Шесть тайных свиданий мисс Недотроги
Шрифт:
— Ошиблись, скорее всего, — нехотя ответила она и расстегнула последнюю пуговичку на кителе, открывая тонкую белую маечку вместо форменной сорочки. Маечка категорически отказывалась выполнять какие-либо функции прикрытия, зато отлично себя показала в обтягивании. — Никто не смог бы выйти из помещения. Технический проход под потолком оказался закрыт на старый замок. Такой ржавый, что мы в него ключ с трудом засунули, даже провернуть не смогли. Пришлось дужку срезать. Кстати, хочешь все доклады посмотреть? Пойдем, они в моей комнате.
Ого, пора линять.
— Не
«Все уже в зале? Сейчас приду»
«Мы на месте. А Буч ушел с Недотрогой, ее на допрос вызвали» — ответил леопард.
Не понял.
«Чего???»
За пару минут выяснив детали, я рванул к комнатам для допросов. Ноа зачем-то побежала за мной, и это начало раздражать.
Ладно. Надо сосредоточиться и все провернуть красиво. План простой.
Демонстративно злюсь — готово.
Вызываю Еву из допросной в холл, туда, где побольше сослуживцев-свидетелей — сделано.
И…
— Коппер Нитарока…
— Да, мой командир!
С придыханием.
Долбанные Холмы! Кто так отвечает мужчине перед скандалом?! Я сейчас вместо ярости публике эрекцию покажу. А-а-а. «Да, мой командир». Пусть скажет еще раз!
25.2
Я рухнул в искристое сырое поле своей фейри-магии, как в ледяную воду. Ее холодный огонь всегда успокаивал, помогал взять себя в руки.
— Почему без моего разрешения ты отправилась на встречу с гражданским?
Оленьи глазищи азартно сощурились.
— По распоряжению квестора Игнаца, мой командир. Это был официальный допрос, а не личная встреча. Срочные вызовы такого функционала входят по контракту в дополнительные обязанности менталиста.
— Твой командир — я! — ох, хорошо звучит! — Именно мне ты должна была сообщить о приказе. Я бы взвесил ситуацию и принял решение.
Вот так. Весомо и немного угрожающе.
На нас начали обращать внимание — копперы-оперативники, дописывающие вечерние отчеты, подняли головы. Лейтенант Ноа встала рядом со мной, плечом к плечу. Буч оказался на одинаковом расстоянии между мной и Евой и, поворачивая голову то ко мне то к ней, недоуменно хмурился.
— Но квестор выше тебя по рангу, — звонко заявила маленькая поганка. — Или я ошибаюсь? Может быть мне что-то неизвестно? Тогда я обязательно пересмотрю свою систему подчинения.
— Квестор выше, но сообщить ты была обязана именно мне. Спросить совета. — процедил я. Что она творит? Для оборотней и вампиров иерархия власти незыблема. Я могу ругаться с Игнацем, но если он хоть немного усомнится в моем подчинении, то даже не подумает взывать к Кодексу коппера, а вызовет меня на поединок и попытается оторвать голову.
Вряд ли ему это удастся, учитывая, что многое обо мне он еще не знает. Но сама попытка наверняка окажется крайне болезненной для моей шеи, учитывая, насколько стар и опытен наш квестор. Для вампиров старость означает рост силы, а не дряхление тела.
Ева бросила быстрый взгляд на лейтенантшу, касавшуюся меня локтем.
— Слушаюсь… мой командир.
Ма-а-ать. Она издевается. Хорошо, что я уже полностью контролирую тело.
Крепкая женская рука коснулась моего предплечья.
— Диего, да плюнь. Пусть прогуляется и поплачет, когда ее охотник за менталистами поломает. Тут же поймет, что приказы начальства нужно выполнять беспрекословно.
Не понял. Кто разрешал Ноа вмешиваться в разговор с подчиненной?! Пора завязывать спектакль, мы показали достаточно для обозначения некоторого напряжения в наших отношениях. А с дамочкой из убойного придется поговорить отдельно, чтобы не спускать к феям ее офицерский статус прилюдно. А пока — игнор. Я говорю только с Евой.
25.3
— Надеюсь, вы все уяснили коппер Нитарока. Все свои действия, включая посещение улицы, допросных и бабушек — только после моего разрешения.
— Конечно. Обязательно. Непременно… В рабочее время. А в нерабочее, во время отпусков, выходных и отгулов я хожу, где хочу, встречаюсь к кем душе угодно и навещаю бабушек сколько влезет.
…Что это сейчас было?
Прямое неподчинение? Что-то в ее действиях смущало, импульсивность на нее не похожа. Но если она тждет моей реакции… Я выпал из магического спокойствия в холодную, звенящую ярость.
Буч дернулся, чтобы прикрыть Еву, и замер под моим предупреждающим взглядом.
— Ты. За мной, — рявкнул я. И тут же ткнул пальцем в дернувшуюся следом Ноа. Куда, дура! Совсем охерела. Еще и улыбается от уха до уха. — А вы, лейтенант, шагайте в свой отдел. Мы, спецподразделение, все неуклюжие. Сотрудница Ночного отряда разнос на тренировке выдержит, а вас и зашибить ненароком могут.
–
Евангелина Нитарока
Я почти бежала за Фаворрой. Он двигался широким шагом по длинным коридорам основного корпуса, прочь от основного зала, где только что мы сыгали небольшой спектакль. Понятия не имею о каких «тренировках’ идет речь и кто в них будет участвовать. Командир так зыркнул на Буча, что тот завис прямо одноногим журавлем на взлете и остался за первым же поворотом.
— Диего, — зашипела я, обнаружив, что мы летим уже по каким-то полутехническим лабиринтам. — Какие еще тренировки? Если на них могут зашибить даже Ноа, то меня и подавно, ты в курсе? Я, лично, себе дорога. Вычеркивай меня.
— Это что там сейчас было? — он резко развернулся, и я чуть не врезалась носом в широкую грудь. — Зачем меня доводила? Причем специально. Отвечай, отрядный менталист Нитарока. Ты же как шкатулка с секретами, каждый сантиметр не просто так. Даже чихаешь с каими-то целями.