Серый ворон. Трилогия
Шрифт:
– Да, этот арбалет при мне выковали дварфы Малых Граничных холмов. Вот и клеймо мастера. Осмотрите трупы внимательно. Кто-то из них должен быть убит выстрелом из арбалета. Мой друг всегда стреляет в голову и никогда не промахивается.
Такой труп, действительно, сразу нашёлся. Раны некоторых мертвецов были также объяснимы: на ящерах имелись многочисленные рубленные отметины. Это явно Сергей, разрядив арбалет, выхватил свой великолепный клинок, отрубил голову ящеру, смертельно ранил другого. Ещё двое ассасинов были убиты ударами узких кинжалов. Скорее всего, рядом с моим другом была
Раздался топот множества ног и звон железа. В переулок зашёл отряд тяжёлых пехотинцев внутреннего города - разнаряженные, в блестящих кирасах, при полном параде. Судя по эмблемам на щитах и вышивке на плащах, это был один из элитных отрядов, подчиняющихся непосредственно правителю Холфорда. Вперёд вышел их командир - десятник в лёгкой парадной кирасе и открытом шлеме с шикарными розовыми перьями. На его груди красовался дворянский герб с обвивающей дерево мантикорой, ряд переплетающихся золотых и изумрудных коронок обрамлял рисунок. В геральдике я почти ничего не понималя, поэтому не разобрал ни звания, ни рода этого дворянина. Однако молодой человек сам тут же ответил на мой невысказанный вопрос:
– Я виконт Сальвайл Армазо приказываю вам покинуть место преступления! Всем выложить из сумок все взятые с места преступления вещи. Расследованием этого дела будут заниматься представители правителя нашего города, - в его напыщенном тоне сквозило явное высокомерие.
– В этом нет необходимости, - остановил я этого расфуфыренного петуха.
– Расследование уже завершено частями четвёртой полка.
– Да? А можно ли доверять выводам такого юнца? Не хочешь ли рассказать мне, что произошло тут?
– явно с сарказмом в голосе проговорил этот тип.
– Нет, не хочу. Результаты расследования я обязан предоставить лишь своему командиру.
– Да как ты смеешь, мелюзга?!
– взревел от бешенства мой собеседник.
– Я прикажу тебя запороть!
В ответ я громко расхохотался, и мои ребята поддержали меня весёлым смехом.
– Ты хочешь нарушить закон Холфорда и напасть на представителя закона?
– с улыбкой на лице проговорил я.
– Могу напомнить тебе, что простолюдинов за это вешают, а дворян колесуют.
– Да ты... ты за это заплатишь! Да я лично выну из тебя кишки!
– Единственное, что ты можешь сделать - это вызвать меня на честный поединок не менее чем при трёх свидетелях, призвав в судьи двенадцать богов Эрафии. Конечно, если у тебя смелости хватит, - я не был дворянином, но зато являлся десятником стражи, отлично изучил законы города и знал свои права.
Расфуфыренный петух остановился и задумался, похоже он не слишком-то горел желанием связываться со мной.
– Я могу назначить вместо себя своего представителя, - справедливо возразил мой соперник после минутного раздумья.
– Можешь, конечно. Но только представь, какие
– Поверь, это унижение для твоей репутации будет смертельным. Ты сразу после этого сможешь забыть о приёмах во дворце правителя, о выгодном марьяже, о повышении по службе...
– Я буду драться с тобой сам, один на один, завтра в полдень на арене возле дворца. Призываю всех присутствующих в свидетели!
– с этими словами он резко развернулся и ушёл, уведя за собой своих солдат.
***
С чего это я надерзил этому расфуфыренному дворянину, не знаю. Видимо, тревога за моего лучшего друга наложилась на усталость и раздражение, да ещё этот его невозможно наглый тон. Ведь он считал меня пустым местом - вызвал на поединок, даже не спросив моего имени!
Я уже собирался было отдать приказ идти на отдых в казармы, как вдруг остановился поражённый - трупы на земле один за другим начали дымиться и расплываться. Через пару минут на земле в ворохах тряпья лежали звериные тела - собаки, один варг, какая-то пантера, ещё один ящер... Мы остановились в нерешительности.
– Оборотни, - прокомментировал увиденное Серафим Длинный, сняв шлем и задумчиво почёсывая лысеющую макушку.
– Я уже видел такое. Когда я был ребёнком, в нашем лесном посёлке ходили слухи про оборотня. Он похищал и пожирал детей в соседнем хуторе. Следопыты выследили зверя, им оказался местный гончар. Ну и озлобившийся народ забил мужика до смерти. А после смерти тело человека также стало меняться и превратилось в тело кабана.
Что ж, значит, оборотни. Помнится, Серый и Каришка говорили про такое. Серый... Что же случилось с тобой? Тела друга, к счастью, среди мертвецов не было. Однако он никогда бы не бросил свой любимый арбалет. Ранен? Захвачен в плен врагами? И что это за непонятная сила, с лёгкостью ломавшая шеи ассасинам? У меня не было ответов на все эти вопросы. Осмотрев ещё раз место происшествия, я направил ребят в казарму на отдых.
Я подробно доложил капитану о событиях возле рыночной площади, звериных трупах в одеждах ассасинов и обнаружении оружия моего друга. Седеющий уже начальник, кряхтя, тяжело встал со своего диванчика и подошёл к выходящему во внутренний двор окну. За окном тренировались солдаты городской стражи, отрабатывая приёмы группового боя. Капитан долго молчал. Я уже начал подумывать, что он забыл про моё присутствие в кабинете. Но старик, не оборачиваясь, спросил:
– Это тот твой друг, который предупредил нас о планах культа Моргрима?
– Да, это именно он. Серый Ворон давно следил за культом. Он первым понял опасность для Холфорда этих кровавых фанатиков. Он передал нам массу бесценной информации. Именно благодаря его сведениям мы узнали места проведения собраний и планы культистов. За это культисты приговорили его к смерти и наняли ассасинов. Эти убийцы давно охотились за моим другом. Он рассказывал мне о трёх убитых им ассасинах, и у меня нет оснований не верить этим рассказам.
Старик, не поворачиваясь ко мне лицом, удивлённо присвистнул.