Шерлок Холмс из 8 «б» класса
Шрифт:
Вспомнив все обстоятельства, ему стало ясно, что шкатулка исчезла. Гортензия Петровна и Алиса не могли знать всех драгоценностей Наташи, и поэтому вопрос о том, что еще исчезло, кроме этой шкатулки, остался открытым.
Дмитрий Алексеевич, приехав с ними за некоторыми вещами, упорно не желал и слышать о презренном золоте, хотя Гортензия Петровна была в истерике. Фамильные драгоценности! Такая дорогая вещь!
— Сколько их было? Что исчезло! Когда? — допытывалась она.
— Может, сама Наталья Дмитриевна отдала что-то? — спросил Шерли.
— Может, может! — прокричала мачеха. — Это безалаберность и филантропия довели ее до могилы!
Дмитрий
— Замолчи, женщина! Ты омерзительна в своей алчности! — прорычал он, глядя на нее тяжелым взглядом, — Моя дочь умерла, а ты только и говоришь, что о каких-то там побрякушках!
Гортензия, благоразумно промолчав и приняв нейтральный вид, примирительно выставила вперед ладони, и тихонько вышла из комнаты, но Борис заметил, как злобно перекосилось ее лицо, когда она отворачивалась.
Шерли, по просьбе Гортензии, позвонил Алисе, уточнил, что и где она нашла. Выяснилось, что из золотых вещей — ничего, одни простенькие безделушки. Все, что было ценного, они не нашли, в том числе ту самую старинную брошь.
Шерли еще не знал, кто мог украсть вещи Наташи, которые он видел на ней во время свадьбы, пока не мог оформить мысль надежды, но моментально помчался искать Владимира.
Тот в точности помнил, как и что выглядело, и, поговорив, они пришли к выводу, что ни Алиса, ни мачеха не нашли вообще не одной золотой вещи. Исчезли сережки с бриллиантами-капельками, который были у Наташи еще с выпускного, серебряный медальон с изображением матери Наташи, пара старинных перстней дорогой работы, подарок тетушки Ксении, и шкатулка с Дюймовочкой. Борис решил, что совершить убийство могли воры.
Сияющего от догадки Шерли отец отрезвил мгновенно.
— Могли взять родственники, а тебе не сказать. Ты их видел, этих двух? Будь уверен, все, что нашли, они вполне могли забрать в первый же день. Да и мало ли кто еще? Может, она их сама спрятала куда или подарила.
— Не могла она такие вещи подарить! Они ей были дороги как память. — запротестовал сын, — А проверить?
— Ну а как ты проверишь? — усмехнулся отец, — Так они тебе и сказали.
Разговор закончился тем, что Борис схватил свою сумку и умчался, стукнув дверью.
— Совсем он от рук отбился, — сокрушенно заметила мать, заметая посыпавшуюся с потолка над дверями штукатурку, — Не знаю, что из него вырастет…
— Наоборот, характер рождается, да еще какой! — гордо ответил отец. Он, довольный, покрутил головой и направился к креслу, где лежала еще не прочитанная свежая газета.
Шерли советовался с Володей. По секрету от всех. Они решили попробовать отыскать шкатулку, хотя шансов на успех в этом деле было один из сотни. В школе на перемене Шерли собирал «малят» — от 1 до 5 класса и серьезно рассказывал, что объявил конкурс на лучшую поделку о Дюймовочке или лучшую шкатулку, награда победителя ждала, по детским меркам, большая. Мальчишки почесывали затылки. В городе было несколько школ. Распределили по плану — кто в какую пойдет, и началась катавасия. Посыльные вели переговоры с «малятами» из других школ, а те, в свою очередь, с братьями и сестрами в детсадах и неорганизованными, домашними, во дворах. Ко второй половине дня, через двое суток, после начала «операции», двое участников привели мальчишку лет шести, без зубов. Он прошепелявил:
— Генка знает пло скатулку с девцонкой на цветке.
Шерли схватил этого вихрастого, встряхнул. Дома были дед, сам Генка и больше никого. Дед был строгий, в очках, он долго не мог понять, зачем им нужна шкатулка, которую он купил на рынке для внука.
Телефона у деда не было, и юный сыщик бегом побежал в милицию. Если бы не отец, ему вряд ли удалась бы убедить в серьезности этого открытия занятых людей. Дел невпроворот, а тут сказка про Дюймовочку. Юный сыщик радовался удаче со шкатулкой. Он видел себя победителем, готовил речь отцу о пользе непризнанных детективов. Его же вежливо попросили не вмешиваться. От деда стало известно, что парней было трое, молодых, лет 17–18, не больше. Один рыжеватый, в потрепанной кожаной куртке, второго он не запомнил, а третий — он не успел досказать, как вдруг сидевший в углу внук прошепелявил:
— Его звали Молокошош.
— Верно, — согласился дед.
Отец наотрез оказался ловить каких-то подростков. Брат, ругаясь, что и без него есть чем заняться, все же выслушал рассказ, и взял бумажку с приметами, обещал спросить у знакомых в милиции, может кто и знает хулиганов с такими приметами.
Шерли вновь со своей бригадой школяров разыскивали по приметам парней. Вскоре один из следопытов узнал адрес этого Молокососа. Шерли, не помня себя от радости, помчался туда.
Это был частный дом, с садом. Заметив его, за невысокой деревянной оградой, по ту сторону которой были посажены высокие декоративные кусты, лаяла собака. Из дома вышла какая-то женщина, повернулась, и Борис обомлел: это была молочница, которая сама, а иногда и ее сын Гриша, приносили молоко Наташе. Прежде, чем она его заметила, он отвернулся и не спеша зашагал прочь. Получается, это ее сын? А если да, то как к нему попала шкатулка?
— Но их же трое, — вспомнились слова старика. — Где же искать остальных?
Через час, совсем недалеко от дома молочницы, на пустыре, вяло играли в футбол трое подростков, лет четырнадцати на вид. Это была оперативная засада сыщика Шерлока из 8 «б» класса. Спрятаться там было негде, торчать на улице будет подозрительно, а так и на виду, и никто не заметит ничего странного.
Они так явно и часто поглядывали все время на калитку этого дома, что подошедший к воротам приблатненного вида парень, заметно нервный, чуть постарше их, почему-то не зашел внутрь, а потоптался у калитки, потом развернулся и крупным шагом поспешил прочь. Может, оттого, что уж очень пристально они его разглядывали.
Команда футболистов тут бросилась за ним. Он обернулся, одному очень ловко подставил подножку, и тот растянулся во весь рост на дорожке, второму подбежавшему сразу же врезал ногой в живот, так, что тот согнулся и заскулил, а третьего попытался ударить по шее, но промахнулся. Уворачиваясь, этот третий и сам неудачно упал, и подозрительный тип тут же бросился бежать.
Когда «детективы» пришли в себя, и огляделись, никого поблизости уже не было. Шерли ругал их за неумение правильно выследить противника. Домой он пришел недовольный, рано лег спать.
Его разбудил только приехавший брат. С хорошими, можно сказать, новостями. В отделении милиции, едва он рассказал знакомым о парнях с такими приметами, двоих из трех они тут же узнали. Компания была знакомая: мелкие кражи, драки, хулиганство. Решили их проверить, тем более, поводов и по старым делам имелось достаточно.
Двое из трех находились дома. Сразу же узнал их согласившийся помочь старик, купивший шкатулку, его специально привозили, но показали задержанных так, чтобы они его не увидели.