тем временем, посчитав что все, кому надо уже собрались, вперёд вышел градоначальник и задвинул речь. На тему того, что «на деньги меценатов, в столице империи, возведён памятник знаменитейшей путешественнице и первооткрывательнице…».
Когда Василий услышал «путешественнице и первооткрывательнице», наконец сообразил что к чему и кому памятник. И его разобрал смех. Еле сдержался.
«Ну и жучара этот мой братец! И ведь скрыл сие от родного брата!» — подумал он.
Дальше шли дифирамбы «эпохальным открытиям и исследованиям замечательной особы», и специально упомянуто было, что «устанавливается памятник по высочайшему повелению и благословению».
«Ага. Интересно бы узнать по чьему!» — тут же отложил в памяти Василий.