Серые Ангелы
Шрифт:
Румата обернулся и указующий перст его обратился в сторону транспортов.
— Там мы отправляем морским путём сельскохозяйственные орудия — для того, чтобы можно было легче и с большей эффективностью обработать бОльшие площади сельхоз угодий; Там плывут медикаменты — для борьбы с тропическими болезнями выкашивающими ежегодно тысячи парагвайцев; Там плывут медики, согласившиеся из христианского сострадания к стенающим от жутких болезней парагвайцев, отправиться в эту далёкую страну и оказать всем страждущим квалифицированную медицинскую
— Господин Румата! — а на чьи финансы всё это было закуплено? Кто профинансировал эту спасательную, как вы выразились, экспедицию? Можете ли вы назвать имена этих славных меценатов? Или вы будете утверждать, что сами всё это организовали?
— Нет. Не буду утверждать. В оплате снаряжения этого каравана в Парагвай участвовали многие люди. Да, как многие догадались, с нашей стороны, со стороны концерна «Росбиофарм Инк» была отгрузка в Парагвай медикаментов. Но остальные меценаты, профинансировавшие это мероприятие, пожелали остаться инкогнито. Впрочем, что сложно утаить, в этом предприятии огромную роль сыграла одна госпожа, ныне широко известная под своим псевдонимом.
— Вы имеете в виду госпожу Марию Сью? — догадался кто-то. — или другую, не менее знаменитую госпожу скрывающуюся под псевдонимом Натин Юсейхиме?
— Гм! Без комментариев!
И далее, и далее и далее… В том же духе.
Про англичан и буров все быстро позабыли. И чем дальше, тем большее недоумение меня охватывало.
И не мудрено! Что не только ваш покорный слуга отметил сразу, практически у всех, в том числе и у меня, невольно создалось впечатление, что ВЕСЬ караван идёт именно в Парагвай!
Ранее я был в полной уверенности, что мы плывём в Лоуренсу-Маркиш и далее перемещаемся посредством железной дороги в Йоханесбург. На войну с англичанами.
Теперь же, наслушавшись филиппик Руматы я был в этом далеко не уверен. О чём я с ним и поделился, когда мы остались без посторонних ушей рядом. Выслушав мои сомнения полковник внезапно оскалился в какой-то полузвериной улыбке. От которой мне стало не по себе. И ответил.
— А вот об этом вы узнаете после Тенерифе.
Когда стоянка закончилась, я восходил по трапу на борт корабля в полном смятении.
С одной стороны, я должен был предпринять немедленные действия по обеспечению интересов Великого Князя. Ведь никто из плывущих на этой посудине не соглашался воевать в богом забытом Парагвае. Мы все как один пылали нетерпением схватиться не на жизнь а на смерть с англичанами. В Трансваале и Оранжевой республике. За их свободу. Но, так или иначе, не стал сгоряча ничего предпринимать.
После же стоянки на Тенерифе, весь наш караван взял курс на Южную Америку. Это ещё больше ввергло меня в мрачные мысли. Офицеры
Едва мы отошли от берега, он назначил общий сбор старших офицеров. Проходил он в несколько неформальной обстановке.
— Я знаю, что вы недоумеваете, почему мы сейчас двигаемся в сторону Америки, а не идём вдоль Африканского побережья. Но господа! — Полковник сделал эффектную паузу и воздел перст. — Ещё не вечер!
— А что же будет вечером позвольте нас спросить? — осторожно задал вопрос один из офицеров. По каменным лицам штабных было видно, что они знают. А вот остальных решили проинформировать только сейчас. И вот эта мрачность штабистов мне не понравилась. Однако…
— Позволю! — как ни в чём ни бывало ответил Румата и усмехнулся. — Ночью, те корабли, что должны идти в Лоуренсу-Маркиш, повернут строго на юг. Парагвайский же конвой продолжит своё движение в прежнем направлении. Таким образом те, кто ожидал нас в Африке, будут ждать нашего появления у берегов Южной Америки. И наше появление в порту Лоуренсу-Маркиш будет для них неожиданностью.
— Неужели всё так серьёзно? — поразился кто-то из офицеров.
— Более чем! — ответил полковник Румата. И лицо его было очень серьёзным.
Да, недоразумение рассеялось. Теперь более-менее всё было ясно. Но оставался один, как мне казалось, маленький вопрос, который я не замедлил задать полковнику, после сбора.
— Но как же быть с тем… что вы наговорили про японцев? Ведь все воспримут, и наверняка восприняли как чистый бред.
— И очень хорошо, что восприняли как чистый бред! — усмехнулся Румата. — А вот когда мои предсказания начнут хотя бы частично сбываться… Когда Япония заявит себя как региональная держава, когда Британская империя затрещит по швам… Вот тогда меня и вспомнят!
— Но как нам, именно нам, всё это позволит «выиграть мир»?!!
— А вы думайте дальше! Ведь на том, до чего вы дошли сами, или то, что я вам подсказал, ничего не заканчивается. Всё гораздо интереснее… И я не хочу вас лишать удовольствия додуматься до этого самому. Ну и… потренируетесь заодно. В стратегическом, геополитическом мышлении.
Я очень жалею, что не придал тогда словам Руматы Эсторского достаточно серьёзного значения. Я даже и помыслить не мог насколько много смыслов и смысловых горизонтов имеет та игра, которую они затеяли, по своему дикому безрассудству!
— Козлы и капуста
Манёвр у островов был очень откровенным. У всех, кто наблюдал за отбытием и последующим курсом каравана, создалось чёткое впечатление, что он идёт на Кубу.