Шаукар
Шрифт:
— Так бы сразу и сказали. Значит, хозяина борделя убили.
— Именно, — кивнул Юрген. — Его отравили.
— И вы не знаете, кто это сделал?
— Логично предположить, что это тот, кто теперь займёт его место, — ответил Альфред. — Должность слишком доходная.
— Но это не так, — добавил Юрген. — Агсар не написал никакого завещания, а наследников у него нет. И сотрудники единогласно решили, что хозяином должен стать Ким.
— Кто это? — спросил Неру.
— Он там работает в образе Кимико, ойран из Ямато.
— Я понял только Ямато.
— А большего тебе знать и не надо, — сказал Альфред. — Ким там работает, всё.
— И что, он убить не мог?
— Не мог, я уверен в нём, — ответил Шу.
— А… — Неру задумался. — Кажется, я начинаю понимать. У амира тоже есть евнух.
— Он не евнух, — усмехнулся Юрген.
— Вы своей болтовнёй мне мешаете! — возмутился Альфред.
— Давайте я сварю кофе? — предложил Элинор. Идея оборудовать здание сыска горелкой для варки кофе и чая принадлежала Юргену, и сейчас он понял, как был прав.
— Вари, — кивнул Шу.
Когда запах ещё не высохшей краски и побелки смешался с ароматом жареных кофейных зёрен, Элинор разлил горячий напиток по чашкам и задумчиво проговорил:
— Вот интересно, кто додумался выколупливать зёрна из помёта куниц, чтобы потом варить из них кофе?
Едва не подавившись, Альфред выплюнул кофе обратно в чашку.
— Что за дрянь ты нам подсунул? — возмутился он.
— Кофе как кофе, — пожал плечами Юрген, делая очередной глоток.
— Нет! — замахал руками Элинор. — Этот кофе не такой. Этот обычный, фейсальский. Тот, про который я говорил, безумно дорогой, и его из провинции Сереса привозят.
— Я бы попробовал, — сказал Шу.
— А он помётом не воняет? — спросил Неру.
— Не знаю, не пробовал, — ответил Акст.
— За что мне это? — вздохнул Альфред.
— Безумно дорогой, говоришь? — задумался Юрген.
— Хочешь купить? — спросил Элинор.
— Ага, и Оташу подсунуть.
— Вот он обрадуется… А меня угостишь?
— Если выживу после того, как скажу Оташу, что он пил, то обязательно.
— Что ж, Юрген, по всей видимости, скоро ты нас покинешь, так что, если тебя ещё интересует убийство Агсара, может, вернёмся к нему? — проговорил Брунен.
— Давай, — улыбнулся Шу. — Что у нас есть?
— Агсар был найден мёртвым в своей комнате утром, — ответил Элинор. — Тело обнаружил его наёмный работник, который занимался поставками выпечки и шоколада. Они договорились о встрече, а Агсар задерживался, вот он и пошёл прямо к нему. Лекарь говорит, что Агсар принял быстродействующий яд ещё ночью. Я поговорил со всеми девушками, которые работают в Доме сладостей, все они были заняты и никто Агсара не видел после полуночи. Мы начали отрабатывать клиентов, но с этим сложности, потому что большинство приходит туда инкогнито, а настоящие их имена знал только Агсар.
В дверь кто-то постучал, а, когда Альфред разрешил зайти, оказалось, что это был один из только что нанятых стражников.
— Господин Брунен, там какой-то молодой человек ищет господина визиря, — проговорил он.
— Молодой человек не представился? — спросил Альфред.
— Нет, но он выглядит как хани.
— Может, как айни? — предположил Юрген.
— Да я их не разливаю, — ответил стражник.
— Пусть зайдёт, — кивнул Брунен.
Посетителем сыска оказался Ким, который сейчас выглядел как скромный молодой мужчина, одетый в тёмные брюки и рубашку с воротником-стойкой.
— Всем добрый день, — улыбнулся он. — У меня новости.
— Мы тебя слушаем, — ответил Юрген.
— Ко мне явился какой-то мужчина и заявил, что он ясновидящий. Мол, хочет помочь найти убийцу Агсара. Не то чтобы я не верил в такие способности, но это как-то слишком внезапно.
— Более чем внезапно, — сказал Альфред. — К тому же, ясновидящих не бывает.
— Как не бывает? — переспросил Элинор.
— Не позорь меня, — отозвался Брунен. — Ты школу сыска при тайной канцелярии закончил с отличием.
— И как это связано с существованием ясновидящих?
— Положим, я школу сыска не заканчивал, — вмешался Юрген. — Я вот тоже верю в подобные вещи. Другие дело, далеко не каждый, кто объявляет себя ясновидящим, на самом деле является таковым.
— Здесь я согласен, — проговорил Ким. — Так что делать будем? Мне принимать его помощь?
— Разумеется, принимать, — ответил Альфред.
— Но ты же только что сказал, что не веришь в это, — удивился айни.
— Конечно, не верю. Но раз этот человек вызвался помочь, то наверняка он что-то знает. Я хотел бы лично с ним встретиться.
— Он обещал придти за ответом сегодня вечером.
— В «Дом сладостей»?
— Да.
— Тогда и мы придём.
— Я с вами! — оживился Неру.
— Детям в «Доме сладостей» делать нечего, — возразил Брунен.
— Говорю же, я не ребёнок! — воскликнул амма.
— Боюсь, твой отец так не считает. Будешь и дальше выпендриваться, мне придётся с ним поговорить, и он тебя отшлёпает по попе в воспитательных целях.
— За желание посетить бордель? — усмехнулся Юрген. — Боюсь, Омари сам сына туда потащит.
— Вот-вот, — закивал Неру.
— Решение в любом случае за мной, — проговорил Альфред. — Ты сейчас в моём подчинении. Я сказал, что ты не пойдёшь с нами, значит, не пойдёшь.
— А это ты, который не евнух? — вдруг спросил Неру Кима, видимо, решив сменить тему.
— Что? — не понял тот.
— Ты теперь главный в борделе?
— Да, я. Но я тебя к себе пока не приглашаю. Пару лет ещё потерпи.
— И ты туда же? Ты из Ямато?
— Да.
— А я слышал, что у вас там в тринадцать лет женятся, так мне уже четырнадцать. Скоро вообще пятнадцать. Если я захочу пойти, ты меня не остановишь.