Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Граф Данлей не остался в замке даже на ночь . В последний раз поклонившись своему господину , он повез тело сына домой .

Два гроба - отца и сына установили в часовне . Погребальную службу назначили на утро . А пока , всю ночь , сменяя друг друга , у гроба герцога несли последний караул по четыре рыцаря . У гроба Николаса по четыре пажа .

И бессменно , всю ночь в часовне молились две женщины . Герцогиня в черных одеждах потерявшая мужа и сына . И дочь герцога - леди Элис , в серых одеждах послушницы , потерявшая отца и брата .

С утра замковый двор был битком набит народом .Чтобы все могли видеть и слышать , что происходит , двери часовни распахнули настежь .

Епископ Бишоп в белом стихаре с черной каймой , поверх лиловой сутаны начал траурную проповедь со слов :

" Блаженны мертвые , умирающие в Господе : они упокоятся от трудов своих , и дела их идут вслед за ними ." "Откровение Иоанна Богослова 14:13."

Епископ

построил траурную службу по-своему , начав ее не с заупокойной мессы , а с проповеди . И уже после нее он начал отпевание .

После службы граф Уорик зачитал письмо короля со словами сожаления о гибели опоры трона герцога Сомерсби и его сына . И соболезнования вдовствующей герцогине и детям его светлости герцога Ричарда .

Пергамент от короля в кожаном футляре - тубусе , перевязанном черной лентой ,был передан вдове . Она взяла его по подсказке графа Рэтленда , стоявшего у нее за спиной и шепнувшего , чтобы она приняла футляр у графа Уорика . Ретленд же и вынул его из пальцев герцогини и она отдала его , так и не поняв в своем скорбном тумане , что она держала в руках . Потому , что для нее это было не важно . Важно для нее сечас было только то , что она уже никогда больше не увидит и не услышит ни мужа , ни сына .

Восемь рыцарей в полных рыцарких доспехах подняли на плечи закрытый гроб с телом герцога Ричарда Сомерсби и четверо с телом его сына и понесли в низ . В подземелье часовни , в фамильную усыпальницу . В склеп спустились только самые близкие , епископ и рыцари герцога .

В усыпальнице епископ Бишоп , окуривая все ладаном , читал последние слова заупокойной службы :- " В рай да проводят души ваши ангелы . Святые мученики встретят их у входа и проведут к святому Петру ." "Из требника католических служб."

Леди Айлентина поддерживаемая с одной стороны дочерью , с другой графом Рэтлендом подошла к гробу сына и погладив его прошептала :- "Прощай , Ники ." И положила на крышку белую шелковую розу .

Прикоснувшись пальцами к соим губам она положила ладонь на крышку гроба мужа там , где находилась голова Ричарда . Это был ее прощальный поцелуй любимому . И красная шелковая роза - последний дар . "Прощай , Ричи .".- Прошептала она .

Отступив на несколько шагов герцогиня всхлипнула , но удержалась от рыданий и опустилась на колени .

Когда тела Ричарда и Николаса опускали в саркофаги , медленно и монотонно загудели большие колокола замковой часовни и деревенской церкви . Четко и жутко отбивая удары за каждый прожитый год жизни отца и сына . Всего девять за сына и сорок четыре за отца . Леди Айлентина больше не могла сдерживать своих рыданий.

Ее старая кормилица приехавшая с ней еще из Бургундии , через руки которой пошли все дети герцогини по французски утешала ее :

– Все проходит , моя девочка .- Погладила она леди Айлентину по голове поверх траурного покрывала .- Память будет с тобой вечно, а боль , со временем , станет меньше, притупится .- Старушка все гладила и гладила свою Айли по голове , по плечам и рукам.-Тебе грех роптать на одиночество , моя девочка . Господь сохранил твоих дочерей . У тебя уже есть внуки . Будем молиться чтобы поскорее вернулся наш новый господин монсеньор Мишель и надел герцогскую корону и взял в руки меч отца . Ты не одинока , моя девочка .- Бормотала над рыдающей леди Айлентиной старая бургундка .

Закрылись крышки саркофагов и вместе с ними закрылась для герцогини прежняя , полная любви и тревоги , радостей и трудностей , а главное счастья , жизнь . Остались тоько боль и горе . И это горе швырнуло ее в бесконечную и бездонную долину мрака и слез , в котрой ей теперь суждено было пребывать .

Так сложилось , что к тридцати семи годам жизнь дала леди Айлентине многое . Ей довелось познать счастье большой любви и боль и горе невосполнимых утрат . Ей так хотелось покинуть этот мир в след за мужем и сыном . Но Господу было угодно , чтобы она оставалась жить . Жить в мире боли , горя и бесконечных слез . Другого для нее пока не существовало . Но это пока . Пока ! Тридцать семь лет ! Да это еще только половина земного пути . И чего только еще не предстоит в другой его половине . Впереди была еще долгая жизнь ... .

ГЛАВА I ЧАСТЬ II

Другая жизнь.

