Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шепот, Ария, Молитва, Пробуждение
Шрифт:

— …Полагаю, у меня нет выбора, кроме как найти кого-то и расспросить, — сказал Харухиро сам себе. Но кого? Может тех людей, идущих вниз по улице… но стоп. Для начала, что он спросит? Запасные силы. Верно, он должен спросить насчет Кримсон Мун. Где же ему найти члена Кримсон Мун?

Он начал искать наиболее подходящего человека среди прохожих. Возраст не имел значения, но те, кто выглядят дружелюбно, больше подойдут. Почти половина прошедших мимо, пристально смотрели на него. Точнее, они пялились на него. Харухиро выглядел странно? Наверно да. Его одежда

была совершенно иной.

Где бы он не искал, он не мог найти кого-то подходящего. У него было ощущение, будто на него смотрят как на какого-то пришельца. Или это просто его паранойя?

— Это большое препятствие. Или, может, я слишком труслив…

Харухиро бродил по незнакомым улицам, выбрав основное направление в сторону башни, и старался собрать все свое мужество. Что-то в подсознании подсказывало ему, что рано или поздно его переключатель мужества внезапно перевернется. Лучше рано, чем поздно, но…

Затем он пришел. Посреди безупречно чистой городской площади стояла высокая каменная башня. Окружающие ее здания, в основном, были двухэтажными, хотя тут и там виднелись и трехэтажные. Должно быть, из-за невысоких зданий, башня казалась еще выше. Но даже так, она все равно была огромной.

Величественное сооружение. Она выглядела крепкой. Ее окна и ворота были украшены тонким узором. Возле ворот, на городской площади, тут и там стояли на страже люди в доспехах, держа в руках копье и щит. Наверно, в хорошо охраняемом здании живет кто-то высокопоставленный; может быть губернатор, подумал Харухиро.

Пока Харухиро стоял в центре площади и во все глаза пялился перед собой, появилась стража. Их доспехи клацали от соударения металла.

— Что ты тут делаешь? У тебя какие-то дела в Башне Тенбороу?

— Тенбороу? Ээ, нет. Никаких дел…

— Тогда проваливай. Или ты хочешь, чтобы тебя арестовали за нарушение спокойствия Его Превосходства, Графа Алтаны?

— Ах, нет. Я не хочу, чтобы меня арестовали.. Да. Простите, я ухожу.

Харухиро поспешно покинул площадь. Он не был уверен, но, похоже, что башня называлась Тенбороу, и была домом человека, графа этого пограничного города. У него появилось чувство, что он успешно раздобыл первый кусочек информации об этом месте. Но все, кто жил в таком заметном здании, был известен всем горожанам.

— Алтана. Граф Алтаны. Его Превосходство. Башня Тенбороу. Граница… Пограничные войска. Кримсон Мун. Запасные силы… — Харухиро прошептал про себя все эти чуждые слова, продолжая свой путь на север.

Постепенно, количество людей на улице увеличивалось. Магазины. Он прибыл в район, где стенды магазинов и уличные прилавки располагались один за другом по обеим сторонам дороги. В то время как некоторые стенды только готовились к открытию, больше половины из них уже были открыты. Стенд с едой, магазин одежды, киоски со всякой всячиной — здесь можно найти любые товары в больших количествах. Громкие голоса торговцев, оживленно рекламирующих свои товары, эхом разносились по всей улице.

— Рынок? — произнес про себя Харухиро.

Харухиро

обнаружил, что направляется в сторону рынка, будто бы его кто-то манит. Уровень оживленности удивлял. Цены на товары были написаны как 1М, 3М, 12М и так далее. Харухиро легко мог прочитать ценники, но не мог понять, что они значат. Торговцы подзывали его, «Вы, сэр, почему бы вам не купить…» или «Вы, сэр, взгляните на…» Но Харухиро избегал их и поспешил дальше, проклиная себя за свою робость.

Внезапно, в воздухе возник замечательный аромат. Волосы на затылке Харухиро встали дыбом.

— Мясо…

У него потекли слюни. Еда… Там находился стенд с жаренными шашлыками, что-то кипело в огромном кувшине на другом стенде, гора хлеба лежала на третьем. Нечто похожее на сэндвичи там, мясные булочки тут… Пар, дым, запах. Харухиро не выдержал. Его руки легли на живот, который немного впал вовнутрь. Почему он раньше этого не замечал? Он голоден.

— Но…но Шихору и Юме ждут, — убеждал себя Харухиро. — Кто беспокоится о Ранте, но… неправильно оставлять их там, пока я набиваю живот. Но… старшие говорят, ‘нельзя драться на пустой желудок’. Ходить на пустой желудок тоже нельзя… не хочу идти на пустой желудок… Прошу прощения!

Не в силах больше сопротивляться, Харухиро направился прямиком к стенду с шашлыками. Он отчаянно искал кожаный мешочек и достал одну серебряную монету. Сможет ли заплатить за еду? Хватит ли этого? Что если не хватит? Он пересек мост, и подошел к нужному месту.

— Один шашлык, пожалуйста! — сказал Харухиро.

— Что!? — глаза пузатого человека за стендом расширились. — Серебряник?! Тебе не нужно так много! Один шашлык стоит 4 медяка. Видишь, тут написано? Я не делаю скидки, но я не беру выше указанной суммы! Вот как Шашлыки Дори ведут бизнес!

— 4 медяка? — Харухиро взглянул на монету. — Вы имеете в виду, я не могу купить шашлык на это?

— Один серебряник стоит 100 медяков. Ты можешь купить 25 шашлыков на него. Но ты ведь не сможешь съесть так много, правда? И сейчас еще не обед, поэтому на данный момент у меня только 50 медяков для размена.

— Значит медяк это…

— Конечно монета бронзового цвета. — Продавец достал монету, похожую на символ стажеров Кримсон Мун, но раза в два меньше, и показал ее Харухиро.

— Это медяк. Не говори мне, что не знал. Ты определенно странно одет, значит… Ты член Кримсон Мун?

— Эм, не совсем. Просто стажер. Если точнее, только стал им.

— Понятно. Что же, вы, члены Кримсон Мун, все немного ‘другие’, если ты понимаешь, о чем я. Получается, у тебя только серебряники, и нет ни одного медяка?

— Нет, медяков совсем нет. И один серебряник стоит 100 медяков… — Другими словами, 10 серебряников, которые сейчас были у Харухиро, приравниваются к 1000 медяков. Он может купить 250 шашлыков. Но даже 1 шашлык огромен, что вполне он мог заменить 1 прием пищи. Значит 250 шашлыков — поесть 250 раз. Трехразовое питание приравнивается почти к 80-ти дням пропитания. Это довольно много. — Простите, я пока только стажер.

Поделиться:
Популярные книги

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия