Шепот, Ария, Молитва, Пробуждение
Шрифт:
— Значит, ты не знал о медяках, — пузатый мужчина нахмурился и затем глубоко вздохнул. — Полагаю, это значит, что тогда ты не знаешь о банке Йорозу. Почему бы тебе не сходить туда и не взглянуть? Ты можешь бесплатно обменять там деньги. Также, там ты можешь оставить деньги на хранение.
— Банк Йорозу…
— К югу от рынка. Выходи со стороны башни Тенбороу, пройди три улицы вниз, затем поверни налево. Он находится там. Снаружи есть вывеска, поэтому тебе не составит труда найти его.
Глава 3: Йорозу
Банк
Он умрет от голода, если не поторопится обменять свои деньги, не вернется к Дори и быстро не съест один из тех шашлыков.
Главный вход вел в коридор, и в конце каменных ступеней находился прилавок. Харухиро подошел к концу короткой очереди. Спустя некоторое время, подошел его черед, и его позвали «Следующий!». За прилавком в огромном кожаном кресле, тихо и достойно, сидела маленькая девочка. Она выглядела не старше 10 лет.
Ее красно-белая одежда с золотыми бликами была ослепительна. Она носила золотой монокль и держала в руке золотую курительную трубку. Ее осанка тоже казалась величественной, как и ее внешний вид.
— Хм. — Девочка закурила трубку, внимательно рассматривая Харухиро. — Никогда не видела тебя раньше. Впервые тут?
— …Да, — ответил Харухиро, внезапно оробев. Что не так с этой маленькой девочкой? Он откашлялся и продолжил. — Да, впервые.
— Судя по твоей внешности, ты стажер Кримсон Мун. Понятно. Только что прибыл, не так ли? — Девочка встала на кресло и похлопала по коленям. — Я Йорозу. Четвертое поколение. Я безупречно запоминаю фамилии и имена, внешность, вклады и остатки, все операции всех клиентов. Тем не менее, я также веду бумажные документы для тех, чья память не такая идеальная, как у меня. Хватит вступлений; откроем твой счет. Твое имя?
— Эм…Харухиро.
— Понятно. — Йорозу наклонилась вперед, открыла бухгалтерскую книгу, лежащую на прилавке, и начала что-то записывать с помощью пера. — Готово. Теперь ты можешь вести дела с банком Йорозу.
Харухиро мельком взглянул на книгу и действительно, на новой странице красивым почерком было написано ‘Харухиро’. Когда он снова поднял взгляд вверх, то обнаружил лицо Йорозу прямо перед собой. Может, она и была маленькой, но ей точно было не 10 лет. Наверно, значительно старше 10 лет.
Игнорируя ее рост и приглянувшись, он заметил, что у нее очень ясные черты лица. Изящные голубые глаза, словно хорошо обработанное стекло, ярко розовые губы — на самом деле, она была довольно красивой.
— Что? — Йорозу сморщила губы и гневно отвернулась. — Мое лицо — не то, на что нужно глазеть, Мистер Отстутсвующие Манеры.
— П-простите.
— Давай-ка кое-что проясним. — Йорозу
— … не могли бы вы забыть об этом, пожалуйста?
— Невозможно. Йорозу — это Йорозу, поэтому она ничего не забывает. Если Йорозу что-то забудет, то должна будет уйти в отставку, и ее сменит другой Йорозу. Этот закон влияет на всех Йорозу.
— Это довольно жестоко… — Харухиро оглядел комнату. Сейчас он был единственным клиентом. Других работников банка не было видно. — Вы случайно не единственный работник банка Йорозу?
— Непостижимо. Я уполномоченный президент и исполнительный директор банка. Перевозку денег и товаров в различные районы, обслуживание скалдов и т. п. осуществляет огромное количество служащих, рабочих и подмастерьев, работающих здесь. Ты знаешь, чем мы занимаемся?
— Эм, хранение денег, обмен денег и что-то подобное.
— Не только денег. Товаров тоже. В случае денег, мы взымаем налог на хранение в размере 1% от общей суммы. В случае товаров — 2% стоимости объекта, оцениваемой нашими профессиональными оценщиками.
— Один процент… — Таким образом, на каждую сотню медяков, оставленных на хранение, 1 взымается в качестве налога. — Разве это не слишком дорого?
— Если ты так думаешь, — Йорозу направила на него трубку — тогда не оставляй тут на хранение свои деньги. Это меня не касается. Но позволю себе сказать, что такие солдаты запасных сил, как ты, обязательно увидят ценность наших услуг. Итак, Мистер Отсутствующие Манеры, по какому делу ты пришел сегодня?
— Мистер Отсутствующие Манеры… — повторил Харухиро. Теперь его постоянно будут так называть?
Он достал одну — нет, лучше взять два — серебряника из мешочка.
— Я хочу обменять их на медяки.
— Хм. Великолепно, мы предоставляем услуги по обмену денег без взимания налога. Два серебряника равны 200 медякам, но как ты собираешься их нести, Мистер Отсутствующие Манеры?
— А, — Харухиро вспомнил бронзовые монеты, которые ему показал пузатый продавец из Шашлыка Дори. Они были очень маленькими, но 200 монет наверняка много весят. — Понятно. Разгуливать в округе с такой кучей монет очень опасно. Понятно, почему люди платят налог за хранение денег.
— Именно. Я мгновенно могу рассчитать сумму вплоть до одной сотой медяка, поэтому налог за хранение одного медяка составляет одну сотую медяка. Я запоминаю это и записываю в книге на твой счет. Когда накапливается 1 медяк, то я снимаю его с твоего счета. Так что даже не пытайся провернуть такую штуку, как вклад 99 медяков, по одному за раз.
— Другими словами, не пытайся обмануть систему. Хорошо, я понял, — сказал Харухиро, положив 1 серебряную монету на прилавок. — Тогда вы можете просто обменять это на медяки?