После похорон мужа и сына душа Айлентины как бы умерла. Замок Осборн погрузился глубочайший траур и скорбь. Айлентина так ушла в себя и свое горе, что почти ничего не замечала вокруг. Единственным светлым пятном в ее полной слез жизни была дочь Эллис. Но и здесь ее душа была не на месте. Айлентина мечтала видеть свою

дочь счастливой женой и матерью семейства, окруженной детьми. А девушка видела себя только Невестой Христовой. Эллис с радостью бы приняла постриг, но ее удерживала забота о матери. Девушка боялась как бы мать не лишилась рассудка от горя и все время оставалась рядом с безутешной герцогиней. Да воля покойного герцога Ричарда, который поставил Эллис условие, чтоб та проверила еще раз свое призвание к Богу и приняла постриг в день своего шестнадцатилетия. И Эллис оставалось ждать. Но в решении своем она была тверда. Она так и ходила по замку в одежде послушницы монастыря.

Герцогиня Айлентина же настолько ушла в себя и свое горе, что даже смена власти в государстве прошла мимо нее. В Англии постоянно вспыхивали стычки между претендентами на престол. Правящим домом Плантагенетов и домами Йорков и Ланкастеров. Шла так называемая война Алой и Белой розы. Жертвами которой пали герцог Ричард Сомерсби и его сын Николас. Айлентина даже особо не осознавала того, что Эдуард IV Плантагенет утратил свою власть и на трон сел король Генрих из дома Йорков. Перепуганный государственным переворотом, "уитенагемат" - ( в средние века что-то вроде совета мудрейших, состоял из наиболее знатных и влиятельных людей королевства), опасаясь за свои головы и владения избрал Генриха Йорка королем. И Архиепископ Йоркский поспешно снова короновал его в Вестминстерском аббатстве, основанным еще королем Эдуардом I. Но Генрих Йоркский просидел на троне всего год. И Эдуард IV Плантагенет вернул себе трон. И заодно распустил вероломный "уитенагемат". Без всяких возражений герцогиня восприняла и тот факт, что управлять делами герцогства Сомерсби был поставлен Архиепископ Бишоп. Она даже не заметила, что этот хитрец в сутане умудрился управлять, как при короле Генрихе Йорке, так и при вернувшемся Эдуард IV. Айлентина часами стояла на коленях в склепе между саркофагами мужа и сына, покрывая пол волнами черных одежд. Но вместе с тем она сумела проявить стойкость, когда Архиепископ Бишоп пытался выведать у нее где спрятана казна герцогства. Герцогине даже не нужно было разыгрывать из себя ничего не знающую безутешную вдову и мать. Хотя она хорошо знала где герцогская казна, она берегла ее до возвращения своего старшего сына Майкла. А в том, что он вернется она была свято уверена не смотря ни на что. Уже несколько лет не было известий ни о нем, ни о посольстве, с которым он уехал в Саксонию. В скорби, молитвах и слезах шло время. И хотя к концу третьего года вдовства боль от потери самых дорогих ее мужчин притупилась и герцогиня понемногу даже начала заниматься текущими хозяйственными делами ее мир очень изменился. Еще в начале осени она нашла в себе силы, скрепя сердце, отпустить Эллис в монастырь, дожидаться шестнадцатилетия. Девушка уезжала со смешанным чувством тревоги за мать, которая оставалась в замке на попечении своих дам и верной камеристки и наперснице Меган. И с радостью, что она возвращается в монастырь, в котором она не была уже два с половиной года. Ждать пострига ей оставалось еще год.

Шел Великий пост. В замке давно уже не отмечали никаких праздников. Буйное веселье царившее в Осборне на Рождество и Двенадцатую ночь, благоговейное веселье на Пасху и язычески- разгульное на Первое мая - День майского дерева. И начало сева. И щедрый августовский праздник урожая канули в лету. Даже свадьбы женившейся замковой челяди и крестьян были тихими и скромными.

В середине марта, теплым весенним днем, с Донжона - главной башни замка, заметили довольно большой отряд движущейся по оттаявшим полям. Сам комендант замка прибежал сообщить, что над отрядом развивается знамя Англии, но королевского штандарта нет. Это говорило о том, что короля в отряде не было, но это были его посланники. Пока герцогиня привела себя в порядок и в сопровождении дам спустилась в главный зал, отряд уже подъехал к замку. Стоя в зале ее светлость через окно наблюдала, как посланники короля через барбакан - нависающую надвратную башню, въехали в нижний двор и поднимались по дороге вверх к воротам большого замкового двора. Замок Осборн был главной резиденцией герцогов Сомерсби. И был так велик, что мог вполне сойти за небольшой городок. В замке было несколько дворов, нижний, скотный, конюшенный, хозяйственный, рыцарский, где тренировались воины, оружейный, где работали кузнецы и оружейники и где находился арсенал замка. Гордость замка садовый двор, включавший в себя большой сад, цветник и огород, но Рыцарский был главным двором. Дворы кольцом окружали жилую часть замка, оставляя свободным большое пространство, что давало преимущество защитникам в случае нападения. Пересечь эти дворы не замеченными было невозможно. К тому же нападающие неминуемо попадали под обстрел лучников. Замок был опоясан двойным кольцом стен. И если еще учесть, что и стоял он на довольно высокой и крутой горе и вела к нему одна единственная дорога, то взять замок штурмом не представлялось возможным. Хотя надо заметить, что за двести с лишним лет существования никто не пытался ни взять штурмом, ни осадить замок, заранее зная бесполезность этого.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16